Пылесос Thomas Wave XT - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

Schließen Sie das Teleskoprohr mit der passenden Seite an den
Handgriff des Saugschlauches und die Boden-Waschsaugdüse an das
Teleskoprohr an.
Schließen Sie die Sprühleitung der Boden-Waschsaugdüse über die
Schnellkupplung am Handgriff an.
Greifen Sie dazu das freie Ende der Sprühleitung der Boden-Waschsaug-
düse. Setzen Sie dieses auf das Absperrventil des Sprühhebels. Verrie-
geln Sie dieses über den Bajonettverschluss durch Drehen nach rechts.
Befestigen Sie die zwei Halteclipse für die Sprühleitung am Teles-
koprohr. Clipsen Sie die Sprühleitung in die Halteclipse ein.
Waschsaugen
*) modellabhängig
Proszę połączyć rurę teleskopową z odpowiednią stroną uchwytu
węża ssącego i ze ssawką do zbierania wody do podłogi.
Przewód natryskowy ssawki do zbierania wody z podłogi należy
podłączyć za pomocą sprzęgła szybkodziałającego przy uchwycie.
W tym celu należy chwycić wolną końcówkę przewodu natryskowego
ssawki do zbierania wody. Następnie należy ją założyć na zawór bloku-
jący dźwigni natryskowej. Proszę ją zablokować za pomocą połączenia
bagnetowego, przekręcając w prawo.
Na rurze teleskopowej należy umieścić dwa zatrzaski na przewód
natryskowy. Proszę przymocować przewód natryskowy.
Odkurzanie piorące
*) w zależności od modelu
Bei Verwendung der Polster-Waschsaugdüse* schließen Sie diese
direkt an dem Handgriff des Saugschlauchs an.
Schließen Sie den Sprühhebel wie oben beschrieben an.
W przypadku użycia ssawki do zbierania wody do tapicerki*
należy ją bezpośrednio połączyć z uchwytem węża ssącego.
Dźwignię natryskową podłączyć w wyżej opisany sposób.
D
PL
Schließen Sie die Sprühleitung über die Schnellkupplung am
Gerät an.
Greifen Sie dazu die Steckverbindung. Setzen Sie diese mit leichtem
Druck in die Schnellkupplung vor dem Ansaugstutzen ein, bis die Steck-
verbindung hörbar einrastet.
Przewód natryskowy należy podłączyć za pomocą szybkozłączki
przy urządzeniu.
Chwycić połączenie wtykowe. Lekko dociskając włożyć je do sprzęgła
szybkodziałającego przed nasadką ssącą do momentu, gdy słyszalnie
zaskoczy.
»click«
26
THOMAS AQUA
+
|XT
THOMAS AQUA
+
|XT
Содержание
- 8 Указания по технике безопасности
- 13 Сіздің THOMAS AQUA; Ваш пылесос THOMAS AQUA; Синим цветом обозначены детали, которые используются только при
- 17 Сүзгіш қапшық жүйесімен құрғақ тазалау*; Құрғақ тазалау; Сухе прибирання з системою фільтрувального; Сухе прибирання; Сухая уборка с системой фильтровального
- 21 Аквасүзгі жүйесін пайдалану бойынша нұсқаулар:; Вказівки щодо використання системи аквафільтрів:; Сухая уборка
- 23 Указания по использованию системы аквафильтра
- 25 Дымқыл тазалауды орындау реті (бүркіп; Дымқыл тазалау; Поводження з пристроєм під час вологого; Вологе прибирання; Порядок выполнения влажной уборки; Влажная уборка
- 29 Беткі қабаты қатты едендерді еденді дымқыл тазалауға; Очищення підлоги з твердим покриттям за допомогою насадки; Очистка полов с твердым покрытием насадкой для влажной
- 33 За допомогою липучки зафіксуйте серветку з мікрофібри для; С помощью липучки прикрепите накладку из микрофибры «Для
- 37 Сұйықтық жинауды орындау реті; Сұйықтық жинау; Поводження з пристроєм під час збору рідини; Збір рідини; Порядок выполнения сбора жидкостей; Сбор жидкостей
- 39 Тазалау; Жеңіл ластану жағдайында аквасүзгіні тазалау; Очищення; Очищення аквафільтра у випадку незначного забруднення; Очистка; Очистка
- 41 Қатты ластану жағдайында аквасүзгіні тазалау; Очищення аквафільтра у випадку сильного забруднення; Очистка аквафильтра в случае сильного загрязнения
- 43 Таза суға арналған контейнерді тазалау (дымқыл тазалау; Очищення резервуара для чистої води (тільки під час вологого; Очистка резервуара для чистой воды (только при влажной
- 47 Техникалық қызмет көрсету; Технічне обслуговування; Технічне обслуговування; Техническое обслуживание
- 49 Заміна батарейок насадки для очищення підлоги; Замена батареек насадки для чистки полов
- 52 Возможности использования
- 57 Устранение неисправностей; Возникшие неполадки/сбои
- 62 Указания по утилизации; Упаковка; Служба сервиса; Указания по утилизации | Служба сервиса | Гарантия; Гарантия
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)