Philips HP6543/00 - Инструкция по эксплуатации - Страница 2

Электробритвы Philips HP6543/00 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 9
Загружаем инструкцию
background image

БЪЛГАРСКИ

Въведение

Поздравления за вашата покупка и добре дошли във 

Philips! За да се възползвате изцяло от предлаганата 

от Philips поддръжка, регистрирайте продукта си на 

адрес www.philips.com/welcome.

Общо описание (фиг. 1)

A  Епилатор

1  Капачка Opti-star t

2  Епилиращи дискове

3  Епилираща глава

4  Плъзгач за вкл./изкл.

 - 0 = изключено

 - І = нормална скорост

 - ІІ = висока скорост

5  Гнездо за малък жак

6  Малък жак

7  Адаптер

8  Четка за почистване

9  Торбичка за съхранение

B  Машинка за прецизно подстригване

10  Гребен за подстригване

11  Подстригваща глава

12  Плъзгач за вкл./изкл.

13  Капаче на отделението за батерията 

14  Предпазна капачка

15  Пинсети

16  Тип батерия LR03 AAA

Важно

Преди да използвате уредите, прочетете внимателно 

това ръководство за експлоатация и го запазете за 

справка в бъдеще.

Опасност

 - Този символ означава, че трябва да пазите 

уредите и адаптера сухи (фиг. 2).

 - Не използвайте епилатора над или в близост до 

пълна с вода мивка или вана (фиг. 3).

 - Този символ означава, че не трябва да използвате 

уредите във ваната или под душа (фиг. 4).

 - Ако използвате епилатора в банята, не 

използвайте удължител.  (фиг. 5)

Предупреждение

 - С оглед на предотвратяване на злополука, 

винаги заменяйте повредения адаптер само с 

оригинален такъв.

 - Този уред може да се използва от деца на 

възраст над 8 години и от хора с намалени 

физически възприятия или умствени недостатъци 

или без опит и познания, ако са под наблюдение 

или са инструктирани за безопасна употреба на 

уреда и са разбрали евентуалните опасности. 

Почистване и поддръжка на уреда може да се 

извършва от деца на възраст над 8 години и под 

родителски надзор. Пазете уреда и захранващия 

кабел далече от достъп на деца на възраст под  

8 години.

 - Не позволявайте на деца да си играят с уреда.

 - Не отрязвайте адаптера, за да го замените с друг 

щепсел, тъй като това крие опасности. 

 - Използвайте епилатора само в съчетание с 

приложения към него адаптер. 

Внимание

 - Епилаторът е предназначен само за премахване 

на окосмяване по женското тяло на места от 

шията надолу. 

 - За да избегнете повреди и наранявания, дръжте 

работещите

 уреди (с или без приставка) далеч 

от дрехи, влакна, върви, четки и др. 

 - Без предварителна консултация с лекар не 

използвайте уредите върху възпалена кожа или 

кожа с разширени вени, обриви, петна, бенки  

(с косми) или рани. 

 - Лица с отслабен имунитет или страдащи 

от захарен диабет, хемофилия или имунна 

недостатъчност също трябва предварително  

да се консултират с лекар.

 - При първите няколко използвания на епилатора 

кожата може леко да се зачерви и възпали. Това 

е напълно нормално и изчезва бързо. Когато 

използвате уреда по-често, кожата свиква с 

епилацията, възпаленията намаляват, а наново 

поникналите косми стават по-тънки и меки. 

Ако възпалението не изчезне до три дни, ви 

съветваме да се консултирате с лекар. 

 - Не използвайте уредите с или без приставка, ако 

са повредени или счупени, тъй като това може  

да доведе до нараняване.

 - Използвайте и съхранявайте уредите при 

температури между 10°C и 30°C. 

 - Ниво на шума на епилатора: Lc= 76 dB(A).

Съответствие със стандартите

Тези уреди Philips са в съответствие с всички 

стандарти по отношение на електромагнитните 

излъчвания (EMF). 

Опазване на околната среда

 - След края на експлоатационния срок на уредите 

не ги изхвърляйте заедно с обикновените битови 

отпадъци, а ги предайте в официален пункт за 

събиране, където да бъдат рециклирани. По 

този начин помагате за опазване на околната 

среда.  (фиг. 6)

 - Батерията на приставката за прецизно 

подстригване съдържа вещества, които може 

да замърсят околната среда. Не изхвърляйте 

празните батерии заедно с обикновените битови 

отпадъци, а ги изхвърляйте в официален пункт 

за събиране на батерии. Винаги изваждайте 

батерията, преди да изхвърлите и предадете 

уредите в официален пункт за събиране на 

отпадъци (фиг. 7).

Гаранция и поддръжка

Ако се нуждаете от информация или поддръжка, 

посетете 

www.philips.com/support

 или прочетете 

отделната листовка за международна гаранция.

ČEŠTINA

Úvod

Gratulujeme vám k zakoupení výrobku a vítáme vás ve 

světě výrobků Philips. Abyste mohli plně využít podpor y, 

kterou Philips poskytuje, zaregistrujte svůj výrobek na 

adrese www.philips.com/welcome.

Všeobecný popis (Obr. 1)

A Epilátor

1  Kr yt Opti-star t

2  Epilační kotoučky

3  Epilační hlava

4  Posuvný vypínač

 - 0 = vypnuto

 - I = normální r ychlost

 - II = vysoká r ychlost

5  Zásuvka pro malou zástrčku

6  Malá zástrčka

7 Adaptér

8  Čisticí kar táč

9  Pouzdro pro uchovávání

B  Přesný zastřihovač

10  Zastřihovací hřeben

11  Zastřihovací hlava

12  Posuvný vypínač

13  Víčko přihrádky na baterie 

14  Ochranný kr yt

15 Pinzeta

16  Typ baterie LR03 AAA

Důležité

Před použitím přístroje si pečlivě přečtěte tuto 

uživatelskou příručku a uschovejte ji pro budoucí použití.

Nebezpečí

 - Tento symbol znamená, že máte udržovat přístroj i 

adaptér suchý (Obr. 2).

 - Epilátor nepoužívejte v blízkosti umyvadla nebo vany, 

které jsou naplněné vodou (Obr. 3).

 - Tento symbol znamená, že byste neměli používat 

tento přístroj ve vaně či ve sprše (Obr. 4).

 - Pokud používáte epilátor v koupelně, nepoužívejte 

prodlužovací kabel.  (Obr. 5)

Varování

 - Pokud byl poškozen adaptér, musí být vždy nahrazen 

originálním typem, abyste předešli možnému 

nebezpečí.

 - Tento přístroj mohou používat děti ve věku od 

8 let, osoby s fyzickým, smyslovým nebo duševním 

postižením nebo osoby s nedostatkem zkušeností 

a znalostí, pokud jsou pod dohledem nebo byly 

poučeny o bezpečném používání přístroje a rozumí 

všem rizikům spojeným s používáním přístroje. 

Čištění a údržbu by neměly provádět děti, které jsou 

mladší než 8 let a jsou bez dozoru. Přístroj a jeho 

kabel udržujte mimo dosah dětí mladších 8 let.

 - Děti si s přístrojem nesmí hrát.

 - Adaptér nikdy nenahrazujte jinou zástrčkou.  

Mohlo by tak dojít k nebezpečné situaci. 

 - Epilátor používejte vždy pouze s přibaleným 

adaptérem. 

Upozornění

 - Tento epilátor je určen pouze k odstraňování 

ženských chloupků z částí těla od krku dolů. 

 - Abyste předešli případnému poškození nebo zranění 

(s nástavcem i bez něj), dbejte na to, aby přístroj 

v provozu

 nebyl v blízkosti vlasů, řas, obočí, tkanin, 

kabelů, kar táčů apod. 

 - Přístroje nepoužívejte, pokud je pokožka podrážděná 

nebo pokud máte varikózní žilky, pupínky nebo 

mateřská znaménka (s chloupky), případně zranění, 

bez konzultace s lékařem. 

 - Osoby se zhoršeným imunitním systémem nebo 

osoby, které trpí mellitem, hemofilií nebo deficitem 

imunity by se rovněž měly nejdříve poradit se svým 

lékařem.

 - Po pr vních epilacích může vaše pokožka mírně 

zčer venat a jevit určité podráždění. Tento jev je zcela 

normální a zakrátko zmizí. Po několika epilacích si na 

tento způsob odstraňování chloupků vaše pokožka 

zvykne, její podráždění se zmírní a nové chloupky 

budou dorůstat tenčí a jemnější. Kdyby podráždění 

pokožky do tří dnů nezmizelo, poraďte se svým 

lékařem. 

 - Přístroj s nástavcem i bez něj nepoužívejte, pokud je 

poškozený či rozbitý, mohlo by dojít ke zranění.

 - Přístroje uchovávejte a používejte při teplotě mezi 

10 °C a 30 °C. 

 - Hladina hluku epilátoru: Lc = 76 dB (A).

Soulad s normami

Tyto přístroje společnosti Philips odpovídají všem 

normám týkajícím se elektromagnetických polí (EMF). 

Životní prostředí

 - Až přístroje doslouží, nevyhazujte je do běžného 

komunálního odpadu, ale odevzdejte je do 

sběrny k recyklaci. Pomůžete tím chránit životní 

prostředí.  (Obr. 6)

 - Baterie přesného zastřihovače obsahuje látky, které 

mohou škodit životnímu prostředí. Nelikvidujte 

baterie spolu s běžným komunálním odpadem, 

ale odevzdejte je na oficiálním sběrném místě pro 

baterie. Před likvidací přístroje a jeho odevzdáním 

na oficiálním sběrném místě nejpr ve baterii 

vyjměte (Obr. 7).

Záruka a podpora

Více informací a podpor y naleznete na adrese  

www.philips.com/support

 nebo samostatném 

záručním listu s celosvětovou platností.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Philips HP6543/00?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"