Ryobi R18MT-0 - Инструкция по эксплуатации - Страница 20

Реноваторы Ryobi R18MT-0 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 144
Загружаем инструкцию
background image

 

Ŷ

L’intervallo della temperatura ambiente raccomandato 
per il sistema di carica durante la carica rientra tra 10° 
C e 38° C.

AVVERTENZE AGGIUNTIVE PER LA SICUREZZA 
DELLA BATTERIA

 AVVERTENZE

Per ridurre il rischio d‘incendio, di lesioni o di danni al 
prodotto causati da corto circuito, non immergere mai 
l‘utensile, la batteria ricaricabile o il carica batterie in 
un liquido e non lasciare mai penetrare alcun liquido 

DOOµLQWHUQRGHLGLVSRVLWLYLHGHOOHEDWWHULH,ÀXLGLFRUURVLYL

o conduttori come acqua salata, alcuni agenti chimici, 
agenti candeggianti o prodotti contenenti agenti 
candeggianti potrebbero provocare un corto circuito.

 

Ŷ

L’intervallo della temperatura ambiente per la batteria 
durante l’utilizzo rientra tra 0° C e 40° C.

 

Ŷ

L’intervallo della temperatura ambiente per la 
conservazione della batteria rientra tra 0° C e 20° C.

TRASPORTARE BATTERIE AL LITIO

Trasportare la batteria secondo quando indicato dalle 
norme e regolamentazioni locali e nazionali.

Seguire tutte le istruzioni speciali riportate sulla scatola 
e sull’etichetta quando si fanno trasportare batterie da 
eventuali terzi. Assicurarsi che le batterie non entrino in 
contatto con altre batterie o materiali conduttivi durante 
il trasporto proteggendo i connettori esposti con tappi 
isolanti, non conduttivi o nastro adesivo. Non trasportare 
batterie rotte o che perdono liquidi.Rivolgersi alla ditta 
distributrice per ulteriori consigli.

RISCHI RESIDUI

Anche quando il prodotto viene utilizzato come indicato, 
sarà ancora impossibile eliminare completamente alcuni 

IDWWRUL GL ULVFKLR UHVLGXR 6L SRWUDQQR YHUL¿FDUH L VHJXHQWL

rischi e l'operatore dovrà prestare particolare attenzione 
per evitare quanto segue:

 

Ŷ

Lesioni causate dalla polvere

 

Indossare sempre protezioni per gli occhi.

 

Indossare maschere di protezione contenenti filtri 
adeguati ai materiali che si stanno manipolando. 
Assicurarsi una adeguata ventilazione del luogo di 
lavoro.

 

Non mangiare, bere, né fumare nell'area di lavoro.

 

Ŷ

lesioni causate da rumore e vibrazioni

 

Indossare cuffie di protezione

 

Non mettere in funzione il prodotto per lunghi 
periodi di tempo. Vedere “Riduzione Rischio”.

 

Ŷ

Rischio di scosse elettriche nel caso in cui i cavi elettrici 
vengano tagliati

 

Reggere sempre il prodotto dagli appositi manici. 
Non toccare le lame di taglio o le parti in metallo 
del prodotto.

RIDUZIONE DEL RISCHIO

E' stato fatto presente che le vibrazioni da utensili a 
mano potrebbero contribuire a una condizione chiamata 
Sindrome di Raynaud in alcuni individui. I sintomi, 
comprendenti formicolio, intorpidimento e perdita di colore 

DOOHGLWDVLYHUL¿FDQRGLVROLWRTXDQGRFLVLHVSRQHDOIUHGGR

Fattori ereditari, esposizione a freddo e umidità, una dieta 
scorretta, fumo e condizioni di lavoro non sicure potranno 
contribuire allo sviluppo di questi sintomi. é possibile 
prendere delle precauzioni per ridurre le vibrazioni:

 

Ŷ

Tenere il corpo al caldo a basse temperature. Quando 
si utilizza l'utensile, indossare guanti e tenere le mani 
e i polsi caldi. Le basse temperature contribuiscono a 
causare la Sindrome di Raynaud.

 

Ŷ

Dopo aver utilizzato l’utensile per un certo periodo, fare 
degli esercizi per stimolare la circolazione del sangue.

 

Ŷ

Fare spesso delle pause. Limitare la quantità di 
esposizione giornaliera.

Nel caso in cui si provino i sintomi di questa condizione, 
interrompere immediatamente l’utilizzo dell’utensile e 
consultare un dottore.

 

 AVVERTENZE

L'utilizzo prolungato dell'utensile potrà causare o 
aggravare lesioni già esistenti. Quando si utilizza questo 
utensile per periodi di tempo prolungati, assicurarsi di 
fare sempre delle pause regolari.

FAMILIARIZZARE CON IL PRODOTTO

Vedere a pagina 106.

1. Morsetto lama
2. 

%ORFFRODPDOHYDGLULODVFLR

3.  Tasto di rilascio regolazione angolo testina
4.  Controllo della velocità
5. 

,QWHUUXWWRUH2Q2II$FFHVR6SHQWR

6. Blocco interruttore
7.  Lama di taglio a tuffo
8.  88-mm Flush cut blade
9. Patín
10. Carta vetrata
11. 

$GDWWDWRUH

12. Porta batterie

13. Impugnatura con superficie isolata antiscivolo
*Compatibile con le precedenti versioni degli accessori 

RYOBI, RIDGID o AEG. RYOBI è un marchio commerciale 

usato su licenza di Ryobi Limited. RIDGID è un marchio 

commerciale di Emerson Electric Co. AEG è un marchio 

commerciale registrato usato su licenza di AB Electrolux 

(pubbl).

*Compatibile gli accessori FEIN. FEIN è un marchio 

commerciale di C. & E. Fein GmbH.

**Compatibile gli accessori DREMEL. DREMEL è un 
marchio commerciale di Robert Bosch Tool Corporation.

FUNZIONAMENTO

Il prodotto è fornito con un ulteriore adattatore che permette 
di utilizzarlo con altre marche di accessori da taglio, 

18

| Italiano

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Ryobi R18MT-0?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"