Плита Hansa FCIW 58203 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

67
PRODUSE TEST. Conform cu standardul EN 60350-1.
Tipul de produs
Accesoriu
Nivelul
Funcţiile de
încălzire
Temperatura
(
0
C)
Timpul de
coacere
2)
(min.)
Prăjituri mici
Tavă de coa
-
cere
3
160 - 170
1)
25 - 40
2)
Tavă de coa
-
cere
3
155 - 170
1)
25 - 40
2)
Tavă de coa
-
cere
3
155 - 170
1)
25 - 40
2)
Tavă de coa
-
cere
Tavă pentru
coacerea sau
frigerea cărnii
2 + 4
2 - tavă pentru
păine sau
friptură
4 - tavă pentru
pâine
155 - 170
1)
25 - 50
2)
Aluat moale
(dungi)
Tavă de coa
-
cere
3
150 - 160
1)
30 - 40
2)
Tavă de coa
-
cere
3
150 - 170
1)
25 - 35
2)
Tavă de coa
-
cere
3
150 - 170
1)
25 - 35
2)
Tavă de coa
-
cere
Tavă pentru
coacerea sau
frigerea cărnii
2 + 4
2 - tavă pentru
păine sau
friptură
4 - tavă pentru
pâine
160 - 175
1)
25 - 35
2)
Biscuiți făfă
grăsime
Grătar + tavă
pentru tort
acoperită cu
negru
Ø 26 cm
3
170 - 180
1)
30 - 45
2)
Plăcintă cu mere
Grătar + două
tave pentru
prăjituri acope
-
rit cu negru
Ø 20 cm
2
Tavă pe grătar
amplasate
în diagonală
spate drept,
stâng față
180 - 200
1)
50 - 70
2)
Coacerea plăcintelor
1)
Încălziți cuptorul gol, a nu se folosi funcţia de încălzire rapidă.
2)
Timpul necesar, dacă nu au fost trecute altfel pentru compartimentul neîncălzit. Pentru cuptorul încălzit
timpurile trecute necesită să fiu scurtate în jur de 5-10 minute.
Содержание
- 3 УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 5 • При первом включении варочной поверхности необходимо избегать
- 6 КАК ЭКОНОМИТЬ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИЮ
- 8 ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА
- 9 booster; Панель управления
- 11 Установка плиты; МОНТАЖ
- 12 Подключение плиты к электропроводке; СХЕМА ВОЗМОЖНЫХ; Внимание! Напряжение
- 13 плиты; Камеру духовки нужно мыть исключи-; ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- 14 Перед первым включением плиты
- 15 Детектор присутствия кастрюли в индукционном поле; Защитное оборудование:
- 16 Характеристика посуды.; Выбор посуды для приготовления пищи на индукционных конфор-
- 18 поверхность выключается.
- 19 Выключение всей варочной поверхности; Для конфорки Ø 210 и Ø 160 время работы функции Booster ограничено
- 20 Управление функцией Booster; включения детьми, а ее включение возможно после разблокировки.; Функция блокировки; выпол; Индикатор остаточного тепла
- 21 Ограничение времени работы; ности нагрева
- 22 ного с помощью часов времени.; Функция таймера
- 23 Выключение часов; Функция таймера выключается в момент активации функции часов.
- 24 Функция подогрева; Включение зоны нагрева
- 25 Функции духовки и ее обслужива-
- 28 ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ДУХОВКЕ - ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ; Выпечка
- 29 ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПИЩИ В ДУХОВКЕ - ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ; Духовка с естественной конвекцией
- 30 ТЕСТОВЫЕ БЛЮДА В соответствии со стандартом EN 60350-1.
- 31 Гриль
- 32 Керамическая панель; ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
- 33 Духовка; Замена лампочки освещения; Для иск лючения возможности по-; Лампочка духовки
- 34 Dp
- 35 Снятие дверцы; Отодвинуть предохранители петель; Снятие внутреннего стекла
- 36 Не следует вдавливать; Снятие внутреннего стекла.; Периодический осмотр
- 37 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДУХОВКИ–ПРАКТИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ; ПРОБЛЕМА
- 38 ПРОБЛЕМЫ
- 39 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ; Номинальное напряжение:; Производитель свидетельствует; продукте в соответствии со следующим приоритетом: