VERTO 1300 Вт 52G573 - Инструкция по эксплуатации - Страница 22

Газонокосилки VERTO 1300 Вт 52G573 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 64
Загружаем инструкцию
background image

22

c.  Ügyeljen rá, hogy a lejtős talajon biztosan álljon a lábán.

d.  Járjon, ne fusson.

e.  A lejtőn keresztben kaszáljon, nem pedig felfelé vagy lefelé.

f.  Különösen óvatosan járjon el a lejtőn az irányváltoztatáskor.

g.  Ne nyírjon füvet a túlzottan meredek lejtőkön.

h.  Különösen ügyeljen hátráláskor vagy a gép maga felé közelítésekor.

i.  Kapcsolja ki a vágóelemek meghajtását, amennyiben a berendezést 

nem füves felületen történő mozgatás közben meg kell dönteni és 

amikor a fűnyírás helyére kerül szállításra és vissza. 

j.  Ne használja a berendezést sérült védőlemezekkel, vagy 

burkolatokkal, valamint a biztosító berendezés nélkül, pl. a mellékelt 

védőlemezek és/vagy fűgyűjtő tartályok nélkül.

k.  Az útmutató szerint kapcsolja be a motort, ügyelve rá, hogy a lába a 

vágó résztől távol legyen.

l.  Ne döntse be a berendezést a motor bekapcsolása közben, kivéve 

azt a helyzetet, amikor a beindításkor bedöntésre van szükség. 

Ebben az esetben nem döntse be a szükségesnél jobban és csak az 

operátortól távolabbra eső részt emelje fel. 

m. Ne kapcsolja be a berendezést a kidobó nyílás előtt állva. 

n.  Ne tartsa a kezét és a lábát a forgásban levő mozgó alkatrészek 

közelében. Ügyeljen rá, hogy a kidobó nyílás folyamatosan ne 

kerüljön eltömődésre. 

o.  Ne hordozza a berendezést bekapcsolt motorral.

p.  Állítsa meg a berendezést és húzza ki a dugót az aljzatból. 

Ellenőrizze, hogy a mozgó alkatrészek nincsenek mozgásban.

 

mindenkor, ha a berendezést magára hagyja, 

 

a kimenet tisztítása és az eltömődése elhárítása előtt, 

 

a berendezés ellenőrzése, tisztítása vagy javítása előtt, 

 

idegen testtel való ütközés után. Ellenőrizze, hogy a berendezés 

nem sérült és amennyiben az szükséges, a berendezés újbóli 

elindítása és üzeme előtt végezze el a javítást. amennyiben a 

kaszálógép túlzott mértékben rázkódni kezd (azonnal ellenőrizze)

 

ellenőrizze a sérülések szempontjából,

 

cserélje ki, vagy javítsa meg a sérült alkatrészt, 

 

ellenőrizze és húzza meg a laza alkatrészeket.

4.  Karbantartása és tárolása

a.  Tartsa az anyacsavarokat, csavarokat és önvágó csavarokat 

megfelelő állapotban annak érdekében, hogy a berendezés 

biztonságosan üzemelhessen.

b.  Gyakran ellenőrizze a fűgyűjtő tartályt, hogy nem használódott el, 

vagy nem sérült meg.

c.  Több késes berendezés esetében ügyeljen rá, hogy az egyik 

vágóelem mozgása más kések mozgását eredményezheti. 

d.  Legyen óvatos a berendezés szabályozásakor, kerülje az ujjak 

bekerülését a mozgó kések és a fix részek közé.

e.  Mindenkor hagyja a berendezést lehűlni, a következő bekapcsolás 

előtt.

f.  A kések kezelésekor legyen óvatos, még ha a meghajtás ki van 

kapcsolva, a kések még foroghatnak.

g.  A biztonság érdekében cseréje ki az elhasználódott vagy sérült 

alkatrészeket. Kizárólagosan eredeti alkatrészeket és tartozékokat 

használjon.

5.  Ajánlások a II osztályú berendezés számára

A berendezést 30 mA áramerősségnél nem erősebb áramvédő 

kapcsolón (RCD) keresztül kell a feszültségre csatlakoztatni.

Az alkalmazott jelzések magyarázata 

10

11

IPX4

1. 

FIGYELMEZTETÉS Olvassa el a használati utasítást

2. 

Az egyéb személyeket tartsa megfelelő távolságban

3. 

Ügyeljen a kések éles pengéjére. A kések a motor kikapcsolása 

után forognak – a karbantartás előtt húzza ki a csatlakozódugót az 

aljzatból, vagy ha a tápvezeték sérült.

4. 

Az elasztikus tápvezetéket tartsa távol a vágó részektől. 

5. 

IPX4 Érintésvédelmi osztály

6. 

Kettes érintésvédelmi osztály.

7. 

Alkalmazza az egyéni védőeszközöket (védőszemüveget, hallásvédő 

eszközt)

8. 

Viseljen védőruházatot

9. 

Gyerekek elől elzárandó

10. 

Óvja a berendezést a nedvességtől

11. 

Újrahasznosítás

FELÉPÍTÉSE ÉS RENDELTETÉSE

Az elektromos fűnyírógép II. érintésvédelmi osztályba sorolt berendezés. 

A berendezés meghajtását egyfázisú, váltakozóáramú, kommutátoros 

elektromotor végzi. A fűnyírógép a ház körüli gyep nyírását szolgálja. 

Kizárólagosan az adott berendezésnek megfelelő tartozékokat szabad 

használni és tartsa be a kezelési útmutatóban megadott utasításokat.  A 

füvet egyenletes csíkokban kell nyírni. A fűnyírót lehet tolni vagy húzni. 

A fűnyírógép kizárólagosan amatőr munkákra rendeltetett.

Tilos a berendezést a rendeltetésétől eltérő módon használni.

AZ ÁBRÁK LEÍRÁSA

Az alábbi számozás a gép elemeinek a jelen használati utasítás ábrái 

szerinti jelöléseit követi.

1. 

Motor burkolat

2. 

Hordozó markolat

3. 

Kimenet fedél

4. 

Markolat alsó rész

5. 

Tápvezeték markolat 

6. 

Kapcsoló blokád gomb

7. 

Csatlakozó aljzat

8. 

Kapcsoló kar

9. 

Markolat

10. 

Fűgyűjtőkosár

11. 

Fűnyíró burkolata

12. 

Járókerék

13. 

Csukló szárnyas anyák 

14. 

Alsó markolat reteszelő kar

15. 

Fűnyírás magasság beállító kar

16. 

Vágó kés

* Előfordulhatnak különbségek a termék és az ábrák között.

AZ ALKALMAZOTT PIKTOGRAMOK LEÍRÁSA

 FIGYELEM

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к VERTO 1300 Вт 52G573?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"