Электробритвы Zelmer ZNT0301 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
KÖSZÖNJÜK, HOGY A ZELMERT VÁLASZTOTTA! BÍZUNK BENNE, HOGY
A TERMÉK AZ ELVÁRÁSAINAK MEGFELELŐEN TELJESÍT, ÉS SOK
ÖRÖMÉT LELI BENNE.
FIGYELMEZTETÉS
A termék használatának megkezdése előtt olvassa el figyelmesen a használati
utasítást, majd tegye el biztonságos helyre későbbi használatra.
LEÍRÁS
A- Törzs
B- Elemtartó fedele
C- Be-/kikapcsoló gomb
D- Fej: orrszőrnyíró
E- Fej: nyak-, pajesz-/szakállnyíró
F- Fej: szemöldöknyíró
G- Védőtok
H- Tisztítókefe
I- Állvány - tartó
J- Lámpa
* A készlet elemeket nem tartalmaz.
BIZTONSÁGI INFROMÁCIÓK
A készüléket felügyelet mellett 3 éves, vagy
annál idősebb gyerekek használhatják.
Gyermekek a készüléket csakis 8 évet
betöltött vagy annál idősebb korban
használhatják, továbbá csökkent fizikai
és/vagy szellemi képességekkel
rendelkezők, illetve a megfelelő tudással
vagy tapasztalattal nem rendelkezők is
csak felügyelet mellett, vagy a biztonságos
használatra vonatkozó utasítások, illetve
használatból
eredő
kockázatok
ismeretében vehetik igénybe. Gyerekeknek
a berendezéssel játszani nem szabad. A
készülék tisztítását és karbantartását
gyermekeknek végezni felügyelet nélkül
nem szabad.
A készülék maximum 2000 méteres
tengerszint feletti magasságig használható.
FONTOS FIGYELMEZTETÉS
A készülék otthoni használatra készült, semmilyen körülmények között
kommerciális vagy ipari célokból ne használja. Ne használja a készüléket
kádak, tusolók, mosdókagylók vagy más vízzel telített helyek, edények
közelében. A készüléket a karbantartásra és tisztításra vonatkozó utasítások
szerint tisztítsa. Állatokon a készüléket használni nem szabad!
A készülék bárminemű hibája esetén forduljon a hivatalos műszaki osztályhoz.
A veszély elkerülése érdekében ne nyissa fel a készüléket. Javításokat vagy
egyéb munkálatokat a készüléken csakis a hivatalos márkaszervízben dolgozó
szakember végezhet.
A termék nem megfelelő vagy helytelen kezelése a garanciális jogok
megszűnésével jár.
A
B&B TRENDS SL
a jelen használati utasításban foglaltak be nem tartásából
eredő személyi, állati, illetve tárgyi sérülésekért felelősséget nem vállal.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
A készülék bekapcsolása előtt tegye be az elemet (AA vagy LR6 típusú elem –
nem tartozék). Vegye le a hátsó fedelet (B) és a fedél alatt lévő ábrának
megfelelőn helyezze be az elemet. Miután betette az elemet, tegye vissza az
elemtartó fedelét (1. sz. rajz).
A készülék bekapcsolása előtt vegye le a védőtokot és tegye fel a használni
kívánt fejet. Enyhén fordítsa meg a fejet és húzza meg kifelé. A használni
kívánt funkciótól függően 3 féle fej közül választhat - D / E / F típusú.
A készülék bekapcsolásához nyomja meg és húzza felfelé a be-/kikapcsoló
gombot (C). A készülék kikapcsolásakor ugyanilyen módon járjon el. Nyomja
meg és húzza lefelé a kék gombot.
TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
Amennyiben hosszabb ideig nem használja a készüléket, az élettartama
meghosszabbítása céljából vegye ki az elemeket.
Tisztítás, vízbe tétel előtt ne felejtse el levenni a fejeket! Tisztítás után hagyja
megszáradni, majd tegye el.
A készüléket csakis enyhén benedvesített puha ruhával tisztítsa. Tisztításhoz
soha ne használjon vegyszereket.
HULLADÉKKEZELÉS
AM DORI SĂ VĂ MULȚUMIM PENTRU ALEGEREA ZELMER. NE DORIM CA
PRODUSUL SĂ FUNCȚIONEZE CONFORM AȘTEPTĂRILOR ȘI NEVOILOR
DUMNEAVOASTRĂ.
ATENȚIE
Vă rugăm să citiți cu atenție instrucțiunile de utilizare înainte de a utiliza
produsul. Păstrați-le într-un loc
sigur pentru consultare ulterioară.
DESCRIERE
A- Corp
B-Capac compartiment baterii
C-Buton pornire/oprire
D- Cap: trimmer pentru nas
E- Cap: trimmer pentru ceafă, perciuni/barbă
F- Cap: trimmer pentru sprâncene
G- Capac protector
H- Perie de curăţare
I- Stand - suport
J- Lampă
*Bateriile se vând separat.
INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
Acest dispozitiv poate fi utilizat de copiii cu
vârsta de 3 ani şi mai mari cu condiția să fie
supravegheați.
Acest dispozitiv poate fi utilizat de copiii cu
vârsta de peste 8 ani și de persoane cu
abilități fizice, senzoriale sau cognitive
reduse sau care nu dețin experiența și
cunoștințele necesare, cu condiția să fie
supravegheați sau să fii primit anterior
instrucțiuni despre modul de utilizare a
dispozitivului într-un mod sigur și dacă
înțeleg pericolele legate de acesta. Copiii
nu se pot juca cu dispozitivul. Curățarea și
întreținerea dispozitivului nu pot fi făcute de
copii fără supravegherea unui adult.
Dispozitivul este destinat utilizării la o
altitudine de până la 2000 m deasupra
nivelului mării.
AVERTISMENT IMPORTANT
Acest aparat este destinat uzului casnic și niciodată nu trebuie utilizat în niciun
caz pentru uz comercial sau industrial.
Acest simbol înseamnă că nu puteţi folosi dispozitivul lângă căzi, dușuri,
chiuvete sau alte recipiente cu apă.
Curățați aparatul conform instrucțiunilor din secțiunea privind întreținerea și
curățarea.
Nu utilizați produsul pentru încălzirea animalelor.
În caz de defecțiune sau deteriorare, contactați serviciul oficial de asistență
tehnică.
Pentru a evita orice pericol, nu desfaceți dispozitivul. Numai personalul tehnic
calificat de la serviciul tehnic oficial al mărcii poate efectua reparații sau
proceduri pe dispozitiv.
Utilizarea sau manipularea necorespunzătoare a produsului va anula garanția.
Numai centrul de service tehnic oficial poate repara produsul.
B&B TRENDS SL
nu este responsabil pentru daunele care pot apărea în cazul
persoanelor, animalelor sau obiectelor din cauza nerespectării acestor
avertismente.
INSTRUCȚIUNI DE FOLOSIRE
Introduceți o baterie (AA sau LR6) înainte de pornire. Scoateţi capacul din
spate (B) al aparatului şi introduceţi bateria conform imaginii prezentate după
scoaterea capacului. După introducerea bateriilor, puneţi capacul la loc (fig. 1)
Înainte de a porni dispozitivul, scoateți capacul de protecție și montați capul pe
care doriți să îl utilizați. Rotiţi uşor capul spre stânga şi trageţi-l spre exterior. În
funcție de funcția pe care doriți să o utilizați, aveți la dispoziție 3 capete D / E /
F.
Pentru a porni dispozitivul, apăsați butonul albastru al comutatorului spre
interior și trageți-l în sus (C). Urmați aceeași procedură pentru a opri dispoziti-
vul. Apăsați butonul albastru al comutatorului spre interior și trageți-l în jos.
ÎNTREȚINEREA ȘI CURĂȚAREA
Deconectați dispozitivul de la sursa de alimentare dacă acesta nu va fi utilizat
pentru o perioadă lungă de timp astfel îi veţi prelungi durata de viață.
Amintiţi-vă că trebuie să scoateți capetele înlocuibile de pe dispozitiv înainte de
a le pune în apă pentru curățare. După curățare, lăsați-le să se usuce înainte
de a le depozita.
Dispozitivul poate fi curăţat numai cu o cârpă umedă. Pentru curăţare nu folosiţi
soluţii chimice.
ELIMINAREA PRODUSULUI
RO
БЛАГОДАРИМ ВИ, ЧЕ ИЗБРАХТЕ ZELMER. ЖЕЛАЕМ ВИ ПРИЯТНА
РАБОТА И
УДОВЛЕТВОРЕНИЕ С ТОЗИ ПРОДУКТ.
ВНИМАНИЕ
Прочетете внимателно инструкциите за употреба, преди да използвате
продукта. Съхранявайте ги на сигурно място за бъдеща справка.
ОПИСАНИЕ
А- Корпус
B- Капак на отделението за батерията
C- Превключвател за включване / изключване
D- Глава: тример за нос
E- Глава: тример за врат, бакенбарди / брада
F- Глава: тример за вежди
G- Защитна капачка
H- Четка за почистване
I- Стойка - поставка
J- Лампа
* Батериите се продават отделно. �
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Този уред може да се използва от деца
на възраст над 3 години единствено при
родителски надзор.
Този уред може да се използва от деца
над 8 години и от хора с намалени
физически, сензорни, или умствени
способности, или липса на опит и
знания, при условие, че те са под
наблюдение, или преди това са
получили инструкции за безопасно
използване на уреда и разбират
свързаните с това рискове. Децата не
трябва да играят с уреда. Почистването
и поддръжката на уреда не трябва да се
извършват от деца без надзор.
Устройството е предназначено за
използване на височина до 2000 м над
морското равнище.
ВАЖНИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
Този уред е предназначен за битова употреба и в никакъв случай не трябва
да се използва за търговска или промишлена такава.
Никога не използвайте в близост до вани, душове, мивки или други съдове
съдържащи вода.
Почистете устройството в съответствие с инструкциите в раздела за
почистване.
Не използвайте продукта върху животни.
Свържете се с официалната служба за техническа поддръжка в случай на
неизправност на продукта.
За да се предотврати риск от опасност, устройството не трябва да бъде
отваряно. Само квалифициран технически персонал от официалната
техническа служба на марката може да извършва ремонт на уреда.
Неправилната употреба или неправилното боравене анулира гаранцията.
Само официалният център за техническо обслужване може да поправя
продукта.
B&B TRENDS SL.
не поема отговорност за щети нанесени върху хора,
животни или предмети поради неспазване на горните предупреждения.
ИНСТРУКЦИИ ЗА УПОТРЕБА
Моля, поставете батерия (AA или LR6) преди включване. Свалете задния
капак (B) на устройството и поставете батерията, както е показано на
схемата, показана след тази за сваляне на капака. След като поставите
батериите, затворете капака (фиг. 1).
Преди да включите устройството, свалете защитната капачка и монтирайте
главата, която искате да използвате. Завъртете леко главата наляво и я
издърпайте навън. В зависимост от това коя функция искате да използвате,
имате избор от 3 D / E / F глави.
За да включите устройството, натиснете синия бутон на превключвателя
към вътрешността и го издърпайте нагоре (C). Следвайте същата
процедура, за да изключите устройството. Натиснете синия бутон навътре
и го издърпайте надолу.
ПОДДРЪЖКА И ПОЧИСТВАНЕ
Ако не използвате уреда продължително време, извадете батериите, за да
удължите експлоатационния му период.
Не забравяйте да свалите сменяемите глави от устройството, преди да ги
поставите за почистване във вода. След почистване, оставете ги да
изсъхнат, преди прибиране.
Устройството може да се почиства само с влажна кърпа. Никога не
използвайте химикали за почистване.
ИЗХВЪРЛЯНЕ НА ПРОДУКТА
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
AF-MANUAL KIT BARBERO ZNT0300.pdf 27 8/3/21 12:21
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)