Лодочные моторы Evinrude E25D 2012 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

22
ЗАПРАВКА
ТОПЛИВОМ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Топливо
является
легковоспламеняющимся
и
,
при
определенных
условиях
,
взрывоопас
-
ным
прод уктом
.
Строго
соблюдайте
правила
техники
безопасности
при
работе
с
топливом
:
•
Заправку
топливом
производите
на
хорошо
проветриваемой
площ адке
.
•
Во
время
заправки
топливом
двигатель
дол
-
жен
быть
вык лючен
.
•
Не
позволяйте
детям
заправлять
бензобак
.
•
Н е
к ур и т е
,
н е
д о п ус к а й т е
п оя вле н и я
от
-
к р ы т о г о
о г н я
и л и
и с к р
,
н е
п ол ь зу й т е с ь
эле к т р о п р и б о р а м и
,
в
том
ч и с ле
с ото в ы м
т е ле фо н ом
,
вбл и з и
то п л и в н о го
б а к а
и
во
время
заправки
.
•
При
заправке
судно
должно
располагаться
в
горизонтальном
положении
.
•
Н е
з а п р а в л я й т е
с ъ ё м н ы е
т о п л и в н ы е
баки
на
борт у
судна
.
•
Топливный
бак
может
находиться
под
дав
-
ле н и ем
,
п р и
от к р ы ва н и и
п о во р ач и ва й т е
крышку
медленно
.
•
Н е
п е р е л и ва й т е
то п л и во
и
н е
ос т а вл я й т е
судно
с
полностью
заправленным
баком
под
солнцем
.
В
результате
температ урного
рас
-
ширения
топливо
может
вытечь
.
•
Насу хо
вытирайте
потеки
топлива
.
Крышка
переносного
топливного
бака
Прежде
чем
снять
крышку
топливного
бака
,
выпустите
пары
топлива
.
1)
Отверните
винт
вентиляционного
отверстия
,
рас
-
положенного
на
крышке
топливного
бака
.
2)
Поворачивайте
крышку
против
часовой
стрелки
,
пока
она
не
войдет
в
соприкосновение
с
фиксатором
для
понижения
давления
.
3)
Нажмите
фиксатор
вниз
и
поверните
крышку
на
четверть
оборота
против
часовой
стрелки
,
пока
она
снова
не
войдет
в
контакт
с
фиксатором
.
4)
Дайте
возможность
парам
топлива
выйти
.
5)
Нажмите
фиксатор
вниз
,
чтобы
снять
крышку
.
008556
1
2
1.
Винт
вентиляционного
отверстия
2.
Фиксатор
Всегда
следуйте
инструкциям
,
поставляемым
с
топлив
-
ным
баком
и
крышкой
.
На
прицепе
1)
Убедитесь
,
что
судно
находится
в
горизонтальном
положении
.
2)
Осторожно
поворачивайте
крышку
топливного
бака
против
часовой
стрелки
,
чтобы
снять
ее
.
3)
Вставьте
пистолет
топливораздаточной
колонки
(
ТРК
)
в
горловину
топливного
бака
.
4)
Заполните
топливный
бак
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Чтобы
не
допустить
выброс
топлива
вместе
с
выходящим
возд у хом
,
заправляйте
топлив
-
ный
бак
медленно
.
5)
Прекратите
заправку
сразу
после
активации
меха
-
низма
автоматического
выключения
подачи
топлива
ТРК
.
6)
Выждите
несколько
секунд
,
прежде
чем
извлечь
пи
-
столет
топливораздаточной
колонки
из
горловины
топливного
бака
.
Не
следует
частично
извлекать
пи
-
столет
из
горловины
,
чтобы
залить
еще
некоторое
количество
топлива
.
7)
Установите
крышку
топливного
бака
на
место
и
за
-
тяните
ее
по
часовой
стрелке
.
На
воде
1)
Остановите
двигатель
.
2)
Надежно
пришвартуйте
судно
к
заправочному
пирсу
.
3)
Не
позволяйте
никому
оставаться
на
борту
судна
.
4)
Держите
огнетушитель
под
рукой
.
5)
Осторожно
поворачивайте
крышку
топливного
бака
против
часовой
стрелки
,
чтобы
снять
ее
.
6)
Вставьте
пистолет
топливораздаточной
колонки
(
ТРК
)
в
горловину
топливного
бака
.
7)
Заполните
топливный
бак
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Чтобы
не
допустить
выброс
топлива
вместе
с
выходящим
возд у хом
,
заправляйте
топлив
-
ный
бак
медленно
.
8)
Прекратите
заправку
сразу
после
активации
меха
-
низма
автоматического
выключения
подачи
топлива
ТРК
.
9)
Выждите
несколько
секунд
,
прежде
чем
извлечь
пи
-
столет
топливораздаточной
колонки
из
горловины
топливного
бака
.
Не
следует
частично
извлекать
пи
-
столет
из
горловины
,
чтобы
залить
еще
некоторое
количество
топлива
.
Установите
крышку
топливного
бака
на
место
и
затяните
ее
по
часовой
стрелке
.
Эксплуатация
подвесного
мотора
EVINRUDE E-TEC
Содержание
- 2 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; РУКОВОДСТВО
- 5 BRPEvinrude
- 6 ОГЛАВЛЕНИЕ; ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- 8 ОПАСНО
- 9 МЕРЫ
- 16 ИДЕНТИФИКАЦИЯ
- 17 Левый
- 20 ОСНОВНЫЕ
- 21 ТРЕБОВАНИЯ; М асла; Другие; СИСТЕМА
- 22 Заправк а; ПРОКАЧКА
- 23 Рекомендуемое; Спиртосодерж ащее; Присадки; МАСЛО
- 24 Эксплуатация
- 31 Угол
- 34 Ключ
- 35 Отсое динение
- 36 ДИСТАНЦИОННОЕ
- 37 Перек лючение; Регулирование; ТОПЛИВНАЯ
- 38 ПОДЪЁМ; МОДЕЛИ; Подъём; TILT; Опуск ание; RUN
- 39 Регулировк а
- 44 ОПАСНОСТЬ
- 45 ПЕРЕГРЕВ
- 46 Диагностиче ские; Режим
- 47 LOW OIL —; КОНТРОЛЬ
- 48 ОСОБЫЕ
- 49 МЕЛКОВОДЬЕ; БУКСИРОВКА
- 50 ПЕРЕВОЗКА; ТРАНСПОРТИРОВКА
- 54 Техническое
- 55 ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 56 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ; Замена; СОСТОЯНИЕ
- 57 СВЕЧИ; ЗАТОПЛЕНИЕ
- 58 КРАТКОВРЕМЕННЫЕ; ХРАНЕНИЕ
- 59 КОНСЕРВАЦИЯ; Подготовк а; Мотор
- 65 УСТАНОВКА; ВЫСОТА
- 66 Установка; DRL
- 67 Информация
- 68 Обслу живание
- 69 ВИНТ; Выбор; Установк а; Triple Guard; Ремонт
- 70 РЕГУЛИРОВКИ; Выступ; Усилие
- 74 BRP
- 75 ПРОВЕРКА
- 80 ТЕХНИЧЕСКОЕ; Предпродажная
- 82 Прежний адрес/предыдущий владелец
- 84 ПОДТВЕРЖДЕНИЕ