Снегоходы Ski Doo MX Z x 600RS 2010 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

13
ИНФОРМАЦИЯ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
УПРАВЛЕНИЕ
СНЕГОХОДОМ
mmo2 008 -003 -00 4
Движение
с
пассажиром
Снегоходы
мог ут
быть
одно
-,
двух
-
и
даже
т р е х м е с т н ы м и
.
П р о в е р ьт е
п о
т а б л и ч
-
ке
на
корпусе
снегохода
,
можно
ли
брать
на
борт
пассажиров
и
сколько
.
Перегрузка
снегохода
,
не
предназначенного
для
пере
-
возки
пассажиров
,
очень
опасна
.
Разновидности
трасс
и
условий
движения
Движение
по
подготовленным
трассам
При
езде
по
подготовленным
трассам
опти
-
мальной
для
водителя
и
пассажира
явля
-
ется
пос а дка
сид я
.
Не
превышайте
уста
-
нов ленную
допус тимую
с корос ть
дви же
-
ния
.
Держитесь
правой
стороны
,
не
виляй
-
те
по
трассе
,
смещаясь
от
одного
края
к
дру
-
гому
и
обратно
.
Двигаясь
по
трассе
,
соблю
-
дайте
требования
установленных
дорожных
знаков
и
будьте
готовы
к
возможным
неожи
-
данностям
.
Движение
по
неподготовленным
трассам
При
отсутствии
свежевыпавшего
снега
не
-
подготовленная
трасса
может
напоминать
профиль
стиральной
доски
.
Вам
так же
будут
встречаться
сугробы
.
Движение
по
непод
-
готовленным
трассам
на
высокой
скорости
опасно
.
Снизьте
скорость
движения
.
Креп
-
ко
держитесь
за
руль
и
привстаньте
с
сиде
-
нья
(
примите
положение
«
полусидя
»).
Пе
-
ренесите
ступни
ног
назад
,
так
чтобы
точки
опоры
ног
располагались
примерно
под
цен
-
тром
тяжести
тела
.
Согните
ноги
в
коленях
для
лучшей
амортизации
толчков
и
ударов
со
стороны
неровностей
профиля
трассы
.
При
длительном
движении
по
протяжённым
участкам
трассы
с
короткими
поперечными
неровностями
(«
стиральная
доска
»)
целесо
-
образно
принять
положение
«
стоя
с
опорой
на
одно
колено
».
Такая
посадка
несколько
повышает
удобство
езды
и
одновременно
позволяет
водителю
легко
и
быстро
из
ме
-
нять
распределение
веса
тела
в
попереч
-
ном
направлении
,
управляя
креном
и
к ур
-
совым
движением
снегохода
.
Остерегайтесь
камней
и
пней
,
прикрытых
свежевыпавшим
снегом
.
Движение
по
глубокому
снегу
При
движении
по
глубокому
рассыпчатому
снегу
снегоход
может
начать
увязать
.
В
этом
случае
следует
насколько
можно
плавнее
изменить
направление
движения
и
,
двига
-
ясь
по
кривой
большого
радиуса
,
постарать
-
ся
найти
участок
с
более
прочным
снежным
пок ровом
.
Ес ли
Ваш
снегоход
вс е
же
за
-
стрял
,
избегайте
интенсивного
буксования
г усеничного
движителя
,
так
как
это
приво
-
дит
к
дальнейшему
погру жению
снегохода
в
снег
.
Заглушите
двигатель
и
вытяните
сне
-
гоход
на
нетрону тый
участок
снежного
по
-
крова
.
Затем
протопчите
колею
перед
сне
-
гоходом
,
уплотнив
снег
ногами
.
Обычно
бы
-
вает
достаточно
подготовить
колею
длиной
полтора
—
два
метра
.
Снова
пус тите
дви
-
гатель
.
Примите
положение
«
стоя
»
и
осто
-
рожно
раскачивайте
снегоход
из
стороны
в
сторону
,
одновременно
плавно
и
медлен
-
но
нажимая
на
рычаг
управления
дроссе
-
лем
.
В
зависимости
от
того
,
какая
часть
сне
-
гохода
оказалась
сильнее
погружена
в
снег
(
передняя
или
задняя
),
переместите
ступ
-
ни
ног
на
противоположный
конец
опорной
площадки
(
назад
или
вперёд
).
Не
подк лады
-
вайте
никаких
подручных
предметов
под
гу
-
сеничную
ленту
.
Следите
за
тем
,
чтобы
ни
-
кто
не
находился
спереди
и
сзади
снегохо
-
да
.
Во
избежание
травм
держите
ноги
по
-
дальше
от
гусеничной
ленты
и
вращающих
-
ся
деталей
г усеничного
движителя
.
Движение
по
ледяному
покрову
Движение
на
снегоходе
по
льду
замёрзших
озёр
и
рек
может
представлять
опасность
для
жизни
.
Остерегайтесь
таких
трасс
.
На
-
ходясь
на
незнакомой
местности
,
узнайте
у
местных
жителей
или
властей
,
в
каком
со
-
стоянии
ледяной
покров
,
есть
ли
удобные
съезды
и
выезды
на
берег
,
подводные
род
-
ники
,
потоки
с
быстрым
течением
и
другие
опасные
места
.
Не
переправляйтесь
через
водную
преграду
по
тонкому
льду
,
который
может
не
выдержать
вес
гру жёного
снего
-
хода
.
Переправа
по
льду
может
быть
очень
опасной
,
если
Вы
не
соблюдаете
определён
-
ные
меры
предосторожности
.
На
льду
любое
транспортное
средство
,
вк лючая
снегоход
,
обладает
плохой
управляемостью
.
Необхо
-
димая
для
разгона
,
поворота
или
торможе
-
ния
снегохода
сила
сцепления
г усеничной
ленты
со
льдом
значительно
снижена
,
поэ
-
тому
продолжительность
преодоления
по
-
добных
участков
трассы
многократно
воз
-
Содержание
- 3 ОГЛАВЛЕНИЕ
- 5 BRP
- 7 ОСНОВНЫЕ
- 8 ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ; РЕКОМЕНДАЦИИ
- 11 УПРАВЛЕНИЕ; ПУСК
- 12 УЗЕЛ; Вождение
- 17 Окружающая
- 19 MX Z
- 20 ПРИМЕЧАНИЕ; B R P; Маневренность; Излишняя
- 21 Контролируемое; Г УСЕНИЦА
- 22 ГАРАНТИЙНЫЕ
- 24 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; СВЕДЕНИЯ О ДВИГАТЕЛЕ:; СЕРТИФИКАТ EPA
- 26 НЕ СИДИТЕ ЗДЕСЬ
- 27 ● Данный амортизатор находится под; Таблички; EPA; SSCC; ОСТОРОЖНО
- 30 Включение; Отключение
- 31 Использование
- 32 Только
- 33 П РИ М ЕЧ А НИ Е; СИСТЕМА
- 35 Спидометр
- 37 приблизительную
- 43 REC
- 44 Температура
- 46 Демонтаж
- 48 ОКТАНОВОЕ; Топливный; ТОПЛИВО; Заправка; П РИ М ЕЧ А Н И Е; Рекомендуемое
- 49 XPS; XPS SYNTHETIC OIL; XPS SYNTHETIC; высокие; ASTM; Соотношение
- 50 УКАЗАНИЯ
- 53 Длина
- 54 Преднатяг; ДЕЙСТВИЕ
- 67 TPS
- 69 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Упор; КОРПУС
- 73 Регулировка
- 75 Общие
- 77 Натяжение
- 78 РЕГ УЛИРОВКА
- 80 Подвеска; ПРИМЕЧ А НИЕ; SUSPENSION; Лыжи
- 81 Расположение; Приборы; Замена
- 84 PULLEY
- 87 Номер
- 88 года; ДВИГАТЕЛИ
- 89 ТЕХНИЧЕСКИЕ
- 90 ПОДВЕСКА; ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ; МАССА
- 91 EMC; ДЕКЛАРАЦИЯ
- 93 «OFF»
- 94 ХЛОПКИ
- 97 УСЛОВИЯ
- 98 Bombardier Recreational Products Inc (
- 103 BRP European Distribution
- 108 МОДЕЛЬ No; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; СНЕГОХОД
