Снегоходы Ski Doo MX Z x 600RS 2010 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

8
ИНФОРМАЦИЯ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
–
Сохраняйте
безопасную
дистанцию
меж ду
Вашим
и
другими
снегоходами
,
а
так же
нахо
-
дящимися
поблизости
людьми
.
–
Помните
,
что
рек ламный
видеофильм
,
в
котором
демонстрируются
различные
эффект
-
ные
и
рискованные
маневры
снегохода
,
снят
в
идеальных
условиях
и
с
участием
про
-
фессиональных
водителей
,
обладающих
высоким
мастерством
.
Не
пытайтесь
повторить
эти
трюки
.
–
Поездки
на
снегоходе
после
приёма
алкоголя
или
препаратов
,
содержащих
наркотиче
-
ские
вещества
,
категорически
запрещены
.
Не
садитесь
за
руль
снегохода
,
если
Вы
чув
-
ствуете
себя
усталым
или
нездоровым
.
–
Снегоход
не
предназначен
для
движения
по
дорогам
общего
пользования
.
–
Избегайте
движения
на
снегоходе
по
дорогам
общего
пользования
.
Если
необходимо
проехать
какое
-
то
расстояние
по
дороге
,
снизьте
скорость
движения
.
Помните
,
что
сне
-
гоход
не
предназначен
для
движения
по
дорожным
покрытиям
.
Перед
тем
как
пересечь
дорог у
под
углом
90°,
остановитесь
и
посмотрите
в
обе
стороны
.
Остерегайтесь
стоя
-
щих
транспортных
средств
.
–
Прогулки
на
снегоходе
ночью
могут
доставить
огромное
удовольствие
,
но
при
этом
сле
-
дует
быть
особенно
осторожным
.
Не
ездите
по
незнакомой
местности
.
Всегда
проверяйте
исправность
приборов
освещения
.
Всегда
возите
с
собой
запасные
лампочки
и
фонарь
.
–
Запрещается
демонтировать
оборудование
со
снегохода
.
Все
снегоходы
оснащены
мно
-
гочисленными
предохранительными
устройствами
,
например
,
защитными
щитками
и
ко
-
жухами
.
Кроме
того
,
на
корпусе
снегохода
закреплены
светоотражающие
знаки
и
таблич
-
ки
с
предупреж дениями
.
–
Зимние
пейзажи
прекрасны
,
но
они
не
должны
отвлекать
Вас
от
управления
снегохо
-
дом
.
Если
Вы
хотите
по
-
настоящему
оценить
открывающиеся
перед
Вами
виды
,
свер
-
ните
с
трассы
и
остановитесь
с
краю
от
неё
так
,
чтобы
Ваш
снегоход
не
мешал
движе
-
нию
других
снегоходов
.
–
Ограж дения
представляют
большую
опасность
как
для
людей
,
едущих
на
снегоходе
,
так
и
для
снегохода
.
Объезжайте
стороной
столбы
,
поддерживающие
провода
.
–
Трудно
различимые
на
расстоянии
провода
могут
стать
причиной
серьёзного
происше
-
ствия
.
–
Обязательно
надевайте
защитный
шлем
сертифицированного
образца
,
защитные
очки
и
лицевой
щиток
.
Это
требование
так же
относится
и
к
пассажиру
.
–
При
движении
вне
трассы
помните
о
связанных
с
этим
опасностях
,
таких
как
лавина
,
при
-
родные
или
искусственно
созданные
препятствия
.
–
Не
приближайтесь
близко
к
впереди
идущему
снегоходу
,
всегда
поддерживайте
безопас
-
ную
дистанцию
.
При
неожиданной
остановке
или
замедлении
лидирующего
снегохода
Вы
можете
травмировать
его
водителя
и
пассажира
.
Дистанция
должна
быть
достаточ
-
ной
для
того
,
чтобы
Вы
успели
среагировать
и
затормозить
свой
снегоход
.
Помните
,
что
остановочный
путь
снегохода
зависит
от
условий
движения
—
для
остановки
снегохода
может
потребоваться
большее
расстояние
,
чем
Вы
думаете
.
Будьте
осторожны
и
гото
-
вы
при
необходимости
свернуть
в
сторону
.
–
Дальние
поездки
на
снегоходе
в
одиночку
небезопасны
.
Вы
можете
израсходовать
весь
запас
топлива
,
попасть
в
аварию
или
повредить
свой
снегоход
.
Помните
,
что
снегоход
за
полчаса
проходит
большее
расстояние
,
чем
Вы
способны
покрыть
за
целый
день
,
пе
-
редвигаясь
пешком
.
Дальние
поездки
лучше
совершать
в
компании
с
товарищем
или
с
другими
членами
своего
к луба
.
Но
и
в
этом
случае
обязательно
скажите
кому
-
нибудь
,
куда
Вы
направляетесь
и
когда
планируете
вернуться
назад
.
–
Иногда
на
лугах
встречаются
низины
,
где
постоянно
держится
вода
.
Зимой
она
замерза
-
ет
,
образуя
открытое
зеркало
льда
.
При
торможении
или
повороте
на
таком
льду
Вы
мо
-
жете
потерять
контроль
над
снегоходом
.
Если
Вы
оказались
на
гладком
льду
,
не
пытай
-
тесь
тормозить
,
разгоняться
или
поворачивать
.
Плавно
снизьте
скорость
снегохода
,
осто
-
рожно
отпустив
рычаг
управления
дросселем
.
–
Не
совершайте
прыжки
на
снегоходе
.
РЕКОМЕНДАЦИИ
ПО
МЕРАМ
БЕЗОПАСНОСТИ
Содержание
- 3 ОГЛАВЛЕНИЕ
- 5 BRP
- 7 ОСНОВНЫЕ
- 8 ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ; РЕКОМЕНДАЦИИ
- 11 УПРАВЛЕНИЕ; ПУСК
- 12 УЗЕЛ; Вождение
- 17 Окружающая
- 19 MX Z
- 20 ПРИМЕЧАНИЕ; B R P; Маневренность; Излишняя
- 21 Контролируемое; Г УСЕНИЦА
- 22 ГАРАНТИЙНЫЕ
- 24 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; СВЕДЕНИЯ О ДВИГАТЕЛЕ:; СЕРТИФИКАТ EPA
- 26 НЕ СИДИТЕ ЗДЕСЬ
- 27 ● Данный амортизатор находится под; Таблички; EPA; SSCC; ОСТОРОЖНО
- 30 Включение; Отключение
- 31 Использование
- 32 Только
- 33 П РИ М ЕЧ А НИ Е; СИСТЕМА
- 35 Спидометр
- 37 приблизительную
- 43 REC
- 44 Температура
- 46 Демонтаж
- 48 ОКТАНОВОЕ; Топливный; ТОПЛИВО; Заправка; П РИ М ЕЧ А Н И Е; Рекомендуемое
- 49 XPS; XPS SYNTHETIC OIL; XPS SYNTHETIC; высокие; ASTM; Соотношение
- 50 УКАЗАНИЯ
- 53 Длина
- 54 Преднатяг; ДЕЙСТВИЕ
- 67 TPS
- 69 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Упор; КОРПУС
- 73 Регулировка
- 75 Общие
- 77 Натяжение
- 78 РЕГ УЛИРОВКА
- 80 Подвеска; ПРИМЕЧ А НИЕ; SUSPENSION; Лыжи
- 81 Расположение; Приборы; Замена
- 84 PULLEY
- 87 Номер
- 88 года; ДВИГАТЕЛИ
- 89 ТЕХНИЧЕСКИЕ
- 90 ПОДВЕСКА; ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ; МАССА
- 91 EMC; ДЕКЛАРАЦИЯ
- 93 «OFF»
- 94 ХЛОПКИ
- 97 УСЛОВИЯ
- 98 Bombardier Recreational Products Inc (
- 103 BRP European Distribution
- 108 МОДЕЛЬ No; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; СНЕГОХОД
