ВАЖНО; “DV” - Ballu-Biemmedue FIRE 25 - Инструкция по эксплуатации - Страница 18

Обогреватели Ballu-Biemmedue FIRE 25 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 26
Загружаем инструкцию
background image

 

RU

 

18 

ВАЖНО

 

Перед

 

использованием

 

генератора

 

рекомендуется

 

внимательно

 

прочесть

 

все

 

инструкции

 

по

 

эксплуатации

приведенные

 

далее

и

 

тщательно

 

выполнять

 

содержащиеся

 

в

 

них

 

указания

 

Изготовитель

 

не

 

несет

 

ответ

ственности

 

за

 

физический

 

и

/

или

 

материальный

 

ущерб

возникший

 

в

 

результате

 

ненадлежащего

 

использо

вания

 

оборудования

Настоящий

 

сборник

 

инструкций

 

по

 

эксплуатации

 

и

 

техобслуживанию

 

является

 

неотъемлемой

 

частью

 

оборудования

поэтому

 

его

 

необходимо

 

бережно

 

хранить

 

и

в

 

случае

 

перехода

 

права

 

собственности

передать

 

вместе

 

с

 

оборудованием

.

 

 

ОБЩИЕ

 

РЕКОМЕНДАЦИИ

 

Описанный

 

в

 

этом

 

руководстве

 

генератор

 – 

это

 

передвижной

 

телпогенератор

 

инфракрасного

 

излучения

работающий

 

на

 

дизельном

 

топливе

Простота

 

в

 

использовании

 

и

 

наличие

 

вместительного

 

топливного

 

бака

 

позволяют

 

его

 

применение

 

в

 

условиях

 

полной

 

автономии

 

работы

Таким

 

образом

 

зона

 

нагрева

 

поддвергается

 

потоку

 

однородного

 

и

 

равномерного

 

теплого

 

воздуха

как

 

это

 

можно

 

определить

 

по

 

форме

 

конуса

 

излучения

 (21), 

без

 

движения

 

воздуха

Это

 – 

теплогенератор

 

прямого

 

сгорания

который

 

подает

 

в

 

помещение

 

как

 

горячий

 

воздух

так

 

и

 

продукты

 

сгорания

должны

 

быть

 

приняты

 

все

 

необходимые

 

меры

 

предосторожности

гарантирующие

 

достаточную

 

циркуляцию

 

воздуха

В

 

условиях

 

эксплуатации

 

должны

 

соблюдаться

 

правила

 

и

 

законы

касающиеся

 

сферы

 

эксплуатации

 

данного

 

прибора

Рекомендуется

 

убедиться

что

• 

инструкции

содержащиеся

 

в

 

данном

 

руководстве

тщательно

 

соблюдаются

• 

теплогенератор

 

не

 

установлен

 

в

 

помещениях

в

 

которых

 

существует

 

опасность

 

взрыва

или

 

же

 

которые

 

легко

 

воспламеняются

• 

воспламеняющиеся

 

материалы

 

не

 

находятся

 

рядом

 

с

 

прибором

  (

минимальное

 

расстояние

 

должно

 

составлять

 3 

м

); 

• 

были

 

предусмотрены

 

достаточные

 

меры

 

предотвращения

 

пожара

• 

Проконтролировать

чтобы

 

поверхность

 

или

 

пол

на

 

котором

 

помещается

 

машина

не

 

были

 

сделаны

 

из

 

легковоспламеняющегося

 

материала

•  

гарантируется

 

вентиляция

 

помещения

в

 

котором

 

находится

 

генератор

и

 

она

 

достаточна

 

для

 

рабочих

 

нужд

 

самого

 

теплогенератора

В

 

частности

для

 

теплогенератора

 

прямого

 

сгорания

 

воздухообмен

 

должен

 

рассчитываться

 

с

 

учетом

 

того

что

 

прибор

 

подает

 

в

 

помещение

 

как

 

горячий

 

воздух

так

 

и

 

продукты

 

сгорания

• 

отсутствуют

 

препятствия

 

или

 

загораживание

 

приточных

 

и

/

или

 

напорных

 

воздуховодов

напр

., 

тряпки

 

или

 

накидки

положенные

 

на

 

прибор

 

или

 

повешенные

 

на

 

стены

или

 

же

 

громоздкие

 

предметы

находящиеся

 

рядом

 

с

 

прибором

• 

в

 

бак

 

был

 

добавлен

 

керосин

если

 

температура

 

окружающей

 

среды

 

слишком

 

низкая

• 

теплогенератор

 

был

 

проверен

 

перед

 

пуском

 

в

 

эксплуатацию

 

и

 

периодически

 

контролируется

 

во

 

время

 

эксплуатации

в

 

частности

должно

 

быть

 

предотвращено

 

приближение

 

детей

 

и

/

или

 

животных

 

без

 

надзора

• 

перед

 

началом

 

каждого

 

использования

перед

 

тем

как

 

подключить

 

вилку

 

к

 

розетке

проверить

что

 

вентилятор

 

свободно

 

вращается

• 

после

 

каждого

 

использования

 

электрическая

 

вилка

 

была

 

отключена

 

от

 

розетки

 

УСТРОЙСТВА

 

БЕЗОПАСНОСТИ

 

Генератор

 

оснащен

 

электронной

 

аппаратурой

 

для

 

контроля

 

пламени

 

и

 

максимальной

 

безопасной

 

температуры

 

с

 

помощью

 

фотоэлемента

 

и

 

термовыключателя

 

перегрева

Электронная

 

аппаратура

 

управляет

 

временем

 

запуска

выключения

 

и

 

срабатывания

 

защиты

 

в

 

случае

 

сбоев

 

в

 

работе

имеется

 

также

 

кнопка

 

сброса

 (13), 

которая

 

может

 

принимать

 

разный

 

цвет

  (

индикатор

 

работы

в

 

зависимости

 

от

 

рабочего

 

режима

• 

погашена

когда

 

агрегат

 

находится

 

в

 

паузе

 

или

 

ожидании

 

запроса

 

на

 

нагрев

• 

погашена

когда

 

агрегат

 

нормально

 

работает

• 

постоянный

 

красный

когда

 

агрегат

 

заблокирован

 

для

 

безопасности

 

• 

погашена

когда

 

работа

 

приостановлена

 

из

-

за

 

чрезмерных

 

перепадов

 

напряжения

 

питания

 (T<165 

В

 

или

 T>280 

В

); 

работа

 

автоматически

 

возобновляется

 

при

 

стабилизации

 

напряжения

 

в

 

диапазоне

 

от

 180 

В

 

до

 275 

В

 

Внимание

 

В

 

случае

 

блокировки

 

по

 

безопасности

 

для

 

запуска

 

в

 

работу

 

необходимо

 

нажимать

 

кнопку

 

сброса

 (13) 

в

 

течение

 3 

секунды

 

Внимание

 

Никогда

 

не

 

выполнять

 

более

 

двух

 

запусков

 

подряд

несгоревшее

 

дизельное

 

топливо

 

может

 

скопиться

 

в

 

камере

 

сгорания

 

и

 

внезапно

 

воспламениться

 

при

 

очередном

 

пуске

.

 

 

Если

 

блокировка

 

безопасности

 

постоянно

 

повторяется

то

 

перед

 

запуском

 

генератора

 

следует

 

выяснить

 

и

 

устранить

 

причину

 

останова

 

Внимание

 

Для

 

выявления

 

причины

 

сбоя

 

обратиться

 

к

 

параграфу

 

«

НЕИСПРАВНОСТИ

 

В

 

РАБОТЕ

ПРИЧИНЫ

 

И

 

СПОСОБЫ

 

УСТРАНЕНИЯ

» 

 

ПУСК

 

В

 

ЭКСПЛУАТАЦИЮ

 

Перед

 

включением

 

генератора

то

 

есть

 

перед

 

подсоединением

 

его

 

к

 

сети

 

электропитания

необходимо

 

проверить

что

 

характеристики

 

сети

 

электропитания

 

соответствуют

 

данным

приведенным

 

на

 

идентификационной

 

табличке

 

Внимание

 

На

 

моделях

 “DV” 

проверить

что

 

крышка

 

клавиши

 

переключения

 

напряжения

 

питания

 

расположена

 

так

что

 

стрелки

 

на

 

ней

 

указывают

 

на

 

нужное

 

значение

 

напряжения

.

 

 
 
 

При

 

необходимости

• 

снять

 

крышку

• 

установить

 

переключатель

 (22) 

в

 

нужное

 

положение

• 

вернуть

 

на

 

место

 

защитную

 

крышку

 

Внимание

 

• 

Электрическая

 

линия

 

питания

 

теплогенератора

 

должна

 

быть

 

оборудована

 

заземлением

 

и

 

дифференциальным

 

термомагнитным

 

выключателем

• 

Электрическая

 

вилка

 

теплогенератора

 

должна

 

подключаться

 

к

 

розетке

, n

оборудованной

 

выключателем

 

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Ballu-Biemmedue FIRE 25?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"