Духовые шкафы Kaiser EH 6363 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

31
DE
RU
Programmieren Sie jetzt die gewünschte Endzeit
(siehe Kapitel
»Einstellen der Endzeit«
).
Auf dem Display erscheint die Endzeit
1
, die der
aktuellen Tageszeit plus Betriebsdauer entspricht
(in unserem Beispiel
12:45
, das heißt plus 30
Minuten).
•
Mit der Wahltaste
2
(
+
) die gewünschte
Endzeit einstellen.
Nach wenigen Sekunden wird diese Zeit registriert
3
(in unserem Beispiel -
12:55
, das heißt,
wir haben die Endzeit um 10 Minuten verschoben).
Der Backofen ist im Bereitschaftsmodus. Die
aktuelle Tageszeit wird angezeigt
4
(in unserem
Beispiel
12:15
).
In unserem Beispiel soll der Backofen um
12:25
(
5
) bei den Funktionen „Grill + Thermozirkulation“
eingeschaltet und um
12:55
ausgeschaltet werden,
gemäß Ihrer Programmierung.
Теперь запрограммируйте желаемое время
окончания процесса приготовления (см. раздел
«
Установка
времени
окончания
приготовления
»
).
На дисплее появится время окончания
приготовления
1
, равное текущему времени,
плюс время продолжительности приготовления
(в нашем примере
12:45,
т.е. плюс 30 мин.).
•
Используя кнопку
выбора
2
(
+
)
установите желаемое время окончания
приготовления.
Через несколько секунд таймер зарегистрирует
это значение
3
(в нашем примере
-
12:55
, т.е
мы сдвинули время окончания приготовления
на 10 мин.).
Духовой шкаф
перейдет в режим ожидания.
Высветится текущее время
4
(
в нашем примере
–
12:15)
.
В нашем примере духовой шкаф должен
включится в
12:25
(
5
)в режиме "гриль + горячий
обдув" на 30 минут и выключится в
12:55
,
соответственно заданной Вами программе.
Внимание!
Если
по
отключению
таймера
Вы
не
переведете
вращающиеся
ручки
в
нулевое
положение,
духовой
шкаф
будет
продолжать работать.
Achtung!
Wenn nach dem Ausschalten
des Kurzzeitweckers, werden Sie die
Drehknebel nicht in die Nullstellung
bringen, setzt der Backofen seinen Betrieb
fort.
Содержание
- 5 INHALTSVERZEICHNIS; FÜR DEN INSTALLATEUR; Stromanschluss; Touch; von Backöfen; ОГЛАВЛЕНИЕ
- 7 FÜR DEN INSTALLATEUR; STROMANSCHLUSS; die Eigenschaften des Stromnetzes mit den; ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ; Der Hersteller ist nicht haftbar,
- 9 Сенсорное; Vor dem ersten Gebrauch des; Elektronische Zeitschaltuhr mit Sensor
- 11 KURZBESCHREIBUNG; GESAMTANSICHT; BEDIENBLENDE; Modellreihe; Drehknebel des Backofentemperaturreglers; КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ; ВНЕШНИЙ ВИД
- 13 AUSSTATUNG; ОБОРУДОВАНИЕ; УПРАВЛЕНИЕ РАБОТОЙ
- 15 KONVENTIONELLES BACKEN; Falls eine der Umluftfunktionen ausgewählt und der; Temperaturregler; auf Null gestellt wird, führt; GRILLEN; auf Temperaturen von 50 °; РАБОЧИЕ ФУНКЦИИ ДУХОВОГО ШКАФА; ОБЫЧНОЕ ПРИГОТОВЛЕНИЕ
- 17 DREHESPIESS
- 19 INNENBELEUCHTUNG; BENUTZUNG; Backofenbetriebsart; ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- 21 Uhrzeiteinstellung; СЕНСОРНОЕ ЭЛЕКТРОННОЕ; Установка текущего времени
- 23 Elektronischer Kurzzeitwecker
- 25 Backofenfunktion
- 29 Backofenfunktion 3
- 31 »Einstellen der Endzeit«
- 33 PRAKTISCHE EMPFEHLUNGEN; konventioneller; ПРАКТИЧЕСКИЕ; Выпечка кондитерских изделий; конвенционального нагрева
- 34 Параметры выпечки с
- 36 Параметры жарения с
- 39 Die dargestellten Parameter
- 41 PFLEGE UND WARTUNG; Austausch der Ofenbeleuchtung; ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД; Замена лампы освещения духовки
- 43 Als Sicherheitsvorkehrung muss vor; Духовой шкаф
- 45 Teleskop 1; Ausbauen der Ofentür; Телескоп; Демонтаж дверцы духовки
- 49 Störung; Если несмотря на рекомендации проблему не
- 51 UMWELTVERTRÄGLICHKEIT; Verpackungs-Entsorgung; Umwelt und; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ; Утилизация упаковки
- 53 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН