Снегоходы Ski Doo Expedition SE 2013 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

21
ИНФОРМАЦИЯ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
Остановки
на
трассе
При
остановке
на
трассе
сверните
в
сторо
-
ну
.
Это
уменьшит
опасность
столкновения
с
другими
снегоходами
.
Знаки
на
трассе
Для
предупреж дения
об
опасных
участках
и
регулирования
режима
движения
снегохо
-
дов
по
трассе
используются
специальные
и
дорожные
знаки
.
Изучите
знаки
,
применяе
-
мые
в
Вашем
регионе
.
Окружающая
среда
При
правильной
эксплуатации
снегоходы
могут
приносить
определённую
пользу
при
-
роде
.
Например
,
по
укатанным
колеям
снего
-
ходов
дикие
животные
могут
мигрировать
в
другие
зоны
обитания
.
Не
злоупотребляйте
техническими
возможностями
снегохода
и
не
устраивайте
погоню
или
травлю
диких
животных
.
Переутомление
или
истощение
животных
может
стать
причиной
их
гибели
.
Объезжайте
стороной
заказники
,
заповед
-
ники
и
кормушки
для
диких
зверей
.
Если
Вам
повезло
увидеть
дикое
животное
,
остановите
снегоход
и
спокойно
наблюдайте
за
ним
.
Наши
рекомендации
отнюдь
не
направлены
на
то
,
чтобы
каким
-
то
образом
ограничить
Ваши
возможности
получать
удовольствие
от
катания
на
снегоходе
.
Соблюдая
необхо
-
димые
меры
безопасности
,
Вы
сохраните
своё
здоровье
и
снизите
риск
травмирова
-
ния
Ваших
друзей
и
знакомых
,
для
которых
Вы
открываете
радость
общения
с
зимней
природой
и
такой
замечательный
вид
досу
-
га
,
как
катание
на
снегоходе
.
В
следующий
раз
,
когда
Вы
решите
прокатиться
на
сне
-
гоходе
,
подумайте
о
том
,
что
прок ладывая
колею
по
снег у
,
Вы
одновременно
способ
-
ствуете
развитию
нашего
вида
ак тивного
отдыха
.
Давайте
с овмес тными
усилиями
выберем
правильный
пу ть
.
Разрешите
от
имени
BRP
выразить
Вам
благодарность
за
Ваш
вк лад
в
наше
общее
дело
.
Вероятно
,
не
существует
другого
вида
ак
-
тивного
отдыха
,
который
может
доставить
столько
удовольствия
,
как
катание
на
сне
-
г оходе
.
Да льние
рейды
на
с н ег оходе
п о
диким
уголкам
нетронутой
природы
—
это
увлекательный
и
азартный
зимний
спорт
и
здоровый
образ
жизни
.
Вместе
с
тем
,
чем
больше
людей
начинают
активно
отдыхать
на
природе
,
тем
большая
нагрузка
ложится
на
неё
и
тем
больше
опасность
нарушения
экологического
равновесия
.
Безответствен
-
ное
использование
земель
и
прочих
природ
-
ных
ресурсов
неизбежно
ведёт
к
появлению
ограничений
и
закрытию
как
частных
,
так
и
общественных
земельных
участков
.
В
сущности
,
наибольшая
угроза
нашему
ак
-
тивному
отдыху
зак лючается
в
нас
самих
,
и
преж де
всего
—
в
несознательном
отно
-
шении
к
природе
.
Которая
оставляет
нам
только
один
логичный
выбор
.
Эксплуатируя
снегоход
,
необходимо
всегда
чувствовать
ответственность
за
свои
действия
.
Большинство
людей
бережно
относится
к
природе
и
уважает
природоохранные
зако
-
ны
.
Каж дый
из
нас
должен
быть
в
этом
отно
-
шении
примером
для
начинающих
,
незави
-
симо
от
того
,
молоды
они
или
уже
находятся
в
достаточно
зрелом
возрасте
.
В
наших
общих
интересах
культивировать
бережное
отношение
к
природе
,
особенно
в
зонах
отдыха
,
посещаемых
множеством
л ю дей
.
Не о бхо дим о
я с н о
п о н им ат ь
,
что
перспективы
зимних
видов
спорта
зависят
,
преж де
всего
,
от
того
,
насколько
успешно
мы
сможем
сохранить
в
первозданном
виде
окружающую
среду
.
Понимая
важность
вклада
,
который
владель
-
цы
снегоходов
могут
внести
в
охрану
окру
-
жающей
среды
,
мы
проводим
кампанию
под
лозунгом
«
Бережное
отношение
к
природе
».
Эта
компания
нацелена
не
только
на
то
,
что
-
бы
снизить
ущерб
природе
от
гусениц
снего
-
ходов
.
Цель
её
гораздо
шире
и
вк лючает
в
себя
мониторинг
и
охрану
целых
природных
комплексов
.
Кампания
рассчитана
на
уча
-
стие
всех
энтузиастов
,
кому
небезразлично
будущее
окружающей
среды
.
Мы
призываем
всех
любителей
катания
на
снегоходах
пом
-
нить
,
что
сохранение
природы
необходимо
не
только
для
развития
этого
вида
активного
отдыха
и
обслуживающей
его
индустрии
,
но
и
в
интересах
будущих
поколений
людей
.
Бережное
отношение
к
природе
вовсе
не
означает
для
Вас
каких
-
либо
ограничений
в
наслаж дении
от
катания
на
снегоходе
.
Про
-
сто
всегда
поступайте
ответственно
по
от
-
ношению
к
природе
!
Для
бережного
отношения
к
природе
важно
,
где
и
как
Вы
эксплуатируете
ваш
снегоход
.
Всегда
выполняйте
следующие
рекомендации
.
Будьте
информированы
.
Запаситесь
кар
-
тами
,
изу чите
местное
природоохранное
законодательство
и
правила
пользования
рекреационными
зонами
.
Для
этого
можно
обратиться
в
местные
органы
,
занимающие
-
ся
вопросами
природопользования
.
Соблю
-
дайте
требования
нормативных
документов
,
в
том
числе
ограничения
на
максимальную
скорость
движения
по
трассе
.
УПРАВЛЕНИЕ
СНЕГОХОДОМ
`13 Ski-Doo Expedition LE_SE.indb 21
`13 Ski-Doo Expedition LE_SE.indb 21
20.08.2012 15:42:56
20.08.2012 15:42:56
Содержание
- 3 BRP
- 4 ОГЛАВЛЕНИЕ
- 5 ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 9 ОСНОВНЫЕ; ЗАПРАВКА
- 10 РЕКОМЕНДАЦИИ; СЕРЬЁЗНОЙ; ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ
- 13 УПРАВЛЕНИЕ; Проверка; ПРИМЕЧАНИЕ
- 14 УЗЕЛ
- 15 Вождение; Управление
- 16 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
- 17 НАСТРОЙК А; Разновидности
- 22 Окружающая
- 24 ИЗДЕЛИЯ; B R P; Маневренность
- 25 Ускорение
- 28 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; Навесные; СВЕДЕНИЯ О ДВИГАТЕЛЕ:; СЕРТИФИКАТ EPA; Предупреждающие
- 30 ОСТОРОЖНО; Берегитесь; ГОРЯЧИХ
- 32 Табличка; Таблички; ВАЖНО
- 37 СИ; DESS
- 38 Выключатель
- 40 Рычаг; ПРИМЕЧ А НИЕ; Регулируемые
- 42 «WELCOME»
- 44 EXPEDITION LE
- 45 Спидометр; Тахометр; MODE
- 46 TRIB B
- 47 Часы; МОДЕЛИ; Уровень; приблизительную
- 50 Настройка
- 51 Спинка
- 53 ПРЕ ДУПРЕ
- 54 Expedition; SE
- 55 Регулировка; EXPEDITION SE; Лебёдка; ТОЛЬКО
- 56 СЦЕПНОЕ
- 62 Рекомендуемое; Заправка
- 64 Эксплуатация; ТЕХНИ; Двигатель; Ремень
- 65 Пуск; START; ПРОГРЕВ; Аварийный
- 70 Задние; ДЕЙСТВИЕ
- 71 Doo
- 78 КОНТРОЛЬНЫЙ
- 83 D E S S; Охлаждающая
- 84 Инжекционное
- 86 МОМЕНТ; Тормозная; DOT 4; D OT 4
- 87 Масло; XPSTM Synthetic chaincase oil.
- 88 Снятие
- 90 Ведущий
- 93 РЕГ УЛИРОВКА
- 99 H e av y
- 100 ХРАНЕНИЕ; Подготовка; «PUSH S»
- 102 ПРЕДСЕЗОННАЯ
- 105 Идентификационный; Номер модели; Номер
- 106 СИСТЕМА; ДВИГАТЕЛЬ
- 108 ЭЛЕКТРООБОРУДОВАНИЕ
- 113 Сигнальные
- 116 Отображение
- 119 Bombardier Recreational Products Inc (
- 123 По
- 124 СЛУЧАЕ
- 136 МОДЕЛЬ No; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО
