Кофеварка Siemens TE653M11RW - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

46
fr
Entretien et nettoyage quotidiens
Si aucun filtre neuf n’est utilisé, sélectionner
le réglage
Filtre non placé
et confirmer
avec
B
.
F
Si la machine n’est pas utilisée
durant une période prolongée
(vacances p. ex.), rincer le filtre avant
d’utiliser à nouveau la machine. Pour
cela, préparer tout simplement une
tasse d’eau chaude.
Langues
Réglage de la langue d’affichage des textes
de l’écran.
■ Sélectionner la langue souhaitée avec
I
et confirmer avec
B
.
Protection contre le gel
Programme de maintenance visant à
éviter les dommages provoqués par le gel
durant le transport et l’entre po sage. Lors
de ce programme, la machine est vidée
entièrement.
F
La machine doit être prête à fonc-
tionner et le réservoir d’eau
5
rempli.
■
Appuyer sur
C
pour lancer le
programme.
■ Retirer le réservoir d’eau, l’appareil purge
automatiquement le circuit et s’éteint.
■ Vider le réservoir d’eau
5
et le bac
collecteur
17
.
Bip sonore
Activation ou désactivation du bip sonore
des touches du bandeau de commande.
■ Confirmer la sélection avec
B
.
■
Appuyer sur
I
pour sélectionner
Activer
ou
Désactiver
et confirmer avec
B
.
Nbre de boissons
(dépend du modèle de machine)
Affiche le nombre de boissons servies
depuis la mise en service.
■ Quitter l’affichage en appuyant sur
F
.
Préréglages usine
Restaure tous les paramètres de la
machine tels qu’ils étaient à la livraison.
■
Appuyer sur
C
pour supprimer
tous les réglages personnels.
Entretien et
nettoyage quotidiens
E
Risque d’électrocution !
Débrancher la machine avant tout
nettoyage. Ne jamais plonger la
machine dans l’eau. Ne jamais
utiliser de nettoyeur à vapeur.
■ Essuyer l’habillage de la machine avec
un chiffon doux et humide.
■ Nettoyer le panneau de commande à
l’aide d’un chiffon en microfibres.
■ Ne pas utiliser de produit nettoyant conte-
nant de l’alcool ou de l’alcool à brûler.
■ Ne pas utiliser de chiffons abrasifs ou de
produits nettoyants.
■ Toujours nettoyer immédiatement les
résidus de calcaire, de café, de lait, de
produit nettoyant ou de solution détar-
trante. Les surfaces situées sous ces
résidus risquent de se corroder.
■ Les chiffons éponges neufs peuvent
contenir des sels. Ces sels peuvent être
responsables de rouille superficielle sur
l’acier inox ; un rinçage méticuleux est par
conséquent indispensable avant l’emploi.
■ Sortir le bac collecteur
17
avec le tiroir à
marc de café
17c
en le tirant vers l’avant.
Retirer le panneau
17a
et l’égouttoir
17b
.
Vider et nettoyer le bac collecteur et le
tiroir à marc de café.
■ Essuyer l’intérieur de la machine (loge-
ment des bacs collecteurs) et le tiroir à
café (non amovible).
■ Démonter le flotteur
17d
et le nettoyer
avec un chiffon humide (dépend du
modèle de machine).
Содержание
- 135 Использование по назначению; Предупреждение; Использование по
- 136 Важные правила техники безопасности
- 138 Обзор – элементы управления
- 139 Звуки для кнопок; Дисплей; нормальный
- 140 Подготовка к работе; Общее; Жесткость воды; Начало работы с прибором
- 141 «Избранное»; Вызов индивидуального напитка; Блокировка для
- 143 Две чашки сразу; Приготовление кофейных; Кофе; Приготовление напитков; Указание
- 144 Особые напитки; Горячая вода
- 146 Опасность травмирования!; Меню
- 147 Можно выполнить
- 150 Заводские настройки; Уход и ежедневная; Опасность поражения током!
- 151 Очистка молочной системы; Очистка молочной; Очистка вручную
- 152 Очистка заварочного блока
- 153 Сервисные программы; Специально разработанные таблетки
- 154 Очистка
- 155 Очистка и
- 156 Защита от; Принадлежности Номер заказа; «freshLock»
- 157 Проблема
- 159 Температура; Номера телефонов указаны на последних страницах инструкции.
- 160 Фильтр для воды»
- 161 Технические характеристики
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)