Мойки высокого давления Bosch AQT 33-10 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
18
| Français
F 016 L70 993 | (30.7.14)
Bosch Power Tools
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen, GERMANY
28.06.2014
Montage et mise en service
Mise en fonctionnement
Pour votre sécurité
Attention ! Avant d’effectuer des travaux de
maintenance ou de nettoyage, arrêtez l’appa-
reil et débranchez la fiche de la prise de cou-
rant. Ceci vaut également lorsque le câble
électrique est endommagé, coupé ou emmêlé.
La tension de fonctionnement est de 230 V CA, 50 Hz (pour
les pays hors de l’Union européenne 220 V, 240 V suivant la
version). N’utilisez qu’une rallonge électrique homologuée.
Pour des renseignements supplémentaires, contactez le Ser-
vice Après-Vente agréé.
Au cas où une rallonge devrait être utilisée pour travailler avec
le nettoyeur haute pression, les sections de conducteur sui-
vantes sont nécessaires :
– 1,5 mm
2
pour une longueur max. de 20 m
– 2,5 mm
2
pour une longueur max. de 50 m
Remarque : Au cas où une rallonge devrait être utilisée, celle-
ci doit disposer, conformément à la description figurant dans
les instructions de sécurité, d’un câble de protection de terre
raccordé à la terre de l’installation électrique par l’intermé-
diaire de la fiche.
En cas de doute, consultez un électricien de formation ou le
Service Après-Vente Bosch le plus proche.
PRECAUTION : Des rallonges non conformes
aux instructions peuvent être dangereuses.
Les versions de câble de rallonge, fiche et ac-
couplement doivent être étanches à l’eau et
autorisées pour l’extérieur.
Les connexions de câble doivent être sèches et ne pas repo-
ser sur le sol.
Pour plus de sécurité, utilisez un disjoncteur différentiel avec
un courant de défaut de 30 mA maximum. Avant chaque utili-
sation de la machine, contrôler ce disjoncteur différentiel.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il ne doit être répa-
ré que dans un atelier agréé Bosch.
Remarque concernant les produits
non commercialisés en
GB
:
ATTENTION :
Pour votre propre sécurité, il est nécessaire
que la fiche montée sur la machine soit raccordée à la ral-
longe. Le dispositif de couplage de la rallonge doit être proté-
gé des projections d’eau, être en caoutchouc ou être recou-
vert de caoutchouc. La rallonge doit être utilisée avec un
serre-câble.
Faites attention à ce que cet appareil ne soit jamais mis en
marche sans eau.
Fonctionnement
Mise en marche
Raccorder le tuyau d’eau (non fourni) sur le raccord de robi-
net et l’appareil.
Veillez à ce que l’interrupteur se trouve dans la position « 0 »
et branchez l’appareil sur la prise.
Ouvrez le robinet.
Actionnez le verrouillage de mise en fonctionnement (inter-
rupteur arrière sur la poignée de la lance) pour débloquer la
gâchette. Appuyez à fond sur la gâchette jusqu’à ce que l’eau
coule de manière régulière et qu’il n’y ait plus d’air dans l’ap-
pareil et dans le tuyau haute pression. Lâchez la gâchette. Ac-
tionnez le verrouillage de mise en fonctionnement (interrup-
teur avant sur la poignée de la lance).
Tournez l’interrupteur principal. Dirigez la lance
pulvérisatrice vers le bas. Actionnez le verrouillage de mise en
fonctionnement afin de déverrouiller la gâchette. Appuyez à
fond sur la gâchette.
Fonction autostop (arrêt automatique)
L’appareil arrête le moteur dès que la gâchette sur la poignée
de la lance est relâchée.
Instructions d’utilisation
Généralités
Assurez-vous que le nettoyeur haute pression se trouve sur
une surface plane.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Opération
Figure Page
Accessoires fournis
1
193
Montage du porte-tuyau
2
194
Raccordement de la lance sur la lance pul-
vérisatrice
3
194
Raccordement du tuyau haute pres-
sion/de la lance pulvérisatrice
4
195
Montage de la buse
5
195
Raccord de robinet
6
196
Mise en marche / arrêt
7
196
Ajuster le jet
8
197
Connecter la bouteille de détergent
9
197
Nettoyer le filtre
10
198
Nettoyer la buse
11
198
Stockage
12
199
Transport
13
199
Sélection des accessoires
14
200
OBJ_BUCH-1870-006.book Page 18 Wednesday, July 30, 2014 8:42 AM
Содержание
- 106 Присоединение воды
- 107 Эксплуатация; Символы
- 108 Данные по шуму и вибрации; Для Вашей безопасности
- 109 Работа с инструментом; Включение; Указания по применению; Общее; Резервуары для воды со спускным краном
- 110 Поиск неисправностей
- 111 Техобслуживание и сервис; Техническое обслуживание
- 112 Охрана окружающей среды
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)