Лодочные моторы Evinrude E25D 2012 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

38
Шток
регулировки
трима
Регулировка
угла
трима
:
Установите
мотор
в
полностью
поднятое
положение
.
См
.
раздел
«
ПОДЪЁМ
МОТОРА
»
на
странице
36.
•
Возьмитесь
за
фиксатор
штока
и
сожмите
его
,
чтобы
снять
.
Полностью
вытяните
штифт
.
•
Установите
шток
в
требуемое
положение
.
Убедитесь
,
что
шток
прошёл
через
оба
кормовых
кронштейна
.
•
Утопите
рукоятку
штока
,
преодолевая
сопротивление
пружины
,
и
переместите
её
в
нижнее
положение
.
Убе
-
дитесь
,
что
шток
правильно
зафиксирован
.
007025
2
1
1.
Фиксатор
штока
2.
Шток
регулировки
трима
Движение
на
ме лководье
При
эксплуатации
на
мелководье
регулируйте
положе
-
ние
подвесного
мотора
в
диапазоне
подъема
.
ВАЖНО
ВАЖНО
При
эксплуатации
наклоненно
-
го
подвесного
мотора
,
не
увеличивайте
часто
-
т у
вращения
коленчатого
вала
выше
оборотов
холостого
хода
.
В
целях
предотвращения
пере
-
грева
при
работе
двигателя
водозаборные
от
-
ве р с т и я
д ол ж н ы
вс е
в р ем я
н а ход и т ь с я
п од
водой
.
Движение
на
мелководье
Замедлите
ход
и
установите
рукоятку
переключения
режимов
в
нейтральном
положении
(NEUTRAL)
перед
включением
/
выключением
режима
движения
на
мел
-
ководье
.
Переместите
рукоятку
ПОДЪЁМ
/
ДВИЖЕНИЕ
(TILT/RUN)
в
положение
ПОДЪЁМ
(TILT).
Крепко
возьмитесь
за
захват
на
крышке
мотора
и
под
-
нимите
его
,
пока
скоба
войдёт
в
зацепление
с
регули
-
ровочным
штифтом
трима
.
Эксплуатация
подвесного
мотора
EVINRUDE E-TEC
При
необходимости
измените
положение
штока
регу
-
лировки
трима
.
См
. «
ШТОК
РЕГУЛИРОВКИ
ТРИМА
»
на
стр
. 38.
007025
1
1.
Скоба
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
При
движении
на
мелководье
,
мотор
не
за
-
щищён
от
ударов
о
подводные
объекты
.
И с п ол ь зу й т е
мото р
тол ь ко
н а
П Е Р Е Д Н Е М
ХОД У
и
ТОЛ Ь К О
н а
с а мо й
ма ло й
с ко р ос т и
.
При
ударе
о
подводный
объект
или
при
дви
-
жении
ЗА ДНЕМ
ХОДОМ
,
мотор
может
резко
подняться
и
опуститься
.
Вы
можете
не
спра
-
виться
с
управлением
.
Окончание
движения
на
мелководье
Переместите
рукоятку
ПОДЪЕМ
/
ДВИЖЕНИЕ
в
поло
-
жение
RUN (
движение
).
Крепко
возьмитесь
за
захват
на
крышке
мотора
и
слегка
приподнимите
мотор
.
Произойдет
автоматическое
разъединение
скобы
с
регулировочным
штифтом
.
Медленно
опустите
мотор
в
нормальное
рабочее
по
-
ложение
.
Содержание
- 2 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; РУКОВОДСТВО
- 5 BRPEvinrude
- 6 ОГЛАВЛЕНИЕ; ЭКСПЛУАТАЦИЯ
- 8 ОПАСНО
- 9 МЕРЫ
- 16 ИДЕНТИФИКАЦИЯ
- 17 Левый
- 20 ОСНОВНЫЕ
- 21 ТРЕБОВАНИЯ; М асла; Другие; СИСТЕМА
- 22 Заправк а; ПРОКАЧКА
- 23 Рекомендуемое; Спиртосодерж ащее; Присадки; МАСЛО
- 24 Эксплуатация
- 31 Угол
- 34 Ключ
- 35 Отсое динение
- 36 ДИСТАНЦИОННОЕ
- 37 Перек лючение; Регулирование; ТОПЛИВНАЯ
- 38 ПОДЪЁМ; МОДЕЛИ; Подъём; TILT; Опуск ание; RUN
- 39 Регулировк а
- 44 ОПАСНОСТЬ
- 45 ПЕРЕГРЕВ
- 46 Диагностиче ские; Режим
- 47 LOW OIL —; КОНТРОЛЬ
- 48 ОСОБЫЕ
- 49 МЕЛКОВОДЬЕ; БУКСИРОВКА
- 50 ПЕРЕВОЗКА; ТРАНСПОРТИРОВКА
- 54 Техническое
- 55 ОБСЛУЖИВАНИЕ
- 56 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬ; Замена; СОСТОЯНИЕ
- 57 СВЕЧИ; ЗАТОПЛЕНИЕ
- 58 КРАТКОВРЕМЕННЫЕ; ХРАНЕНИЕ
- 59 КОНСЕРВАЦИЯ; Подготовк а; Мотор
- 65 УСТАНОВКА; ВЫСОТА
- 66 Установка; DRL
- 67 Информация
- 68 Обслу живание
- 69 ВИНТ; Выбор; Установк а; Triple Guard; Ремонт
- 70 РЕГУЛИРОВКИ; Выступ; Усилие
- 74 BRP
- 75 ПРОВЕРКА
- 80 ТЕХНИЧЕСКОЕ; Предпродажная
- 82 Прежний адрес/предыдущий владелец
- 84 ПОДТВЕРЖДЕНИЕ