Bosch GBH 3-28 DFR (061124A000) - Инструкция по эксплуатации - Страница 115

Перфораторы Bosch GBH 3-28 DFR (061124A000) - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 225
Загружаем инструкцию
background image

 Slovensky | 

115

Bosch Power Tools

1 619 92A 06A | (2.10.13)

– Pri odsávaní materiálov mimoriadne ohrozujúcich zdravie, 

rakovinotvorných alebo suchých prachov používajte špe-
ciálny vysávač.

Nastavenie hĺbky vrtu na mechanizme Saugfix 
(pozri obrázok K)

Požadovanú hĺbku vrtu

X

 môžete nastavovať aj vtedy, keď je 

odsávací mechanizmus Saugfix namontovaný.

– Zasuňte pracovný nástroj so stopkou SDS-plus až na doraz 

do upínacej hlavy SDS-plus 

3

. Pohyblivosť pracovného ná-

stroja so stopkou SDS-plus by mohla inak spôsobiť nepres-
né nastavenie hĺbky vrtu.

– Uvoľnite na tento účel krídlovú skrutku 

26

 na odsávacom 

mechanizme Saugfix.

– Pritlačte ručné elektrické náradie bez zapnutia pevne k 

vŕtanej ploche na miesto vrtu. Pracovný nástroj so stopkou 
SDS-plus musí pritom doliehať na plochu.

– Posuňte vodiacu rúrku 

27

 odsávacieho mechanizmu Saug-

fix v jej držiaku tak, aby hlava odsávacieho mechanizmu 
Saugfix priliehala na vŕtanú plochu. Neposúvajte vodiacu 
rúrku 

27

 nad teleskopickú rúrku 

25

 ďalej, ako je potrebné, 

aby zostala podľa možnosti čo najväčšia časť stupnice na 
teleskopickej rúrke 

25

 viditeľná.

– Krídlovú skrutku 

26

 opäť utiahnite. Uvoľnite aretačnú 

skrutku 

23

 na hĺbkovom doraze odsávacieho mechanizmu 

Saugfix.

– Posuňte hĺbkový doraz 

24

 na teleskopickej rúrke 

25

, tak, 

aby zobrazená vzdialenosť 

X

 zodpovedala Vašej požadova-

nej hĺbke vrtu.

– Aretačnú skrutku 

23

 v tejto polohe utiahnite.

Prevádzka

Uvedenie do prevádzky

Všimnite si napätie siete! Napätie zdroja prúdu musí 
mať hodnotu zhodnú s údajmi na typovom štítku ručné-
ho elektrického náradia. Výrobky označené pre napä-
tie 230 V sa smú používať aj s napätím 220 V.

Nastavenie pracovného režimu

Pomocou prepínača pracovných režimov 

9

 zvoľte požadova-

ný druh prevádzky ručného elektrického náradia.

Upozornenie: 

Pracovný režim meňte len vtedy, keď je ručné 

elektrické náradie vypnuté! Inak by sa mohlo ručné elektrické 
náradie poškodiť.

– Ak chcete zmeniť druh prevádzky, stlačte uvoľňovacie tla-

čidlo 

8

 a otočte prepínač pracovných režimov 

9

 do poža-

dovanej polohy tak, aby počuteľne zaskočil.

Nastavenie smeru otáčania

Pomocou prepínača smeru otáčania 

13

 môžete prepínať smer 

otáčania ručného elektrického náradia.

S prepínačom smeru otáčania 13 manipulujte len vte-
dy, keď je náradie vypnuté.

Pravobežný chod: 

Zatlačte prepínač smeru otáčania 

13

 

až na doraz do polohy 

.

Ľavobežný chod: 

Zatlačte prepínač smeru otáčania 

13

 až 

na doraz do polohy 

.

Na vŕtanie s príklepom, na vŕtanie a na sekanie nastavte vždy 
pravobežný chod.

Zapínanie/vypínanie

– Na 

zapnutie

 ručného elektrického náradia stlačte vypínač 

7

.

– Na 

vypnutie

 ručného elektrického náradia uvoľnite vypí-

nač 

7

.

Aby ste ušetrili energiu, zapínajte ručné elektrické náradie iba 
vtedy, ked ho používate.

Nastavenie počtu obrátok/frekvencie príklepu

Počet obrátok/frekvenciu príklepov zapnutého ručného elek-
trického náradia môžete plynulo regulovať podľa toho, do akej 
miery stláčate vypínač 

7

.

Mierny tlak na vypínač 

7

 spôsobí nízky počet obrátok/nízku 

frekvenciu príklepu. So zvyšovaním tlaku sa počet obrá-
tok/frekvencia príklepu zvyšujú.

Ochranná spojka proti preťaženiu

Keď sa pracovný nástroj vzprieči alebo zablokuje, po-
hon vŕtacieho vretena sa preruší. Držte počas práce, so 
zreteľom na možné vznikajúce sily, ručné elektrické 
náradie vždy oboma rukami a zaujmite stabilný postoj.

Keď sa ručné elektrické náradie zablokuje, vypnite ná-
radie a pracovný nástroj uvoľnite. Pri zapnutí so zablo-
kovaným vŕtacím nástrojom vznikajú vysoké reakčné 
momenty.

Pokyny na používanie

Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí vy-
tiahnite zástrčku náradia zo zásuvky.

Zmena polohy sekáča (Vario-Lock)

Sekáč sa dá aretovať v 36 rôznych polohách. Vďaka tomu bu-
dete môcť zaujať vždy optimálnu pracovnú polohu.

– Vložte sekáč do skľučovadla.

Poloha na 

vŕtanie s príklepom

 do betónu 

alebo do kameňa

Poloha na 

vŕtanie

 bez príklepu do dreva, ko-

vu, keramiky a plastov, ako aj na skrutkova-
nie

Poloha 

Vario-Lock

 na prestavovanie sekacej 

polohy

V tejto polohe prepínač voľby pracovných re-
žimov 

9

 nezaskakuje.

Poloha na 

sekanie

OBJ_BUCH-770-007.book  Page 115  Wednesday, October 2, 2013  10:37 AM

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Bosch GBH 3-28 DFR (061124A000)?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"