Микроволновые печи Scarlett SC-2005 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

www.scarlett-europe.com
SC-2005
33
,5 cm, tam, kad apr
ū
pinti tolygin
į
apdirbim
ą
.
mas
b
ū
tinas, nes prie ind
ų
krašt
ų
produktai pasišildo stipriau.
Į
SP
ite popkorno paruošimui paket
ų
iš rudo popieriaus ir nebandykite naudoti gr
ū
d
ų
liku
č
i
ų
. Ned
ė
stykite pakuot
ė
s su popkornu
tus riekia vartyti.
.
•
azivines medžiagas.
osniai, stiklin
ę
vandens su sultimis iš citrinos, ir pad
ė
kite
į
ė
t
į
. Kai išgirsite gars
ą
ir krosnis atsijungs, ištraukite ind
ą
ir
ė
so.
yriaus „VALYMAS IR PRIEŽI
Ū
RA“.
•
Atstumas tarp produkt
ų
, pavyzdžiui, daržovi
ų
, keks
ų
ir t.t. turi b
ū
ti ne mažiau kaip 2
•
Maišy
•
D
ė
stikite produktus tik
į
vien
ą
sluoksn
į
, storesnius gabalus d
ė
kite ar
č
iau krašt
ų
.
•
Persmeikite
tanki
ą
žiev
ę
arba žievel
ę
, tam, kad išvengti produkto pl
ė
šymo.
•
Šildykite tik paruoštus ir atšildytus produktus, maišant juos.
Popkornas – griežtai laikykit
ė
s gamintojo instrukcijos, ir nepalikite mikr
•
obang
ų
krosnel
ė
s be prieži
ū
ros. Jeigu protas neparuoštas per duot
ą
j
į
laik
ą
,
nutraukite paruošim
ą
. Labai ilgas paruošimas gali sukelti gaisr
ą
.
Ė
JIMAS:
Nenaudok
betarpiškai ant stiklinio indo, d
ė
kite j
į
į
l
ė
kšt
ę
.
D
Ė
MESIO:
Apdirbimo proceso metu mikrobang
ų
krosnel
ė
je produk
•
Nustatytam laikui išsekus krosnis automatiškai atsijungs ir pasigirs garso signalas
PASTABA:
Kai durel
ė
s yra atidarytos, krosnis nedirbs.
VALYMAS IR PRIEŽI
Ū
RA
•
Prieš
valym
ą
išjunkite ir atjunkite krosn
į
nuo elektros tinklo.
Duokite krosniai pilnai atv
ė
sti.
•
Nuvalykite valdymo skyd
ą
, išorinius ir vidinius paviršius, stiklin
į
ind
ą
dr
ė
gnu audiniu su valymo priemone.
•
Nenaudokite agresivias medžiagas arba abr
•
Tam, kad panaikinti nemalon
ų
kvap
ą
,
į
pilkite
į
kok
į
nors gil
ų
ind
ą
, tinkant
į
mikrobang
ų
kr
krosn
į
. Nustatykite atbulin
į
laikmat
į
5 minut
ė
ms, darbo režim
ų
jungikl
į
į
maksimali
ą
pad
išvalykite kameros sienas sausa medžiaga.
SAUGOJIMAS
•
Į
sitikinkite kad krosnis atjungta nuo elektros tinklo ir pilnai atv
•
Padarykite visus reikalavimus sk
•
Saugokite
krosn
į
su atidaromis durel
ė
mis sausoje švarioje vietoje.
H
KEZELÉSI ÚTMUTATÓ
NTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
A készülék helytelen kezelése meghibásodás
FO
•
hoz, és a használó egészségkárosodásához vezethet.
s
ő
használata el
ő
tt, ellen
ő
rizze egyeznek-e a címkén megjelölt m
ű
szaki adatok az elektromos hálózat adataival.
satlakoztassa a készüléket csakis megfelel
ő
leföldelt konnektorhoz.
l
ő
tt mindig áramtalanítsa a készüléket.
lkül csak akkor használhatják a mikrohullámú süt
ő
t, amennyiben részükre érthet
ő
utasításokat kaptak a süt
ő
k nekik, milyen veszély érhetik
ő
ket, amennyiben nem használják megfelel
ő
képpen a mikrohullámú süt
ő
t.
jének károsodása esetén a süt
ő
t használni tilos, amíg szakképzett specialista meg nem
kében minden, bármilyen fedél levételével kapcsolatos javítási munkát
ő
t. Semmi esetre sem szárítson benne ruhát, papírt, vagy egyéb tárgyat.
nyben melegíteni tilos, az edény robbanásának elkerülése érdekében.
iszerek, pl. alma, burgonya, gesztenye, kolbász stb. elkészítése alatt képz
ő
d
ő
meghasadás elkerülése érdekében, berakás el
ő
tt szúrja
ékony anyagból (plasztik, vagy papír) készült edényben melegíti felügyelni szükséges a folyamatot annak
következ
ő
kre kell figyelni:
•
ek konzerválására.
•
nösen, ha gyerekek részére készült. Ne tálalja az ételt rögtön az elkészítése után, hagyja kissé
•
K
s
m, puding, mandulás, cukros töltelékek)
n
o
•
kni azokat közvetlenül üveg edényre, kivéve, ha más van el
ő
írva az utasításban.
•
zen arra, hogy a mikrohullámú süt
ő
ben az élelmiszer sokkal gyorsabban melegszik, mint az edény, ezért legyen óvatos, amikor kiveszi az
•
lásáról el
ő
z
ő
leg távolítsa el a fémpántokat és fóliát.
•
az aranyozott, ezüstözött, vagy fémdíszítéssel ellátott edényeket.
artani a gyártó útmutatásait.
ó zacskók
– nem alkalmasak hús, és egyéb élelmiszer sütéséhez.
rik a mikrohullámokat; a süt
ő
falával való kontaktus esetén
hívhat el
ő
, és rövidzárlathoz vezethet elkészítés közben.
•
A készülék el
FIGYELEM!
A csatlakozódugó vezetékkel és földeléssel van ellátva. C
•
A készülék nem való nagyüzemi, csak házi használatra.
•
Szabadban használni tilos.
•
Használaton kívül, vagy tisztítás e
FIGYELEM!
Gyerekek felügyelet né
biztonságos használatáról és elmagyaráztá
•
Soha ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt készüléket.
•
Ne használjon készlethez nem tartozó tartozékot.
•
Ne használja a készüléket sérült vezetékkel.
FIGYELEM!
A mikrohullámú süt
ő
ajtajának, vagy ajtótömít
ő
javítja azt.
FIGYELEM!
A mikrohullámú kisugárzás túlzott veszteségének elkerülése érde
szakembernek szükséges végezni.
•
Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró felülettel.
•
Ne húzza, tekerje, csavarja a vezetéket a készülék köré.
•
Csak élelmiszerek elkészítéséhez használja a mikrohullámú süt
FIGYELEM!
Folyadékot, vagy egyéb ételt zárt edé
•
Italok melegítése mikrohullámok segítségével további er
ő
s forráshoz vezethet, ezért az edények kezelésekor különösen figyelni szükséges.
•
Az élelm
meg azok héját villa, vagy kés segítségével.
•
Amennyiben az élelmiszert gyúl
érdekében, hogy megel
ő
zzük a süt
ő
kigyúlását.
•
A
süt
ő
belsejében keletkezett t
ű
z elkerülése érdekében, a
–
kerülje el az élelmiszer leragadását, ami túl hosszan tartó elkészítés következtében merülhet fel;
–
csomagolás, fólia nélkül rakja az élelmiszert a mikrohullámú süt
ő
be;
– a
süt
ő
belsejében keletkezett t
ű
z esetén, bezárva tartva a süt
ő
ajtaját kapcsolja ki és áramtalanítsa a süt
ő
t.
•
Ne kapcsolja be a süt
ő
t üresen. Ne használja a süt
ő
t tárolásra.
A mikrohullámú süt
ő
nem alkalmas élelmiszer
•
Ne rakja az élelmiszert közvetlenül a süt
ő
aljára, használja a levehet
ő
rácsot, vagy alátétet.
Mindig
ellen
ő
rizze a készétel h
ő
mérsékletét külö
kih
ű
lni.
öve se a receptekben található utasításokat, de emlékezzen arra, hogy némely élelmiszerek (dzse
agy n gyorsan melegednek.
R
FIGYELEM:
övidzárlat és a süt
ő
meghibásodása elkerülése érdekében ne engedje, hogy víz kerüljön a szell
ő
z
ő
nyílásokba.
•
Az élelmiszereket speciális edényben szükséges készíteni, nem ra
•
Csakis mikrohullámú süt
ő
használatára tervezett edényt használjon.
•
A mikrohullámú süt
ő
ben való elkészítésre alkalmas edényt szigorúan az edényt gyártó utasításainak megfelel
ő
en használja.
Emlékez
edényt, g
ő
z okozta égések elkerülése érdekében, óvatosan nyissa fel a fed
ő
t.
Az
élelmiszerr
ő
l, vagy csomago
•
A mikrohullámú süt
ő
ben egész tojást készíteni tilos.
MIKROHULLÁMÚ SÜT
Ő
RÉSZÉRE TERVEZETT EDÉNY
FIGYELEM!
Kövesse az edény címkéjén található utasításokat, és a gyártó utasításait.
ALKALMAS
•
H
ő
álló üveg
– legmegfelel
ő
bb anyag a mikrohullámú süt
ő
részére készült edény részére.
•
H
ő
álló plasztik
– ilyen edényben nem célszer
ű
magas zsír-, és cukortartalmú ételt készíteni. Szorosan zárt konténerek használata tilos.
Porcelán és fajansz
- alkalmasak mikrohullámú süt
ő
ben való készítésre, kivéve
•
Speciális csomagolás
(papír, m
ű
anyag, stb.), mikrohullámú süt
ő
k részére tervezett – szigorúan bet
NEM ALKALMAS
•
Élelmiszer tartósításhoz használt fólia, valamint h
ő
áll
•
Fémedény (alumínium, rozsdamentes acél, stb.) és élelmiszer fólia*
- visszave
szikrázást
 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 











