Мультиметры BENNING MM 1-3 044083 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

29
F
* Il faut additionner la précision de mesure du capteur de température (type
K) à la précision de mesure indiquée.
Capteur de température à fil du type K:
Plage de mesure :
- 60 °C à 200 °C
Précision de mesure maximum: ± 2 °C
La précision de mesure est valable pour les températures ambiantes stables
< ± 1 °C. Après un changement de la température ambiante de ± 2 °C, les indi-
cations de précision de mesure seront valables après une heures.
7.10 Plages de température °F
(BENNING MM 1-3)
Une mesure de température (BENNING MM 1-3) n‘est possible qu‘au moyen
de l‘adaptateur de mesure fourni.
Protection contre les surcharges pour les mesures de température : 600 V
eff
Plage de mesure
Résolution
Précision de mesure*
-4 °F ~ 32 °F
1 °F
± (2 % + 8 °F)
33 °F ~ 212 °F
1 °F
± (1 % + 6 °F)
213 °F ~ 932 °F
1 °F
± (2 % + 6 °F)
933 °F ~ 1472 °F
1 °F
± (3 % + 4 °F)
* Il faut additionner la précision de mesure du capteur de température (type
K) à la précision de mesure indiquée.
Capteur de température à fil du type K:
Plage de mesure :
- 76 °F à 392 °F
Précision de mesure maximum: ± 36 °F
La précision de mesure est valable pour les températures ambiantes stables
< ± 34 °F. Après un changement de la température ambiante de ± 36 °F, les
indications de précision de mesure seront valables après une heures.
8. Mesurer au moyen du BENNING MM 1‑1/ 1‑2/ 1‑3
8.1 Préparer la mesure
N‘utilisez et stockez l‘appareil BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 qu‘aux températures
de stockage et de service indiquées et évitez de l‘exposer au rayonnement de
soleil en permanence.
- Contrôlez la tension nominale ainsi que le courant nominal indiqués sur les
câbles de mesure de sécurité. Les câbles de mesure de sécurité fournis
correspondent à la tension nominale et au courant nominal de l‘appareil
BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3.
- Contrôlez l‘isolation des câbles de mesure de sécurité. Si l‘isolation est
détériorée, il faut immédiatement enlever les câbles de mesure de sécurité.
- Contrôlez la continuité des câbles de mesure de sécurité. Si le conducteur
du câble de mesure de sécurité est rompu, il faut immédiatement enlever les
câbles de mesure de sécurité.
- Avant de sélectionner une autre fonction au moyen du commutateur rotatif
8
, il faut déconnecter les câbles de mesure de sécurité du point de mesure.
- Toutes sources de parasites fortes à proximité de l‘appareil
BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 pourraient entraîner un affichage instable ainsi
que des erreurs de mesure.
8.2 Mesure de tension et de courant
Tenir compte de la tension maximale par rapport au potentiel
terrestre ! Danger électrique !
La plus haute tension qui doit être appliquée à
- la douille COM
J
, à
- la douille pour
V, Ω,
, Hz
9
et à la
- douille pour la plage de 10 A
K
(BENNING MM 1-2/ 1-3)
de l‘appareil BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 par rapport à la terre est de 1000 V.
Danger électrique !
Tension max. du circuit de mesure pour les mesures de cou‑
rant de 500 V ! Si le fusible déclenche à une tension supérieure
à 500 V, l‘appareil pourrait être endommagé. Tour appareil en‑
dommagé présente des risques d‘électrocution !
8.2.1 Mesure de la tension
- Sélectionnez au moyen du commutateur rotatif
8
la fonction souhaitée (V
AC) ou (V DC) sur l‘appareil BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3.
- Mettez en contact le câble de mesure de sécurité noir avec la douille COM
J
de l‘appareil BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3.
- Mettez en contact le câble de mesure de sécurité rouge avec la douille pour
03/ 2019
BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3