Магнитолы JVC KD-G541 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

18
DEUTSCH
Wenn ein Anruf empfangen wird...
Die Signalquelle schaltet automatisch auf „BT-PHONE“
um.
Wenn „AUTO ANSWER“ aktiviert ist....
Die Einheit nimmt die ankommenden Rufe automatisch
entgegen, siehe Seite 19 und 20.
• Wenn „AUTO ANSWER“ deaktiviert ist, drücken Sie
eine beliebige Taste (ausgenommen
) zum
Entgegennehmen des ankommenden Rufs.
• Sie können den Mikrofon-Lautstärkepegel einstellen
(siehe Seiten 19 und 20).
Zum Beenden des Rufs
Halten Sie eine beliebige Taste gedrückt
(ausgenommen
).
Wenn eine Textmeldung empfangen wird...
Wenn das Handy mit Textmeldungen kompatibel ist
(benachrichtigt über JVC Bluetooth-Adapter) und „MSG
INFO“ (Meldungsinformation) auf „AUTOMATIC“ gestellt
ist (siehe Seite 19 und 20), klingelt die Einheit, um auf
den Empfang der Meldung hinzuweisen.
• „RCV MESSAGE“ (Meldung wird empfangen)
erscheint im Display.
Einen Ruf tätigen
Sie können den Ruf auf die folgenden Weisen tätigen.
Wählen Sie „BT-PHONE“, und führen Sie dann die
folgenden Schritte aus, um den Ruf zu tätigen:
1
Rufen Sie das Anwählen-Menü auf.
2
Ruf-Historie:
1
Wählen Sie eine Ruf-Historie (REDIAL *,
RECEIVED *, MISSED *).
2
Wählen Sie dann einen Namen (falls
übernommen) oder Telefonnummer.
Telefonbuch:
1
Wählen Sie „PHONE BOOK *“. Die Liste der
Telefonnummern erscheint.
2
Wählen Sie einen Namen aus der Liste.
Direkt-Anwählen:
1
Wählen Sie „NUMBER“.
2
Geben Sie die Telefonnummer ein.
*
Nur angezeigt, wenn das Handy mit diesen Funktionen
ausgestattet und mit dieser Einheit kompatibel ist.
Mit Sprachbefehl
1
„SAY NAME“ erscheint im Display.
2
Sprechen Sie den Namen der Stelle, die
angerufen werden soll.
• Sie können auch den Sprachbefehl aus dem
Anwählen-Menü verwenden. Wählen Sie „VOICE
DIAL“ aus dem Anwählen-Menü.
• Wenn Ihr Handy das Spracherkennungssystem
nicht unterstützt, erscheint die Meldung
„ERROR“ im Display.
Mit Vorgabe-Telefonnummer
• Siehe Seite 19 zur Voreinstellung.
Содержание
- 71 РУCCKИЙ; CОДЕРЖАНИЕ
- 72 Расположение кнопок; Окно дисплея; Панель управления
- 73 Начало работы; Основные операции; Настройте громкость.; Основные настройки
- 74 Завершите процедуру.; Начните поиск радиостанции.; Чтобы остановить поиск,; Настройка на радиостанцию вручную; Для восстановления эффекта стерео; Сохранение радиостанций; Автоматическое программирование; Выберите необходимый диапазон FM (FM1
- 75 Запоминание станций в ручном; Прослушивание; Выберите необходимую радиостанцию (1; Операции с FM RDS; Что можно делать с помощью RDS; Частота
- 76 Использование функции; Резервный прием TA; Запустите поиск любимой; Сохранение любимых программ
- 77 Частота радиостанции; Операции с дисками; Для отключения резервного приема PTY; Отслеживание той же программы
- 79 Изменение информации на; Другие основные функции
- 80 Настройки звучания; Настройка звучания
- 84 Регистрация устройства Bluetooth; Регистрация с помощью функции “OPEN”
- 85 Используйте устройство Bluetooth для; Подключение устройства
- 86 Завершение вызова; Выполнение вызова; Откройте меню набора.; Использование голосовой команды; Произнесите имя вызываемого абонента.
- 87 Программирование номера; Bluetooth; Настройки Bluetooth
- 88 Операции с тюнером DAB; Что такое система “DAB”?
- 90 Выбор дорожки из меню
- 91 Выбор режимов воспроизведения; Для выбора внешнего устройства,
- 92 Установка литиевой батареи-
- 93 Основные элементы и функции
- 94 Обслуживание; Очистка разъемов; Чтобы поместить диск в футляр,; Хранение дисков в чистом виде; Не используйте следующие диски:
- 97 Операции Bluetooth; Общие сведения
- 98 Общие настройки—PSM; Отсоединение панели управления
- 99 Симптомы; Устранение проблем
- 102 Технические характеристики; БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА; БЛОК РАДИОПРИЕМНИКА
- 103 БЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВ
- 104 Having TROUBLE with operation?; Please reset your unit; Refer to page of How to reset your unit; Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?; Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück; Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство; соответствующую страницу