Магнитолы JVC KD-G541 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

13
DEUTSCH
Allgemeine Einstellungen
— PSM
Sie können die PSM-Gegenstände (Preferred Setting
Mode—Bevorzugter Einstellmodus), die in der Tabelle
auf Seite 14 und 15 aufgeführt sind, ändern.
1
2
Wählen Sie einen PSM-Gegenstand.
3
Stellen Sie den gewählten PSM-Gegenstand
ein.
4
Wiederholen Sie die Schritte 2 und 3 zur
Einstellung der anderen PSM-Gegenstände,
wenn erforderlich.
5
Beenden Sie den Vorgang.
Anzeige, [Bereich]
BASS
*
1
, [von –06 bis +06]
Stellen Sie die Tiefen ein.
MIDDLE
*
1
(Mittenbereich), [von –06 bis +06]
Stellen Sie den Klangpegel der Mittenbereich-
Frequenzen ein.
TREBLE
*
1
, [von –06 bis +06]
Stellen Sie die Höhen ein.
FADER
*
2
, [von R06 bis F06
]
Stellen Sie die Ausgangsbalance zwischen vorderen
und hinteren Lautsprechern ein.
BALANCE
*
3
, [von L06 bis R06]
Stellen Sie die Ausgangsbalance zwischen linken und
rechten Lautsprechern ein.
LOUD
*
4
(Loudness), [LOUD ON oder LOUD OFF]
Verstärken Sie niedrige und hohe Frequenzen um eine
gute Klangwirkung auch bei niedriger Lautstärke zu
erhalten.
SUB.W
(Subwoofer), [von 00 bis 08, Anfänglich: 04]
Stellen Sie den Ausgabepegel des Subwoofers ein.
VOL ADJ
(Lautstärke-einstellung), [von –05 bis +05;
Anfänglich: 00]
Stellen Sie den Lautstärkepegel für jede Quelle
(ausgenommen UKW) in Bezug auf den UKW-
Lautstärkepegel ein. Der Lautstärkepegel wird
automatisch angehoben oder abgesenkt, wenn Sie
die Quelle ändern.
• Bevor Sie eine Einstellung vornehmen, wählen Sie
eine anzupassende Quelle aus.
VOLUME
, [00 bis 50 oder 00 bis 30]
*
5
Stellen Sie die Lautstärke ein.
*
1
Wenn Sie Tiefen, Mitten oder Höhen oder einstellen,
werden die vorgenommenen Einstellungen für den
aktuell gewählten Klangmodus (iEQ) einschließlich
“USER” gespeichert.
*
2
Wenn Sie eine Anlage mit zwei Lautsprechern
verwenden, stellen Sie den Fader-Pegel auf „00“.
*
3
Die Einstellung kann nicht den Subwoofer-Ausgang
beeinflussen.
*
4
Die vorgenommene Einstellung (LOUD ON/LOUD OFF)
wird für alle Soundmodi übernommen.
*
5
Je nach Verstärker-Verstärkungsgradeinstellung.
(Weitere Informationen finden Sie auf Seite 15).
Fortsetzung auf nächster Seite
Содержание
- 71 РУCCKИЙ; CОДЕРЖАНИЕ
- 72 Расположение кнопок; Окно дисплея; Панель управления
- 73 Начало работы; Основные операции; Настройте громкость.; Основные настройки
- 74 Завершите процедуру.; Начните поиск радиостанции.; Чтобы остановить поиск,; Настройка на радиостанцию вручную; Для восстановления эффекта стерео; Сохранение радиостанций; Автоматическое программирование; Выберите необходимый диапазон FM (FM1
- 75 Запоминание станций в ручном; Прослушивание; Выберите необходимую радиостанцию (1; Операции с FM RDS; Что можно делать с помощью RDS; Частота
- 76 Использование функции; Резервный прием TA; Запустите поиск любимой; Сохранение любимых программ
- 77 Частота радиостанции; Операции с дисками; Для отключения резервного приема PTY; Отслеживание той же программы
- 79 Изменение информации на; Другие основные функции
- 80 Настройки звучания; Настройка звучания
- 84 Регистрация устройства Bluetooth; Регистрация с помощью функции “OPEN”
- 85 Используйте устройство Bluetooth для; Подключение устройства
- 86 Завершение вызова; Выполнение вызова; Откройте меню набора.; Использование голосовой команды; Произнесите имя вызываемого абонента.
- 87 Программирование номера; Bluetooth; Настройки Bluetooth
- 88 Операции с тюнером DAB; Что такое система “DAB”?
- 90 Выбор дорожки из меню
- 91 Выбор режимов воспроизведения; Для выбора внешнего устройства,
- 92 Установка литиевой батареи-
- 93 Основные элементы и функции
- 94 Обслуживание; Очистка разъемов; Чтобы поместить диск в футляр,; Хранение дисков в чистом виде; Не используйте следующие диски:
- 97 Операции Bluetooth; Общие сведения
- 98 Общие настройки—PSM; Отсоединение панели управления
- 99 Симптомы; Устранение проблем
- 102 Технические характеристики; БЛОК УСИЛИТЕЛЕЙ ЗВУКА; БЛОК РАДИОПРИЕМНИКА
- 103 БЛОК ПРОИГРЫВАТЕЛЯ КОМПАКТ-ДИСКОВ
- 104 Having TROUBLE with operation?; Please reset your unit; Refer to page of How to reset your unit; Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?; Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück; Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство; соответствующую страницу