Компрессоры GRAPHITE Energy+ 18 В, Li-Ion, без АКБ 58G041 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

77
Tempo di ricarica con il
caricabatterie 58G002
1 h
2 h
Peso
0,400 kg
0,650 kg
Anno di produzione
2020
2020
Caricabatterie per il sistema Graphite Energy +
Parametro
Valore
Tipo di caricabatterie
58G002
Tensione di alimentazione
230 V AC
Frequenza di alimentazione
50 Hz
Tensione di carica
22 V DC
Corrente massima di carica
2300 mA
Gamma di temperature di esercizio
4ºC –
40ºC
Tempo di carica della batteria ricaricabile 58G001
1 h
Tempo di carica della batteria ricaricabile 58G004
2 h
Classe di isolamento
II
Peso
0,300 kg
Anno di produzione
2020
DATI RIGUARDANTI RUMORE E VIBRAZIONI
Livello di pressione acustica:
L
pA
= 80,5 dB (A) K=3dB (A)
Livello di potenza acustica:
L
WA
= 91,5 dB (A) K=3dB (A)
Accelerazione
ponderata
in
frequenza delle vibrazioni
a
h
= 1,041 m/s
2
K=1,5 m/s
2
Informazioni su rumore e vibrazioni.
Il livello del rumore emesso dal dispositivo è stato descritto
mediante: il livello di pressione acustica emesso LpA ed il livello di
potenza acustica LwA (dove K indica l'incertezza di misura). Le
vibrazioni emesse dal dispositivo sono state descritte mediante il
valore dell'accelerazione ponderata in frequenza delle vibrazioni ah
(dove K indica l'incertezza di misura).
I dati riportati in questo manuale: livello di pressione sonora emessa
LpA, livello di potenza sonora LwA e valore dell'accelerazione
ponderata in frequenza delle vibrazioni ah, sono stati misurati
conformemente alla norma EN 60335-1. Il livello delle vibrazioni ah
riportato può essere utilizzato per confrontare i dispositivi e per la
valutazione preliminare dell'esposizione alle vibrazioni.
Il livello di vibrazioni specificato è rappresentativo solo per gli
impieghi base del dispositivo. Se il dispositivo viene utilizzato per
altre applicazioni o con altri utensili di lavoro, il livello delle
vibrazioni può essere soggetto a ca
mbiamenti. Un livello di
vibrazioni più alto può essere dovuto ad una manutenzione del
dispositivo insufficiente o effettuata troppo raramente. Le cause
sopra descritte possono aumentare l'esposizione alle vibrazioni
durante l'intero periodo di utilizzo.
Per stimare con precisione l'esposizione alle vibrazioni, tenere in
considerazione i periodi in cui il dispositivo è spento o in cui questo
è acceso ma non viene utilizzato. Dopo un'attenta valutazione di
tutti i fattori l'esposizione totale alle vibrazion
i può risultare essere
molto inferiore.
Per proteggere l'utente contro gli effetti delle vibrazioni, è
necessario introdurre ulteriori misure di sicurezza, come ad es.:
manutenzione ciclica del dispositivo e degli utensili di lavoro,
mantenimento di una temperatura adeguata delle mani e
un'organizzazione appropriata del lavoro.
PROTEZIONE DELL'AMBIENTE
Le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono
essere smaltite con i rifiuti domestici, ma consegnate a
centri autorizzati per il loro smaltimento. Informazioni su
come smaltire il prodotto possono essere reperite presso
il rivenditore dell’utensile o le autorità locali. I rifiuti di
apparecchiature elettriche ed elettroniche contengono
sostanze inquinanti. Le apparecchiature non riciclate
costituiscono un rischio potenziale per l’ambiente e per
la salute umana.
Li-Ion
Le batterie non devono essere gettate nei rifiuti
domestici, non gettarle nel fuoco o nell’acqua. Batterie
danneggiate o esauste devono essere sottoposte ad un
corretto riciclaggio ai sensi dell’attuale
direttiva sullo
smaltimento di pile e batterie. Le batterie devono essere
restituite ai punti di raccolta completamente scariche, se
le batterie non sono completamente scariche, devono
essere protette contro i cortocircuiti. Le batterie usate
possono essere restituite gratuitamente presso le sedi
commerciali. L'acquirente della merce è tenuto a
restituire le batterie usate.
* Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche.
La „Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością” Spółka komandytowa
con sede a Varsavia, ul. Pograniczna 2/4 (detta di seguito: „ Grupa Topex”) informa
che tutti i diritti d’autore sul contenuto del presente manuale (detto di seguito:
„Manuale”), che riguardano, tra l’altro, il testo
, le fotografie, gli schemi e i disegni
contenuti e anche la sua composizione, appartengono esclusivamente alla Grupa
Topex sono protetti giuridicamente secondo la legge del 4 febbraio 1994, sul diritto
d’autore e diritti connessi (Gazz. Uff. polacca del 2
006 n. 90 posizione 631 con
successive modifiche). La copia, l’elaborazione, la pubblicazione, la modifica a scopo
commerciale, sia dell’intero Manuale che di singoli suoi elementi, senza il consenso
scritto della Grupa Topex, sono severamente vietate e comportano res
ponsabilità
civile e penale.
VERTALING VAN ORIGINELE
GEBRUIKSAANWIJZING
ACCU COMPRESSOR
58G041
LET OP: VOORDAT MET GEBRUIK VAN HET ELEKTROGEREEDSCHAP
TE BEGINNEN, LEES AANDACHTIG DEZE GEBRUIKSAANWIJZING EN
BEWAAR HET VOOR LATERE RAADPLEGING.
GEDETAILLEERDE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
WAARSCHUWING:
Volg de veiligheidsvoorschriften tijdens het
gebruik van de compressor. Met het oog op eigen veiligheid en de
veiligheid van anderen voordat met het gebruik van de compressor
te beginnen lees deze gebruikshandleiding. Bewaar deze
gebruikshandleiding voor latere raadpleging.
a)
Dit toestel kan door kinderen van ten minste 8 jaar gebruikt worden
en door personen met beperkte fysieke of geestelijke vermogens of
zonder kennis van het toestel, tenzij deze onder toezicht staan van
een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of van deze
instructies kregen zodat de gevaren verbonden met het gebruik
duidelijk zijn. Kinderen dienen niet met het toestel spelen. De
kinderen mogen het toestel niet zelfstandig reinigen noch
onderhouden.
b)
De operateur of gebruiker draagt de aansprakelijkheid voor
ongevallen of gevaren waaraan andere personen in de buurt
blootgesteld worden.
VOORBEREIDING
a)
Tijdens het werk gebruik altijd persoonlijke beschermingsmiddelen,
zoals
veiligheidsbril,
gehoorbescherming
en
veiligheidshandschoenen.