Лодочные моторы Evinrude 115 200 л с PL PX SL BX HL HX CX MX 2011 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

22
ДИСТАНЦИОННОЕ
УПРАВЛЕНИЕ
—
СИСТЕМА
УПРАВЛЕНИЯ
EVINRUDE ICON
™
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Если
Вы
используете
систему
дистанцион
-
ного
управления
,
отличную
от
Evinrude
,
убе
-
д и т ес ь
,
ч то
в
н е й
п р е д ус мот р е н а
фу н к ц и я
п р е д от в р а щ е н и я
за п ус к а
п р и
в к л юч ё н н ом
режиме
хода
.
Эта
функция
позволяет
избе
-
ж ать
травм
,
которые
могу т
быть
причинены
неожиданным
запуском
двигателя
и
началом
движения
лодки
.
Evinrude ICON
—
интеллектуальная
,
электронная
система
переключения
режимов
хода
и
управления
дроссельной
заслонкой
,
предназначенная
для
исполь
-
зования
с
совместимыми
с
ней
лодочными
моторами
.
Максимальное
количество
двигателей
,
управление
ко
-
торыми
может
осуществлять
система
ICON
, —
пять
.
Система
ICON
поддерживает
установку
двух
систем
на
лодке
,
и
установку
системы
на
капитанском
мостике
.
Особенности
системы
ICON
:
•
плавное
и
легкое
переключение
режимов
движения
;
•
индикаторы
режимов
движения
;
•
возможность
изменения
частоты
холостого
хода
;
•
точное
управление
скоростью
RPM Tune
TM
;
•
автоматическая
синхронизация
работы
двигателей
PowerSync
TM
;
•
управление
тримом
нескольких
моторов
с
помощью
одного
переключателя
.
ВАЖНО
:
Система
управления
ICON
должна
исполь
-
зоваться
с
информационными
центрами
ICON
или
I-Command
или
другими
приборами
,
поддерживающими
открытый
стандарт
связи
NMEA 2000.
Более
подробная
информация
о
системе
ICON
приведена
в
Руководстве
по
эксплуатации
системы
ICON.
А ва р и й н ы й
в ы к л юч а те л ь
/
з а м о к
з а
-
жигания
В
системе
ICON
используется
комбинация
аварийного
выключателя
и
замка
зажигания
.
Этот
«
главный
выклю
-
чатель
»
контролирует
подачу
напряжения
в
систему
.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
Не
ст учите
по
к липсу
и
не
сдёргивайте
к липс
с
аварийного
вык лючателя
,
если
к
этому
не
выну ждают
чрезвычайные
обстоятельства
.
Н е
н а д а вл и ва й т е
н а
к л юч
,
ес л и
н а
н ем
н е
ус т а н о вле н
к л и п с
.
И з
-
за
в н е за п н о й
п от е р и
ход а
п а с с а ж и р ы
мо г у т
в ы п а с т ь
и з
лод к и
и
получить
травмы
.
Шнур
безопасности
не
должен
задевать
или
цепляться
за
посторонние
предметы
.
Перед
каждым
выходом
на
вод у
проверяйте
работ у
системы
аварийного
выключения
.
Для
этого
при
работающем
двигателе
потяните
шнур
безопасности
и
отсоедините
клипс
.
Если
двигатель
не
вык лючается
,
обратитесь
к
ав
-
торизованному
дилеру
.
Установите
клипс
на
аварийный
выключатель
/
замок
зажигания
.
Закрепите
шнур
безопасности
на
одежде
или
спасательном
жилете
в
таком
месте
,
где
он
не
мог
бы
случайно
отстегнуться
.
Если
водитель
удаляется
от
поста
управления
на
расстояние
,
превышающее
длину
шнура
безопасности
(
например
,
падает
в
воду
),
клипс
срывается
с
аварийного
выключателя
и
выключает
мотор
.
Если
на
лодке
установлено
несколько
моторов
снятие
клипса
с
выключателя
приводит
к
остановке
всех
двигателей
.
Запуск
или
остановка
отдельных
моторов
производится
с
помощью
переключателей
расположенных
на
панели
управления
.
1.
Клипс
и
шнур
безопасности
2.
Аварийный
выключатель
/
замок
зажигания
3.
Выключатель
запуска
/
остановки
двигателя
ВАЖНО
:
Аварийный
выключатель
должен
всегда
нахо
-
диться
в
исправном
,
рабочем
состоянии
.
Перед
каждым
выходом
в
плавание
проверяйте
клипс
и
шнур
безопас
-
ности
на
отсутствие
порезов
,
разрывов
и
следов
износа
.
Немедленно
замените
повреждённые
детали
.
Эксплуатация
подвесного
мотора
EVINRUDE E-TEC
Evinrude`11 115-200_rus.indd 22
Evinrude`11 115-200_rus.indd 22
09.06.2011 12:46:08
09.06.2011 12:46:08
Содержание
- 3 КОНСТРУКТИВНЫЕ
- 6 ОГЛАВЛЕНИЕ; ЭКСПЛУАТАЦИЯ; ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 8 ОПАСНОСТЬ
- 9 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ; ОБЩИЕ; ВАЖНЫЕ
- 17 Правый борт
- 18 ТРЕБОВАНИЯ; СИСТЕМА
- 20 ПРИСАДКИ; ТОПЛИВНАЯ
- 21 Прок ачк а
- 22 МЕРЫ; ЗАПУСК
- 23 После; ВЫКЛЮЧЕНИЕ
- 24 А ва р и й н ы й
- 25 ICON
- 26 JOHNSON
- 29 OK
- 30 Транспортировочный
- 33 Замена
- 36 КОНТРОЛЬ
- 37 «CHECK ENGINE»
- 40 ИНФОРМАЦИЯ
- 42 ТРАНСПОРТИРОВКА
- 46 Рабочие
- 50 СНАРЯЖЕНИЕ; ВЫСОТА
- 51 ВИНТ; Выбор; Установк а
- 52 Ремонт; АККУМУЛЯТОРНАЯ; Техниче ские
- 53 Обслу живание; ЗАРЯДНОЕ
- 54 Кулачковый; РЕГУЛИРОВКИ
- 55 МОДЕЛИ
- 57 СВЕДЕНИЯ
- 59 BRP
- 60 ПРОВЕРКА
- 63 Предпродажная
- 65 Прежний адрес/предыдущий владелец
- 67 ПОДТВЕРЖДЕНИЕ