Плита Hansa FCMW 53020 Integra - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
67
UTILIZARE
Gratar combinat
(gratar si element de incalzire
superior)
Atunci cand este activata functia
“gratar combinat”, sepermite pre-
pararea alimentelor cu gratarul si elementul
de incalzire superior pornite simultan. Aceas-
ta functie permite obtinerea unei temperaturi
mai ridicate in partea superioara pentru a
rumeni alimentele si o portiune mai mare ce
va fi rumenita.
Ventilator si gratar combinat
pornit
Atunci cand butonul este setat
pe aceasta pozitie, cuptorul ac-
tiveaza functia gratar combinat
si ventilator. Aceasta functie accelereaza
procesul de prajire si imbunatateste gustul
alimentelor. Utilizati gratarul cu usa cuptorului
inchisa.
Cuptor cu circulare automata a
aerului (include un ventilator si
un element de incalzire cu venti-
lator ultra)
Cuptorul poate fi incalzit cu ajutorul elemen-
tului de incalzire inferior si cel superior, gra-
tarului si al elementului de incalzire cu ultra
ventilator. Utilizarea cuptorului este controlata
cu ajutorul butonului pentru functii – pentru a
seta o anumita functie, trebuie sa rotiti butonul
in pozitia selectata,
si butonul pentru reglarea temperaturii – pen-
tru a seta o anumita functie, trebuie sa rotiti
butonul in pozitia selectata.
Cuptorul poate fi oprit prin setarea ambelor
butoane in pozitia „
” / „
0
”.
Atentie!
Atunci cand selectati o functie de in-
calzire (pornirea unui radiator, etc.),
cuptorul va fi pornit doar dupa ce a
fost setata temperatura.
Содержание
- 3 СОДЕРЖАНИЕ
- 4 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 8 ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА; красная
- 12 Подсоединение плиты к; МОНТАЖ
- 13 Подключение плиты к
- 16 плиты; ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- 17 УСТАНОВКА ТЕКУЩЕГО ВРЕМЕНИ
- 18 МИНУТНЫЙ ТАЙМЕР; ПОЛУАВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ
- 19 АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ
- 20 ИЗМЕНЕНИЕ ТОНА ЗВУКОВОГО
- 21 Зажигание конфорок; Обслуживание конфорок варочной поверхности; ниe устройства; Подбор посуды; Неправильно Правильно
- 22 Выбор пламени конфорки
- 24 Функции духовки и ее обслужива-
- 26 Духовка с принудительной кон-
- 28 Быстрое разогревание духовки
- 29 Использование печки
- 30 Использование вертела*; рукоять
- 32 ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; Духовка; Замена лампочки освещения; Для иск лючения возможности по-; Лампочка духовки
- 33 Снятие дверцы; Снять дверцу; Снятие внутренней рамы
- 34 Периодический осмотр
- 35 ПОВЕДЕНИЕ В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ; В каждой аварийной ситуации следует:
- 36 ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ДУХОВКЕ - ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ; Выпечка; Для
- 37 ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ДУХОВКЕ – ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ; Вид выпечки
- 38 ВЫПЕЧКА В ДУХОВКЕ – ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ; ВИД ВЫПЕЧКИ; Поджаривание мяса
- 39 ПРИГОТОВЛЕНИЕ В ДУХОВКЕ – ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ; ТАБЛИЦА 2: Приготовление мяса
- 40 ТАБЛИЦА 3: Усиленный гриль; МЯСО; Гриль; ПРОДУКТ
- 41 ТАБЛИЦА 5: Вентилятор с печкой; температура; це духовки. Рекомендуется для больших порций мяса; Усиленный гриль+конвекция; няться в зависимости от Ваших кулинарных пристрастий и опыта.
- 42 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- 43 ГАРАНТИЯ, ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОСЛЕ ПРОДАЖИ; Гарантия; неправильным обращением с устройством.; Обслуживание после продажи; Пожалуйста, впишите сюда данные, указанные на устройстве