Marina CAM 40-HL - Инструкция по эксплуатации - Страница 16

Насосы Marina CAM 40-HL - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 68
Загружаем инструкцию
background image

1. Mesures de sécurité

• Lire attentivement la présente notice d’ utilisation avant de
procéder au montage et à la mise en service.
L’utilisation  de  l’appareil  est  interdite  aux  personnes  ne
connaisant pas de façon approfondie la notice d’utilisation.
En outre, l’utilisation de l’appareil est également interdite aux
personnes âgées de moins de 16 ans.
• L’utilisateur est responsable à l’égard des tiers dans la zone
où l’appareil est en service.
• Avant la mise en service, faites vérifier par un spécialiste si
la machine présente bien les protections électriques requises.

PENDANT l’utilisation de la pompe personne
ne  doit  se  trouver  dans  l’eau  ou  dans  le
liquide à pomper. En outre, il est interdit à

ce moment-là d’effectuer toute opération d’entretien.
La pompe ne peut être reliée qu’au moyen d’un disjon-
cteur différentiel, avec un courant nominal de décol-
lage allant jusqu’à 30 mA et une prise de mise à la
terre installée conformément aux dispositions.
Protection: 10 Amp. min.

L’emploi dans des piscines et des étangs de jardin
n’est pas prévu.

P

our tout autre emploi, les dispositions de la norme

VDE 0100, partie 702, doivent être respéctées.

ATTENTION: Débrancher la pompe avant de la con-
trôler.

Le  remplacement  du  cordon  d’alimentation  nécessite
l’utilisation d’outils spéciaux et ne peut donc être effectué
que par le service après-vente agréé.

La pompe peut fonctionner avec une rallonge constituée
d’un câble modèle H07 RNF conforme aux normes en
vigueur. Sa section devra, en outre, être d‘1 mm minimum,
conformément à la norme DIN 57282 ou DIN 57245.

• Le bruit (continu équivalent en dbA) des électro-
pompes est inférieur ou égal (

) à 70 dbA.

• La tension (230 volts courant alternatif) indiquée
sur la plaque de la pompe doit correspondre à la

tension du réseau.
•  La  température  du  liquide  pompé  ne  doit  pas  dépasser
35

°

C.

• Ne jamais soulever ou transporter la pompe par le câble
d’alimentation branché au réseau.
• Assurez-vous que les branchements électriques se trouvent
à l’abri des inondations et de l’humidité.
•  Avant  l’utilisation,  vérifiez  si  la  ligne  de  branchement  au
réseau et la prise sont endommagées.
• Débranchez la prise électrique avant toute intervention sur

POMPES DE JARDIN

16

la pompe.
• Evitez d’exposer la pompe à des jets d’eau directs.
•  L’utilisateur  est  responsable  du  respect  des  dispositions
locales en matière de montage et de sécurité.
•  L’utilisateur  doit  exclure,  par  des  mesures  appropriées
(installation  d’un  système  d’alarme,  pompe  de  réserve  et
similaires) la possibilité de dommages indirects provoqués
par l’ inondation de locaux suite à toute anomalie de fonction-
nement de la pompe.
• En cas d’un eventual dommage de la pompe, la reparation
devrà être effectuée seulement part les services d’assistance
autorisés. Il ne faut utiliser que des pièces détachées d’origine.
• Aux termes de la loi sur la responsabilité du produit

nous ne répondons pas

des dommages provoqués par notre appareil dus à:
a) des réparations non appropriées, effectuées par du per-
sonnel autre que celui de nos réparateurs agréés;
b) des remplacements n’ayant pas été effectués avec des
PIECES DETACHEES D’ORIGINE;

c) si les indications et les dispositions figurant dans ce
mode d’emploi ne sont pas respectées. Ces dispositions
sont également applicables pour les accessoires.

Résistance

Cette pompe ne doit pas être utilisée pour le pompage de
liquides inflammables, combustibles ou explosifs.

2. Utilisation prévue

ATTENTION!

 Application

• Pour irriguer et arroser des espaces verts, des potagers
et des jardins.
• Pour faire fonctionner les dispositifs d’irrigation de jardin.
• Pour prélever de l’eau des étangs, des ruisseaux, des
réserves d’eau de pluie et de puits, après avoir appliqué
un filtre adéquat.

Liquides permis

P

our pomper de l’eau claire (eau douce) et de l’eau de

pluie, ou de la lessive légère de lavage.

Les liquides abrasifs ou tout autre liquide agressif
peuvent détériorer ou détruire la pompe.

Mode d’emploi

En général, il est conseillé d’utiliser un filtre prélimi-
naire et un kit aspirateur approprié pourvu d’un tuyau
flexible  avec  clapet  de  pied  (arrêt  du  reflux),  pour
éviter les temps longs de remous et des dommages
inutiles de la pompe dus à des pierres et à des corps
étrangers solides.

3. Avant la mise en service

Votre pompe d’irrigation est auto-aspirante. Avant la mise en
service, la pompe doit être remplie de liquide par le raccord
d’admission jusqu’à ce que le liquide déborde.

Tuyau d’aspiration

•  Montez  le  tuyau  d’aspiration  destiné  au  prélèvement  de
l’eau de facon qu’il monte vers la pompe. Evitez absolument
de  monter  le  tuyau  d’aspiration  plus  haut  que  la  pompe
(formation de bulles d’air dans le tuyau d’aspiration).
• Le tuyau d’aspiration et de refoulement doit être monté de

façon à n’exercer aucune pression mécanique sur la pompe.

• Le clapet d’aspiration doit être situé à 30 cm au moins sous

le niveau inférieur de l’eau.

• Les tuyaux d’aspiration non étanches aspirent de l’air, ce

qui a pour effet de gêner l’aspiration de l’eau.

Tuyau de refoulement

Durant la phase d’aspiration, les organes d’arrêt (gicleurs,
clapets etc.) situés dans le tuyau de refoulement doivent être
complètement ouverts, afin de permettre l’expulsion de l’air
présent dans le tuyau d’aspiration.

4. Entretien

La pompe d’irrigation ne nécessite d’aucun entretien.

En cas d’obstruction de la pompe, il convient avant tout de la

r

incer.  Si  la  pompe  devait  se  boucher,  c’est  en  raison  de

l’inefficacité des filtres ou/et de leur absence totale. Par con-
séquent, pour en rétablir le fonctionnement, démonter la partie

hydraulique, rincer tout l’intérieur, remonter soigneusement,

remettre les filtres correctement et effectuer la mise en service.

• En cas de risque de gel, la pompe doit être complètement vidée.
• Avant une longue période d’inutilisation de la pompe, en hiver

par exemple, nous vous conseillons de la rincer à fond à l’eau,

de la vider complètement et de la conserver dans un endroit sec.
• Avant la remise en service, contrôlez le bon fonctionnement
de la pompe. Pour ce faire, faites-la démarrer puis arrêtez-

la pendant quelques instants.

•  Ensuite,  remplissez  de  nouveau  la  pompe  de  liquide  et
préparez-la pour l’utilisation.

ATTENTION!

Pour pouvoir aspirer, la pompe doit toujours être remplie,
au préalable, de liquide, jusqu’à ce que ce dernier déborde!
Attention: La pompe ne doit pas fonctionner à vide.
La garantie du constructeur n‘intervient pas en cas
de fonctionnement à vide.

Contrôlez l’étanchéité de la pompe. Les tuyaux non
étanches qui aspirent de l’air empêchent le bon fon-
ctionnement de la pompe.

Si vous n’êtes pas en mesure de résoudre le problème, veuillez-vous adresser à notre service après-vente.

Pour éviter des dommages pendant le transport, nous vous prions d’expédier la pompe dans l’EMBALLAGE D’ORIGINE.

17

5. Tableau de détection des anomalies

Anomalies

Causes

Remèdes

Le moteur ne démarre pas

La pompe n’aspire pas

Débit insuffisant

Le relais thermique désactive la pompe

•  Absence alimentation électrique

•  Couronne pompe bloquée

•  Thermostat débranché

Vérifier l’alimentation

• Démonter la partie hydraulique et

contrôler si la couronne peut tourner

librement, puis remonter soigneusement.

•  Le clapet d’aspiration n’est pas dans

l’eau

•  Chambre pompe sans eau

•  Air dans le tuyau d’aspiration

•  Clapet d’aspiration non étanche

•  Crépine obstruée

•  Dépassement de la hauteur max.

d’aspiration

Plonger le clapet d’aspiration dans l’eau

(30 cm min.)

• V

erser de l’eau dans le raccord

d’aspiration

•  Vérifier l’étanchéité du tuyau d’aspiration

•  Nettoyer le clapet d’aspiration

•  Nettoyer la crépine

•  Contrôler la hauteur d’aspiration

•  Hauteur d’aspirat. trop élevée

•  Crépine encrassée

•  Le niveau de l’eau baisse rapid.

• 

Débit de la pompe réduit par des corps

étrangers

•  Vérifier la hauteur d’aspiration

•  Nettoyer la crépine

•  Abaisser le clapet d’aspiration

•  Nettoyer la pompe et remplacer les

pièces usées

•  Moteur surchargé.

Frottement trop fort dû à des corps

étrangers.

•  Eliminer les corps étrangers.

Attendre que le relais thermique se

déclenche à nouveau (20 min.)

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Marina CAM 40-HL?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"