Музыкальные центры JVC CA-NXG9 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

8
Индикаторы на дисплее
Индикаторы на дисплее предоставляют информацию, полезную при работе с системой.
Перед началом эксплуатации системы ознакомьтесь со назначением этих индикаторов.
A.STBY
REC
HIGH
HQ SP LP
USB
SLEEP
ALL GR PRGM RND V.BASS 3DP S.MODE C.VOICE
MONO
K.Scoring
PRGR
HD
V.MASK
Bluetooth HDMI
ST
1
Индикатор SLEEP
• Загорается при включении таймера
самоотключения. (См. стр. 21.)
2
Индикатор A.STBY (Auto Standby) (cм. стр. 21).
• Загорается, когда включен режим Auto
Standby.
• Мигает при остановке воспроизведения с
помощью функции “Auto Standby”.
3
Индикаторы режима воспроизведения
• PRGM: загорается при включении режима
воспроизведение по программе. (См. стр. 25.)
• RND: загорается при активизации режима
воспроизведение в произвольном порядке.
(См. стр. 26.)
• Индикаторы режима повтора (См. стр. 27.)
–
: загорается, когда включена функция
“REPEAT ALL” (Повторить все).
–
: загорается, когда включена функция
“REPEAT GRP” (Повторить группу).
–
: загорается, когда включен любой из
режимов повтора, кроме указанных выше.
4
Индикатор V. BASS
• Загорается, если включен режим VARIO
BASS. (См. стр. 15.)
5
Индикатор 3DP
• Загорается, когда включен режим 3D Phonic.
(См. стр. 17.)
6
Индикаторы режима звучания (См. стр. 17.)
• S.MODE: загорается, когда включена функция
“Sound Modes” (Режимы звучания).
•
: загорается, когда включена функция
“Sound Modes” (Режимы звучания) с
пространственным эффектом.
7
Индикатор C. VOICE (Clear Voice)
• Загорается, когда включен режим Clear Voice.
(См. стр. 17.)
8
Индикатор (My Sound)
• Загорается, когда включается режим MY
SOUND. (См. стр. 16.)
9
Индикаторы приема FM (см. стр. 11).
• ST (стерео): загорается в режиме
уверенного стереофонического приема FM-
стереостанции.
• MONO (моно): загорается в режиме
монофонического приема FM-стереостанции.
p
Индикаторы работы в режиме караоке (см. стр.
44).
• K.Scoring: загорается, когда включена
функция “Karaoke Scoring” (Подсчет очков
за исполнение караоке); мигает, когда
используется функция “Karaoke Scoring”
(Подсчет очков за исполнение караоке).
•
: загорается, когда включена функция
“Mic Mixing” (Микширование сигналов
микрофона).
•
: загорается, когда включена функция эхо.
• V.MASK: загорается, когда включена функция
“Vocal Masking” (Акустическое маскирование
вокала).
q
Индикатор таймера (См. стр. 54.)
•
: загорается, если выполняется установка
ежедневного таймера или таймера записи,
или если они находятся в режиме ожидания;
мигает во время работы таймера.
w
Индикатор USB
• Загорается, когда в качестве источника
выбрано USB. (См. стр. 12.)
e
Индикаторы режима записи
• HQ/SP/LP: указывает скорость передачи
данных для записи. (См. стр. 29.)
• HIGH: загорается при выборе записи с
высокой скоростью. (См. стр. 29.)
r
Индикатор REC (запись)
• Загорается, когда начинается запись. (См. стр.
30.)
t
Основной дисплей
y
Индикатор PRGR (прогрессивная развертка)
• Загорается при включении режима
прогрессивной развертки. (См. стр. 7.)
u
Индикатор Bluetooth (См. стр. 39.)
• Загорается, когда установлено соединение
Bluetooth.
• Мигает, когда подключен адаптер Bluetooth и
в качестве источника выбрано “Bluetooth”.
• Мигает, когда подключен адаптер Bluetooth и
включен передатчик Bluetooth.
i
Индикатор HD
• Загорается, когда видеосигнал передается в
режиме 1080i, 720p или 1080p. (См. стр. 7.)
o
Индикатор HDMI
• Загорается, когда видеосигнал передается
через кабель HDMI. (См. стр. 7.)
RU01-08_NXG9G5[EE]1.indd 8
RU01-08_NXG9G5[EE]1.indd 8
8/26/08 3:22:01 PM
8/26/08 3:22:01 PM
Содержание
- 2 LASER / FONTOS TUDNIVALÓ A LÉZERBERENDEZÉSEKKEL KAPCSOLATBAN/
- 5 Čes; Úvod; Funkce; COMPU PLAY; uzavřeny; Obsahové a grafické uspořádání této příručky; • NEPOKLÁDEJTE NA DVÍŘKA CD PŘEHRÁVAČE ŽÁDNÉ PŘEDMĚTY. POKUD; DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ; Instalace systému
- 6 Obsah; Česky
- 8 Začínáme; Příslušenství
- 9 V případě špatného příjmu
- 10 Připojení AM antény (pro příjem dlouhých a středních vln MW)
- 12 Při připevňování mřížky:; Připojení aktivního subwooferu
- 13 FUNKCE COMPU PLAY; Na dálkovém ovladači:
- 14 Základní ovládání; Zapnutí a vypnutí zařízení; Zapnutí systému; VypnutÌ systÈmu; Stiskněte tlačítko STANDBY/ON; Změna zdroje přehrávání; Na d·lkovÈm ovladaËi:
- 15 P ̄i zapnutÈm systÈmu; • NEVYPÍNEJTE zařízení, když máte nastave-
- 16 Opakovaným stisknutím tlačítka
- 17 Používání tuneru; JednodotykovÈ tlaËÌtko pro r·dio; Ruční ladění; Automatické ladění
- 18 Uložení stanice; Pro změnu nastavení frekvence; • I v případě, že odpojíte síť ový napájecí ka-; Pro přepnutí do monofonního režimu
- 19 Jaké informace mohou RDS signály poskytovat?; Pro zobrazenÌ RDS sign·l ̆ na displeji; Pro vyhledávání programu pomocí PTY kódů
- 20 Pro zastavení vyhledávání v libovolném okamžiku; Na d·lkovÈm ovladaËi
- 21 er Networks. Nejedná se o poruchu zařízení.
- 22 Používání CD přehrávače; hudebních; Vložení CD; Na zařízení stiskněte tlačítko
- 23 • Nepokoušejte se otevřít nebo zavřít dvířka; Vyjmutí CD; Pro zastavení přehrávání; Pro v ̋bÏr skladby nebo Ë·sti skladby; Během přehrávání; V zastavenÈm stavu
- 24 Stiskněte tlačítko CD; ZmÏna programu
- 25 CD REPEAT OFF; Pro ukončení režimu opakovaného přehrávání; UzamËenÌ dvÌ ̄ek CD p ̄ehr·vaËe; Na zařízení stiskněte současně tlačítko; OdemknutÌ dvÌ ̄ek CD p ̄ehr·vaËe
- 26 Poslouchání vnějších zařízení; Na externím zařízení spusťte přehrávání.; Změna jména zařízení; Opakovaným stisknutím tlačítek; Používání vnějších zařízení
- 27 Nastavení vstupní úrovně; Stisknutím tlačítek
- 28 Používání časovače; Denní časovač; Nastavení hodin; Stiskněte tlačítko CLOCK/TIMER
- 29 Stiskněte tlačítko SET.; • V případě, že dojde k výpadku elektrické en-; Pro zobrazení hodin; Pro návrat do normálního zobrazení; Correcting the Clock; Nastavení denního časovače
- 30 Vyberte zdroj hudebního signálu.; Příprava pro každý zdroj hudebního signálu:
- 31 Pro změnu nastavení časovače; Zapnutí a vypnutí denního časovače; Dočasné vypnutí denního časovače; Aktivace režimu zrušeného denního časovače:
- 32 Vyčkejte několik sekund.; Pro potvrzení času vypnutí:; Priorita časovače; íklad 1
- 33 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ; Příznak
- 34 Péče o zařízení a jeho údržba; Kompaktní disky; • K čištění disků CD nepoužívejte žádné; Obecné poznámky; • Skvrny na zařízení; Kondenzace vlhkosti
- 35 TECHNICKÉ ÚDAJE; Tuner
- 36 Polski; Wprowadzenie; Opis ogólny; Zasady organizacji podręcznika; KIESZENI CD MOŻE SPOWODOWAĆ POWAŻNE USZKODZENIA.; WAŻNE UWAGI; Instalacja systemu
- 37 Spis treści
- 39 Zaczynamy; Akcesoria; • Włóż baterie we właściwy sposób.; Używanie pilota
- 40 Jeżeli odbiór jest słaby,
- 41 Podłączanie kabla anteny fal średnich
- 43 Podłączenie aktywnego subwoofera
- 45 Funkcje Podstawowe; Włączanie i wyłączanie zasilania; Naciśnij klawisz STANDBY/ON; Wy≥πczanie systemu; Naciśnij ponownie klawisz STANDBY/ON; Zmiana źródła dźwięku; Na Pilocie
- 46 Kiedy system jest w≥πczony.; Aby włączyć tryb oszczędzania; Regulacja głośności; • NIE wyłączaj systemu, kiedy głośność jest; Aby przywrócić poprzedni poziom dźwięku,
- 47 Za pomocπ pilota; Naciśnij klawisz BASS/TREBLE
- 48 Korzystanie z tunera; Radio wywo≥ywane jednym przyciskiem; aciśnij klawisz FM/AM; Dostrajanie ręczne; lub; lub
- 49 Programowanie Stacji; Przy zmianie nastawienia częstotliwości; • Nawet po odłączeniu zasilania lub zaniku; Tryb pracy FM MONO
- 50 Odbiór transmisji UKF z RDS; Jakich informacji może dostarczyć RDS?; Częstotliwość nadawania:; Znajdowanie programu przez podanie kodu PTY:
- 51 Aby zatrzymać przeszukiwanie w dowolnej chwili,
- 52 Przypadek 1: Jeśli żadna stacja nie nadaje progra-; • Kiedy sygnał dźwiękowy przełącza się
- 53 Korzystanie z odtwarzacza CD; grane; Wkładanie płyt CD
- 54 • Nie próbuj otwierać ani zamykać kieszeni; Wyjmowanie płyty CD; Aby zatrzymać odtwarzanie; Po zatrzymaniu odtwarzania
- 55 Aby wyzerować program; Aby zmieniÊ program; Naciśnij klawisz CD
- 56 Aby wyjść z trybu odtwarzania z powtarzaniem; Blokowanie kieszeni CD; Wyłącz system; Odblokowanie kieszeni CD
- 57 Naciśnij przycisk LINE na pilocie.; Ustaw głośność na żądanym poziomie.; Zmiana nazwy urządzenia; Naciskaj klawis; Korzystanie z urządzeń zewnętrznych
- 58 Naciśnij klawisz
- 59 Korzystanie z programatorów czasowych; Ustawianie zegara; Naciśnij klawisz CLOCK/TIMER
- 60 Naciśnij klawisz SET; • Jeśli nastąpi zanik napięcia, zegar przesta-; Wyświetlanie zegara; Aby wyświetlić zegar; Aby powrócić do normalnego wyświetlania,; Poprawianie ustawień zegara
- 61 Wybieranie źródła muzyki; Przygotowanie odpowiedniego źródła muzyki:
- 62 Ustawianie poziomu głośności.; Aby zmienić ustawienia programatora; Naciśnij klawisz CANCEL; Za pomocą pilota; • Jeśli system zostanie wyłączony z sieci lub
- 63 Odczekaj kilka sekund.; Kasowanie ustawień programatora SLEEP; Priorytet programatorów
- 64 Usuwanie usterek; Objawy
- 65 Dbanie o sprzęt i konserwacja; P3yty kompaktowe; • Do czyszczenia płyt nie używaj żadnych; Uwagi Ogólne; • Plamy na obudowie urządzenia należy usuwać; Czyszczenie soczewki
- 66 Dane techniczne; Odtwarzacz CD
- 67 Magy; BEVEZETÉS; Funkciók; csatlakoztathat; A használati utasítás tartalmi és grafikai felépítése; • A CD-LEJÁTSZÓ AJTAJÁRA NE HELYEZZEN EL SEMMILYEN TÁRGYAT. AMENNY-; FONTOS FIGYELMEZTETÉSEK; A rendszer elhelyezése
- 68 Tartalom; Magyar
- 70 KEZDŐ LÉPÉSEK; Tartozékok; • Az elemeket szakszerűen kezelje.; A távirányító használata