Духовые шкафы Electrolux EOF3H00BX - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

IEC/EN 60350-1 — Elektroierīces gatavošanai mājsaimniecībā — 1. daļa: Plītis, cepeškrāsnis, tvaika cepeškrās‐
nis un grili — veiktspējas mērīšanas metodes.
14.2 Elektroenerģijas taupīšana
Ierīce aprīkota ar funkcijām, kas ļauj
taupīt enerģiju, gatavojot ikdienā.
Pārbaudiet, vai ierīces darbības laikā tās
durvis ir pareizi aizvērtas. Gatavošanas laikā
neviriniet ierīces durvis pārāk bieži.
Raugieties, lai durvju blīve būtu tīra, un
gādājiet, lai tā būtu labi nofiksēta savā
pozīcijā.
Izmantojiet metāla traukus, lai uzlabotu
elektroenerģijas taupīšanu.
Kad iespējams, nekarsējiet ierīci pirms
gatavošanas.
Uzturiet pēc iespējas īsākus pārtraukumus
starp cepšanas reizēm, ja gatavojat vairākus
ēdienus vienā piegājienā.
Gatavošana ar ventilatoru
Ja iespējams, elektroenerģijas taupīšanas
nolūkā izmantojiet gatavošanas funkcijas.
Atlikušais siltums
Ja gatavošanas ilgums pārsniedz 30 minūtes,
samaziniet ierīces temperatūru līdz
minimumam 3–10 minūtes pirms
gatavošanas laika beigām. Ierīcē atlikušais
siltums turpinās gatavot tajā ievietoto ēdienu.
Izmantojiet atlikušo cepeškrāsns siltumu, lai
uzsildītu ēdienu.
Ēdiena siltuma uzturēšana
Izvēlieties zemāko iespējamo temperatūras
iestatījumu, lai izmantotu atlikušo siltumu un
saglabātu ēdienu siltu.
Ventil. kars. ar mitrumu
Šī funkcija paredzēta enerģijas taupīšanai
gatavošanas laikā.
15. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar
simbolu . Ievietojiet iepakojuma materiālus
atbilstošajos konteineros to otrreizējai
pārstrādei. Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi
un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot
elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus.
Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo
simbolu , kopā ar mājsaimniecības
atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietējā
otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties
ar vietējo pašvaldību.
166 LATVIEŠU
Содержание
- 252 Общая безопасность
- 253 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 254 Подключение к электросети
- 255 Внутреннее освещение
- 258 для гриля; ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; Перед первым использованием
- 259 ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; Способ настройки Режим
- 260 Влажная конвекция
- 261 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ; ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ; Установка принадлежностей
- 262 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ; Вентилятор охлаждения; СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ; приготовлению
- 263 Влажная конвекция — рекомендуемые аксессуары; Влажная конвекция
- 265 Информация для испытательных организаций
- 266 Примечание по очистке
- 267 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- 269 Замена лампы освещения; Задняя лампа
- 270 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Данные о техническом обслуживании; ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ; Информация об изделии и Технический лист с информацией об
- 271 Экономия электроэнергии; вентилятора; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)