Лодочные моторы Evinrude E25D 2012 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

56
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
НЕ
ЗАПУСКАЙТЕ
двигатель
в
закрытом
по
-
мещении
без
надлеж ащей
вентиляции
либо
о б ес п еч ьт е
н а д ё ж н ы й
от вод
от р а б от а в ш и х
га зов
.
В
выхлопных
га зах
содержится
монок
-
с и д
у гле р од а
(
у г а р н ы й
г а з
) ,
кото р ы й
п р е д
-
ставляет
опасность
для
жизни
и
здоровья
.
При
хранении
необходимо
обеспечить
защиту
мотора
от
воздействия
вредных
факторов
окружающей
сре
-
ды
.
Наличие
неисправностей
причиной
возникнове
-
ния
,
которых
явилось
воздействие
подобных
факто
-
ров
,
влечёт
собой
отказ
производителя
от
гарантийных
обязательств
.
ВАЖНО
ВАЖНО
И з м е н е н и я
т е м п е р а т у р ы
и
влажности
в
период
хранения
могут
привести
к
появлению
коррозии
на
вну тренних
деталях
мотора
.
В
процессе
консервации
мотор
подготавливают
к
дли
-
тельному
хранению
.
Мотор
покрывают
масляным
«
тума
-
ном
»,
на
внутренние
детали
наносят
увеличенное
коли
-
чество
смазки
.
См
. «
КОНСЕРВАЦИЯ
»
на
странице
57.
Стабилизируйте
топливо
.
Топливо
,
оставшееся
в
то
-
пливной
системе
и
в
баке
,
окисляется
,
что
приводит
к
уменьшению
его
фактического
октанового
числа
и
по
-
явлению
смолистых
и
лаковых
отложений
в
топливной
системе
.
Для
защиты
от
которых
рекомендуем
исполь
-
зовать
Evinrude/Johnson 2+4 Fuel Conditioner
.
См
.
раз
-
дел
«
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
»
на
странице
24.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Во
избеж ание
травм
,
к
которым
может
приве
-
сти
контакт
с
движущимися
частями
мотора
:
Прежде
чем
запустить
подвесной
мотор
:
•
Переведите
мотор
в
НЕЙТРА ЛЬНЫЙ
режим
.
•
Н е
д о п ус к а й т е
п р и бл и же н и я
ру к
,
волос
,
одежды
к
двигателю
.
•
Снимите
винт
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Е с л и
д в и г а т е л ь
о б о р у д о в а н
т о п л и в н ы м
шлангом
с
быстрора зъемными
соединения
-
ми
,
СЛЕД УЕТ
отсоединять
его
от
двигателя
и
то п л и в н о го
б а к а
,
ч то б ы
п р е д от в р а т и т ь
у течку
топлива
:
•
если
двигатель
не
используется
;
•
при
транспортировке
двигателя
;
•
во
время
хранения
двигателя
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
При
отсоединении
шланга
мо
-
жет
вытечь
небольшое
количество
топлива
.
Храните
переносной
топливный
бак
в
хорошо
вентилируемом
месте
вдали
от
тепла
и
от
-
крытых
источников
огня
.
Не
допускайте
испарения
и
подтёков
топлива
,
которые
могут
стать
причиной
воспламенения
.
Заверните
винт
вентиляционного
отверстия
крышки
топливного
бака
(
если
есть
).
Убедитесь
в
отсу тствии
подтекания
топлива
из
отсоединённого
топливного
шланга
.
Если
подвесной
мотор
находится
в
транспортировоч
-
ном
или
законсервированном
состоянии
,
то
перед
его
эксплуатацией
в
новом
сезоне
необходимо
прокачать
систему
смазки
.
См
.
раздел
«
ПРОКАЧКА
СИСТЕМЫ
СМАЗКИ
»
на
странице
20.
КРАТКОВРЕМЕННЫЕ
ПЕРЕРЫВЫ
В
ИСПОЛЬЗОВАНИИ
МОТОРА
Храните
подвесной
мотор
в
вертикальном
положении
даже
в
течение
непродолжительного
времени
.
Это
необходимо
для
того
,
чтобы
вода
полностью
вытекла
из
системы
охлаждения
.
Храните
ваш
подвесной
мотор
в
вертикальном
положении
.
ХРАНЕНИЕ
ПОДВЕСНОГО
МОТОРА
Техническое
обслуживание
Содержание
- 2 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; РУКОВОДСТВО
- 5 BRPEvinrude
- 6 ОГЛАВЛЕНИЕ; ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- 8 ОПАСНО
- 9 МЕРЫ
- 16 ИДЕНТИФИКАЦИЯ
- 17 Левый
- 20 ОСНОВНЫЕ
- 21 ТРЕБОВАНИЯ; М асла; Другие; СИСТЕМА
- 22 Заправк а; ПРОКАЧКА
- 23 Рекомендуемое; Спиртосодерж ащее; Присадки; МАСЛО
- 24 Эксплуатация
- 31 Угол
- 34 Ключ
- 35 Отсое динение
- 36 ДИСТАНЦИОННОЕ
- 37 Перек лючение; Регулирование; ТОПЛИВНАЯ
- 38 ПОДЪЁМ; МОДЕЛИ; Подъём; TILT; Опуск ание; RUN
- 39 Регулировк а
- 44 ОПАСНОСТЬ
- 45 ПЕРЕГРЕВ
- 46 Диагностиче ские; Режим
- 47 LOW OIL —; КОНТРОЛЬ
- 48 ОСОБЫЕ
- 49 МЕЛКОВОДЬЕ; БУКСИРОВКА
- 50 ПЕРЕВОЗКА; ТРАНСПОРТИРОВКА
- 54 Техническое
- 55 ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 56 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ; Замена; СОСТОЯНИЕ
- 57 СВЕЧИ; ЗАТОПЛЕНИЕ
- 58 КРАТКОВРЕМЕННЫЕ; ХРАНЕНИЕ
- 59 КОНСЕРВАЦИЯ; Подготовк а; Мотор
- 65 УСТАНОВКА; ВЫСОТА
- 66 Установка; DRL
- 67 Информация
- 68 Обслу живание
- 69 ВИНТ; Выбор; Установк а; Triple Guard; Ремонт
- 70 РЕГУЛИРОВКИ; Выступ; Усилие
- 74 BRP
- 75 ПРОВЕРКА
- 80 ТЕХНИЧЕСКОЕ; Предпродажная
- 82 Прежний адрес/предыдущий владелец
- 84 ПОДТВЕРЖДЕНИЕ