BENNING MM 1-3 044083 - Инструкция по эксплуатации - Страница 35

Мультиметры BENNING MM 1-3 044083 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 185
Загружаем инструкцию
background image

    

 

26

F

du commutateur rotatif 

8

. Position d‘arrêt « OFF ».

5.1.9  L‘appareil   BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3  est  éteint  automatiquement 

après 10 minutes environ (

APO

A

uto-

P

ower-

O

ff). Il est rallumé en 

actionnant une touche ou le commutateur rotatif. Un signal acoustique 

signale l‘arrêt automatique de l‘appareil. L‘arrêt automatique peut être 

désactivé en actionnant la touche « RANGE » et en allumant l‘appareil 

BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 de la position « OFF » en même temps.

5.1.10  Coefficient de température de la valeur mesurée : 0,15 x (précision de 

mesure indiquée)/ °C < 18 °C ou > 28 °C, par rapport à la valeur d‘une 

température de référence de 23 °C.

5.1.11  L‘appareil  BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 est alimenté par deux piles 1,5 V 

du type R3 intégrées (IEC LR 06).

5.1.12  Quand la tension de pile tombe au-dessous de la tension de service de 

l‘appareil  BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3, un symbole de pile 

 apparaît 

sur l‘écran 

.

5.1.13  La durée de vie des piles est de 250 heures environ (pile alcaline).

5.1.14  Dimensions de l‘appareil :

 

(long. x larg. x haut.) = 156 x 74 x 44 mm avec dispositif de suspension

 

Poids de l‘appareil : 320 g avec dispositif de suspension et pile

5.1.15  Les câbles de mesure de sécurité fournis ne conviennent qu‘à la tension 

nominale et au courant nominal de l‘appareil  BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3.

5.1.16  L‘appareil  BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 peut être érigé au moyen d‘un 

support pliant ou peut être attaché au moyen du dispositif de suspension.

5.1.17  Au côté face, l‘appareil  BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 est doté d‘un cap-

teur récepteur en tant qu‘ indicateur de tension pour pouvoir localiser 

des tensions alternatives mises à la terre.

6.  Conditions ambiantes

-   Le  BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 est conçu afin d’effectuer des mesures dans 

un environnement sec,

-   Hauteur barométrique maximale pour les mesures : 2000 m,

-   Catégorie de surtension / catégorie d‘installation : IEC 60664-1/ IEC 61010-1 

→ 600 V catégorie III; 1000 V catégorie II,

-   Degré de contamination : 2,

-   Type de protection : IP 30 DIN VDE 0470-1 IEC/ EN 60529

 

IP 30 signifie : protection contre l‘accès aux composants dangereux et pro-

tection contre les impuretés solides d‘un diamètre > 2,5 mm (3 – premier 

indice), aucune protection contre l‘eau (0 – second indice).

-   Température de service et humidité relative de l‘air :

 

avec une température de service entre 0 °C et 30 °C : humidité relative de 

l‘air inférieure à 80 %,

 

avec une température de service entre 31 °C et 40 °C : humidité relative de 

l‘air inférieure à 75 %,

 

avec une température de service entre 41 °C et 50 °C : humidité relative de 

l‘air inférieure à 45 %,

-   Température de stockage : L‘appareil  BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 peut être 

stocké à des températures entre -15 °C et + 60 °C (humidité relative de l‘air 

de 0 à 80 %). Pour cela, il faut enlever la pile de l‘appareil.

7.   Indications électriques

Remarque : La précision de mesure est indiquée en tant que la somme

 

-  d‘une part relative de la valeur mesurée et

 

-  d‘un nombre de chiffres (c.-à-d. les chiffres de la dernière position).

Cette précision de mesure est valable pour des températures entre 18 °C et 

28 °C et une humidité relative de l‘air inférieure à 80 %.

7.1  Plages de tension continue

La résistance d‘entrée est de 10 MΩ.

Plage de 

mesure 

*3

Résolution

Précision de mesure

Protection contre 

les surcharges

200 mV

100 µV

± (0,5 % de la valeur mesurée + 2 chiffres)

1000 V

DC

2 V

1 mV

± (0,5 % de la valeur mesurée + 2 chiffres)

1000 V

DC

20 V

10 mV

± (0,5 % de la valeur mesurée + 2 chiffres)

1000 V

DC

200 V

100 mV

± (0,5 % de la valeur mesurée + 2 chiffres)

1000 V

DC

1000 V

1 V

± (0,5 % de la valeur mesurée + 2 chiffres)

1000 V

DC

03/ 2019 

BENNING MM 1-1/ 1-2/ 1-3 

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к BENNING MM 1-3 044083?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"