Музыкальные центры JVC CA-NXG9 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

64
Файлы MP3, WMA, WAV, JPEG, MPEG-1, MPEG-2, ASF
или DivX не воспроизводятся.
]
На диске или запоминающем USB-устройстве
большой емкости могут содержаться
файлы различных типов (например, MP3/
WMA/WAV/JPEG). В этом случае можно
воспроизвести только файлы, выбранные с
помощью FILE TYPE (см. стр. 12).
]
Значение настройки “ТИП ФАЙЛА” было
изменено после того, как система считала
данные с диска или запоминающего USB-
устройства большой емкости. В этом случае
загрузите диск повторно или отключите
запоминающее USB-устройство большой
емкости и подключите его снова.
Воспроизводимый с диска звук прерывистый.
]
Диск загрязнен или поцарапан.
Субтитры не отображаются, несмотря на то, что
был выбран исходный язык для субтитров.
]
Некоторые DVD-диски или файлы DivX
изначально запрограммированы на скрытие
субтитров. В этом случае нажмите SUBTITLE
после начала воспроизведения (см. стр. 23).
Язык аудиозаписи отличается от выбранного
исходного языка.
]
Некоторые DVD-диски или файлы DivX
записаны таким образом, что в начале запуска
всегда используется исходный язык. В этом
случае нажмите AUDIO/MPX после начала
воспроизведения (см. стр. 22).
Лоток для дисков не открывается или не
закрывается.
]
Не подсоединен шнур питания.
]
Используется защита от детей. На дисплее
отображается надпись “LOCKED” (см. стр. 21).
Операции записи и изменения
Невозможно записать на USB-устройство.
]
Память USB-устройства заполнена. Удалите
некоторые дорожки.
]
На USB-устройство можно записать 999
дорожек или групп. Удалите ненужные
дорожки.
]
Устройство USB защищено от записи.
]
Подключенное устройство USB не совместимо
с данной системой.
Невозможно присвоить названия дорожкам на
USB-устройстве.
]
Если дорожка повреждена, ее изменить нельзя.
В этом случае выключите систему и снова
включите ее.
]
Устройство USB защищено от записи.
Использование Bluetooth
Звук с аудиопроигрывателя Bluetooth не
выводится через динамики. (Индикатор
Bluetooth горит.)
]
К системе подключен другой проигрыватель,
отличный от желаемого. Переключите
подключенное устройство (см. стр. 40).
Звук с аудиопроигрывателя Bluetooth не
выводится через динамики. (Индикатор
Bluetooth мигает.)
]
Соединение не установлено. Попробуйте
выполнить спаривание устройств еще раз (см.
стр. 39).
Звук с аудиопроигрывателя Bluetooth не
выводится через динамики. (Индикатор
Bluetooth выключен.)
]
Адаптер Bluetooth не подсоединен надлежащим
образом.
]
“Bluetooth” не выбрано в качестве источника.
Звук с системы не выводится через наушники
Bluetooth. (Индикатор Bluetooth горит.)
]
К системе подключена другая пара наушников,
отличных от желаемых. Переключите наушники,
подключенные к системе (см. стр. 42).
Звук с системы не выводится через наушники
Bluetooth. (Индикатор Bluetooth мигает.)
]
Соединение не установлено. Попробуйте
выполнить поиск устройства (“SEARCH DV?”)
еще раз (см. стр. 40).
Звук с системы не выводится через наушники
Bluetooth. (Индикатор Bluetooth выключен.)
]
Адаптер Bluetooth не подсоединен надлежащим
образом.
]
Не включен передатчик Bluetooth (см. стр. 41).
Невозможно выполнить спаривание устройства
Bluetooth с системой.
]
Подготовьте систему для процедуры
спаривания (см. стр. 39 или 40).
]
Введите правильный PIN-код (см. стр. 41).
]
Дополнительные сведения о процедуре
спаривания устройств см. в руководстве по
эксплуатации устройства Bluetooth.
Невысокое качество звучания.
]
Переключите настройку SOUND QLTY на
“HIGH” (см. стр. 43).
Звук прерывистый.
]
Наблюдаются помехи от беспроводной ЛВС
или микроволновой печи.
RU_NXG9G5[EE]1.indb 64
RU_NXG9G5[EE]1.indb 64
8/13/08 10:56:12 AM
8/13/08 10:56:12 AM
Содержание
- 2 LASER / FONTOS TUDNIVALÓ A LÉZERBERENDEZÉSEKKEL KAPCSOLATBAN/
- 5 Čes; Úvod; Funkce; COMPU PLAY; uzavřeny; Obsahové a grafické uspořádání této příručky; • NEPOKLÁDEJTE NA DVÍŘKA CD PŘEHRÁVAČE ŽÁDNÉ PŘEDMĚTY. POKUD; DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ; Instalace systému
- 6 Obsah; Česky
- 8 Začínáme; Příslušenství
- 9 V případě špatného příjmu
- 10 Připojení AM antény (pro příjem dlouhých a středních vln MW)
- 12 Při připevňování mřížky:; Připojení aktivního subwooferu
- 13 FUNKCE COMPU PLAY; Na dálkovém ovladači:
- 14 Základní ovládání; Zapnutí a vypnutí zařízení; Zapnutí systému; VypnutÌ systÈmu; Stiskněte tlačítko STANDBY/ON; Změna zdroje přehrávání; Na d·lkovÈm ovladaËi:
- 15 P ̄i zapnutÈm systÈmu; • NEVYPÍNEJTE zařízení, když máte nastave-
- 16 Opakovaným stisknutím tlačítka
- 17 Používání tuneru; JednodotykovÈ tlaËÌtko pro r·dio; Ruční ladění; Automatické ladění
- 18 Uložení stanice; Pro změnu nastavení frekvence; • I v případě, že odpojíte síť ový napájecí ka-; Pro přepnutí do monofonního režimu
- 19 Jaké informace mohou RDS signály poskytovat?; Pro zobrazenÌ RDS sign·l ̆ na displeji; Pro vyhledávání programu pomocí PTY kódů
- 20 Pro zastavení vyhledávání v libovolném okamžiku; Na d·lkovÈm ovladaËi
- 21 er Networks. Nejedná se o poruchu zařízení.
- 22 Používání CD přehrávače; hudebních; Vložení CD; Na zařízení stiskněte tlačítko
- 23 • Nepokoušejte se otevřít nebo zavřít dvířka; Vyjmutí CD; Pro zastavení přehrávání; Pro v ̋bÏr skladby nebo Ë·sti skladby; Během přehrávání; V zastavenÈm stavu
- 24 Stiskněte tlačítko CD; ZmÏna programu
- 25 CD REPEAT OFF; Pro ukončení režimu opakovaného přehrávání; UzamËenÌ dvÌ ̄ek CD p ̄ehr·vaËe; Na zařízení stiskněte současně tlačítko; OdemknutÌ dvÌ ̄ek CD p ̄ehr·vaËe
- 26 Poslouchání vnějších zařízení; Na externím zařízení spusťte přehrávání.; Změna jména zařízení; Opakovaným stisknutím tlačítek; Používání vnějších zařízení
- 27 Nastavení vstupní úrovně; Stisknutím tlačítek
- 28 Používání časovače; Denní časovač; Nastavení hodin; Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER
- 29 Stiskněte tlačítko SET.; • V případě, že dojde k výpadku elektrické en-; Pro zobrazení hodin; Pro návrat do normálního zobrazení; Correcting the Clock; Nastavení denního časovače
- 30 Vyberte zdroj hudebního signálu.; Příprava pro každý zdroj hudebního signálu:
- 31 Pro změnu nastavení časovače; Zapnutí a vypnutí denního časovače; Dočasné vypnutí denního časovače; Aktivace režimu zrušeného denního časovače:
- 32 Vyčkejte několik sekund.; Pro potvrzení času vypnutí:; Priorita časovače; íklad 1
- 33 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ; Příznak
- 34 Péče o zařízení a jeho údržba; Kompaktní disky; • K čištění disků CD nepoužívejte žádné; Obecné poznámky; • Skvrny na zařízení; Kondenzace vlhkosti
- 35 TECHNICKÉ ÚDAJE; Tuner
- 36 Polski; Wprowadzenie; Opis ogólny; Zasady organizacji podręcznika; KIESZENI CD MOŻE SPOWODOWAĆ POWAŻNE USZKODZENIA.; WAŻNE UWAGI; Instalacja systemu
- 37 Spis treści
- 39 Zaczynamy; Akcesoria; • Włóż baterie we właściwy sposób.; Używanie pilota
- 40 Jeżeli odbiór jest słaby,
- 41 Podłączanie kabla anteny fal średnich
- 43 Podłączenie aktywnego subwoofera
- 45 Funkcje Podstawowe; Włączanie i wyłączanie zasilania; Naciśnij klawisz STANDBY/ON; Wy≥πczanie systemu; Naciśnij ponownie klawisz STANDBY/ON; Zmiana źródła dźwięku; Na Pilocie
- 46 Kiedy system jest w≥πczony.; Aby włączyć tryb oszczędzania; Regulacja głośności; • NIE wyłączaj systemu, kiedy głośność jest; Aby przywrócić poprzedni poziom dźwięku,
- 47 Za pomocπ pilota; Naciśnij klawisz BASS/TREBLE
- 48 Korzystanie z tunera; Radio wywo≥ywane jednym przyciskiem; aciśnij klawisz FM/AM; Dostrajanie ręczne; lub; lub
- 49 Programowanie Stacji; Przy zmianie nastawienia częstotliwości; • Nawet po odłączeniu zasilania lub zaniku; Tryb pracy FM MONO
- 50 Odbiór transmisji UKF z RDS; Jakich informacji może dostarczyć RDS?; Częstotliwość nadawania:; Znajdowanie programu przez podanie kodu PTY:
- 51 Aby zatrzymać przeszukiwanie w dowolnej chwili,
- 52 Przypadek 1: Jeśli żadna stacja nie nadaje progra-; • Kiedy sygnał dźwiękowy przełącza się
- 53 Korzystanie z odtwarzacza CD; grane; Wkładanie płyt CD
- 54 • Nie próbuj otwierać ani zamykać kieszeni; Wyjmowanie płyty CD; Aby zatrzymać odtwarzanie; Po zatrzymaniu odtwarzania
- 55 Aby wyzerować program; Aby zmieniÊ program; Naciśnij klawisz CD
- 56 Aby wyjść z trybu odtwarzania z powtarzaniem; Blokowanie kieszeni CD; Wyłącz system; Odblokowanie kieszeni CD
- 57 Naciśnij przycisk LINE na pilocie.; Ustaw głośność na żądanym poziomie.; Zmiana nazwy urządzenia; Naciskaj klawis; Korzystanie z urządzeń zewnętrznych
- 58 Naciśnij klawisz
- 59 Korzystanie z programatorów czasowych; Ustawianie zegara; Naciśnij klawisz CLOCK/TIMER
- 60 Naciśnij klawisz SET; • Jeśli nastąpi zanik napięcia, zegar przesta-; Wyświetlanie zegara; Aby wyświetlić zegar; Aby powrócić do normalnego wyświetlania,; Poprawianie ustawień zegara
- 61 Wybieranie źródła muzyki; Przygotowanie odpowiedniego źródła muzyki:
- 62 Ustawianie poziomu głośności.; Aby zmienić ustawienia programatora; Naciśnij klawisz CANCEL; Za pomocą pilota; • Jeśli system zostanie wyłączony z sieci lub
- 63 Odczekaj kilka sekund.; Kasowanie ustawień programatora SLEEP; Priorytet programatorów
- 64 Usuwanie usterek; Objawy
- 65 Dbanie o sprzęt i konserwacja; P3yty kompaktowe; • Do czyszczenia płyt nie używaj żadnych; Uwagi Ogólne; • Plamy na obudowie urządzenia należy usuwać; Czyszczenie soczewki
- 66 Dane techniczne; Odtwarzacz CD
- 67 Magy; BEVEZETÉS; Funkciók; csatlakoztathat; A használati utasítás tartalmi és grafikai felépítése; • A CD-LEJÁTSZÓ AJTAJÁRA NE HELYEZZEN EL SEMMILYEN TÁRGYAT. AMENNY-; FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK; A rendszer elhelyezése
- 68 Tartalom; Magyar
- 70 KEZDŐ LÉPÉSEK; Tartozékok; • Az elemeket szakszerűen kezelje.; A távirányító használata