Телескопы Bresser Refractor 90 900 NG - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
FR
19
8. Mise au point du chercheur
8.1. Mise au point des types I et IV (chercheurs)
Avant utilisation, il faut mettre le chercheur au point. C‘est-à-dire que
le chercheur et le tube du télescope doivent être orientés parallèle-
ment.
Insérez l‘oculaire possédant la distance focale la plus grande dans
le renvoi coudé (graphique 13a, uniquement pour les télescopes à
lentille) ou bien directement dans le porte-oculaire (graphique 13b,
uniquement pour les télescopes à miroir). Visez un objet bien repéra-
ble à une distance de 300m environ à travers votre télescope (p.ex.
le fronton d‘une maison, le clocher d‘une église, etc.) jusqu‘à ce qu‘il
apparaisse au milieu de votre champ de vision (graphique 15, A).
Regardez à travers le chercheur et mettez-le au point en tournant
les 3 ou 6 vis d‘approche jusqu‘à ce que l‘objet apparaisse au milieu
du réticule. L‘image que vous avez pu voir par l‘oculaire de votre
télescope doit à présent aussi apparaître exactement au milieu du
réticule du chercheur (2) (graphique 15, C).
INDICATION !
Certains chercheurs ne possèdent pas de
renversement de l‘image optique intégré. Ce qui
signifie que l‘image que vous voyez à travers le
chercheur est à l‘envers. Cela n‘est cependant
pas un défaut de fabrication !
i
8.2. Mise au point des types II et III (chercheurs LED)
Il faut mettre le chercheur LED au point avant de pouvoir l‘utiliser.
C‘est-à-dire que le chercheur LED et le tube du télescope doivent
être orientés parallèlement.
Insérez l‘oculaire possédant la distance focale la plus grande dans
le renvoi coudé (graphique 13a, uniquement pour les télescopes à
lentille) ou bien directement dans le porte-oculaire (graphique 13b,
uniquement pour les télescopes à miroir). Visez un objet bien visible
à une distance de 300m environ à travers votre télescope (p.ex. le
fronton d‘une maison, le clocher d‘une église, etc.) jusqu‘à ce qu‘il
apparaisse au milieu de votre champ de vision (graphique 15, A).
Mettez le chercheur LED (graphique 1, 2) en marche en utilisant le
bouton marche/arrêt. Choisissez le niveau « 2 » pour une utilisation
de jour et « 1 » pour une utilisation de nuit.
Regardez à travers le chercheur LED et mettez-le au point en tour-
nant les vis d‘approche horizontale (graphique 1b, X) et verticale
(graphique 1b, Y) jusqu‘à ce que le point rouge se trouve au milieu
de l‘image (graphique 15, C). Maintenant, le chercheur LED et le téle-
scope sont réglés l‘un sur l‘autre.
9. Construction - Capuchons protecteurs:
Afin de protéger l‘intérieur de votre télescope de poussières et saleté
l‘ouverture du tube est protégée par un capuchon protecteur anti-
poussière (No. 11, X). De même un capuchon protecteur antipous-
sière se trouve sur la rallonge pour oculaire (No. 1, 6).
Pour l‘observation il faut ôter le capuchon des ouvertures.
10. Construction – flexibles de commande manuelle :
Pour parvenir plus facilement à un réglage de précision exact des
axes de déclinaison et d’ascension droite, les flexibles de comman-
de manuelle sont placés sur les supports des deux axes prévus à
cet effet (No. 14, X).
Le long flexible de commande manuelle (No. 1, 14) est monté
parallèlement au tube du télescope. La fixation est opérée au moyen
d’une vis de serrage placée dans l’encoche de l’axe
prévue à cet effet.
Le court flexible de commande manuelle (No. 1, 15) est monté
latéralement. La fixation est opérée au moyen d’une vis de
serrage placée dans l’encoche de l’axe prévue à cet effet.
Votre télescope est maintenant prêt à fonctionner.
PARTIE II – Le maniement
1. Montage
Les informations ci-après sont extrêmement importantes pour la
précision panoramique et de positionnement du télescope au cours
d‘une nuit d‘observation.
Votre télescope dispose d‘un montage parallactique (désigné aussi
comme montage équatorial). Il se caractérise par deux axes rotatifs
verticalement l‘un par rapport à l‘autre (No. 16, a+b).
L’axe appelé axe d’ascension droite (ou encore axe AD, ou axe
horaire) (No. 16, b) doit être, se faisant, aligné parallèlement à l‘axe
polaire de la terre (No. 26, c). Pour le réglage précis de la latitude,
voir Partie II – 4. (Maniement-Réglage).
En vous aidant de l’axe appelé axe de déclinaison (ou encore axe
DEC, ou axe d’élévation) (No. 16, a), vous réglez la hauteur d’un
objet céleste par rapport à l’équateur céleste (No. 26, d). Pour ce
faire vous notez la coordonnée de déclinaison d‘un objet céleste à
partir d‘une carte du ciel où vous découvrez les objets vous-mêmes.
En commandant manuellement l’axe d’ascension droite au moyen du
flexible (No. 1, 15), vous compensez continuellement le mouvement
de rotation de terre qui s’effectue dans la direction opposée. Ainsi
votre objet sélectionné (= positionné) reste en permanence dans le
champ de l‘oculaire.
Puisque l’axe d’ascension droite doit continuellement être
déplacé de manière contrôlée au moyen du flexible de
commande manuelle, il serait logique d’utiliser une motorisation
électrique pour assurer un suivi continu (dispositif existant – cf.
pièces : monture).
2. Emplacement:
Pour beaucoup d‘observations un emplacement sombre est très
important parce que des lumières dérangeantes (lampes,
réverbères) peuvent affecter considérablement la finesse des détails
de l‘image du télescope.
Lorsque la nuit vous quittez une pièce éclairée pour aller à
l‘extérieur vos yeux doivent d‘abord s‘accommoder à l‘obscurité.
Après 20 minutes env.vous pouvez débuter l‘observation des astres.
Ne faites pas d‘observations dans des pièces fermées et posez
votre télescope avec ses accessoires 30 min. env. avant le début
de l‘observation à son emplacement afin de garantir un équilibre des
températures dans le tube.
Par ailleurs veillez à ce que le télescope soit posé sur un endroit
stable au niveau du sol.
3. Equilibrage:
Votre télescope doit être équilibré avant l‘observation. Cela veut dire
que l‘axe de déclinaison et l‘axe horaire seront réglés pour un fonc-
tionnement précis et manoeuvrable.
Pour équilibrer l‘axe horaire l‘on desserre la vis de fixation et
(No. 16, I) l’on pivote la tige de poids vers une position
horizontale. Déplacez maintenant le contrepoids (No. 16, H) sur la
tige jusqu’à ce que le tube et le contrepoids restent en cette positi-
on horizontale. Resserrez la vis de fixation (No. 16, I) de l‘axe horaire
à nouveau. Pour équilibrer l‘axe de déclinaison dévissez la vis de
fixation (No. 16, D) de l‘axe de déclinaison. Ensuite desserrez les vis
de la fixation du tube (No. 16, A) et déplacez le tube de telle façon
jusqu’à ce qu‘il se maintient également dans une position horizonta-
le. N‘oubliez pas de resserrer les vis de la fixation du tube ainsi que
la vis de fixation de l‘axe de déclinaison à nouveau.
4. Réglage
Réglez l‘axe de degré de latitude (No. 16, F) (hauteur du pôle) en
desserrant la vis de fixation (No. 18, X) et en réglant de manière
appropriée la hauteur du pôle au moyen de la vis de réglage
(No. 18, Y).
Содержание
- 2 Руководство по эксплуатации; Never attempt to observe the sun with this telescope.; держать в недоступном для детей месте из-за опасности удушения.
- 43 Общая информация; Общее предупреждение; Комплектация может изменяться в зависимости от модели.; Часть 1 — Сборка
- 44 Лоток для аксессуаров; Сборка искателя / Искатель с красной точкой; Настройка искателя; Ручки тонких движений
- 45 Часть 2 — Использование; Установка полярной оси
- 46 Уход; Возможные объекты наблюдения; Устранение проблем
- 47 Гарантия и продление гарантийного срока