Духовые шкафы Kaiser EH 6424 RotBe - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

38
EN
Pastry parameter
For conventional heating
Table 1
Gebäckparameter bei Nutzung
Konventioneller Beheizung
Tabelle 1
Параметры выпечки с
конвенционным нагревом.
Таблица 1
Kind of pastry
Gebäckart
Тип теста
Height
Höhe
Раб. уровень
Temperature
Temperatur °C
Температура °С
Baking time, min.
Backzeit, min.
Время, мин.
Pastry in forms
Formgebäck
Выпечка в формах
Meringue / Schaumgebäck / Безе
2-3
80-100
60-70
Sandcake /Sandkuchen / Песочная баба
2-3
160-180
40-70
Barmcake / Hefekuchen / Дрожжевая баба
2-3
170-180
50-60
Tart /Torte / Торт
2-3
160-180
30-50
Sponge cake / Biskuitkuchen / Бисквит
2-3
160-180
10-25
Sponge cake / Biskuitkuchen / Бисквит
2-3
160-180
10-25
Shortcrust for fruit tart / Mürberteig für Obsttorte
/песочное тесто для фруктового торта
2-3
Heat / Erhitzter /
разогр. 200-220
Pastry on griddle
Gebäck auf dem Blech
Выпечка на противнях
Barm streusel cake / Hefestreusel / Дрожжевая
хала
2-3
170-190
30-40
Éclairs / Eclairs / Эклеры
2-3
200-225
30-40
Fruit cake / Obstkuchen / Сладкий пирог с
фрукт.
2-3
170-190
30-50
Streuselkuchen / Сладкий пирог с крошкой
2-3
170-190
20-35
Roasting and Stewing of meat
The following is adviced:
•
Roasting and stewing of meat over 1 kg in
the oven. Smaller pieces are to be prepared
on the cooking zones.
•
For roasting meat on the grid is adviced to
place a plate with water on the lowest level
under the the grid with the dish and refill
water while preparing
•
You shoul use jars with heat-resistant
handles.
Preparation parameters for roasting and stewing
with
conventional heating
are shown in
Table 3
and with
thermocirculation
in
Table 4
.
Содержание
- 5 INHALTSVERZEICHNIS
- 7 SICHERHEITSHINWEISE
- 9 DE
- 15 FÜR DEN INSTALLATEUR; STROMANSCHLUSS; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
- 19 KURZBESCHREIBUNG; GESAMTANSICHT; Anordnung von Funktionsbaugruppen; КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ; ВНЕШНИЙ ВИД; ВСТРАИВАЕМЫЕ ДУХОВЫЕ ШКАФЫ
- 21 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ; Belle Epoque
- 27 Temperaturregler; РАБОЧИЕ ФУНКЦИИ ДУХОВОГО ШКАФА; терморегуляторе
- 29 II
- 31 BENUTZUNG; Backofenbetriebsfunktion
- 37 PRAKTISCHE EMPFEHLUNGEN; Backen; ПРАКТИЧЕСКИЕ СОВЕТЫ; Выпечка кондитерских изделий
- 45 PFLEGE UND WARTUNG; Austausch der Ofenbeleuchtung; ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; Замена лампы освещения духовки
- 49 Teleskop; Телескоп 1
- 53 Wenn trotz der Empfehlungen die Probleme nicht
- 55 UMWELTVERTRÄGLICHKEIT; Recycling von Verpackungsmaterialien spart die; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
- 61 ВІДМІТКА ЩОДО ПРОДАЖУ
- 62 ServicePoint International GmbH; ESECO; Service Center – Haushaltsgeräte; SFG; Societe Francaise de Garantie
- 64 Вітаємо Вас з придбанням побутової техніки відмінної якості!
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)