Духовые шкафы Electrolux EOF3H00BX - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

használjon munkavédelmi kesztyűt és zárt
lábbelit.
• Soha ne húzza a készüléket a
fogantyújánál fogva.
• A készüléket az üzembe helyezési
követelményeknek megfelelő, biztonságos
helyre telepítse.
• Tartsa meg a minimális távolságot a többi
készüléktől és egységtől.
• A készülék felszerelése előtt ellenőrizze,
hogy annak ajtaja akadálytalanul nyitható-
e.
• A készülék elektromos hűtőrendszerrel
van felszerelve. Ezt az elektromos
tápegységgel kell működtetni.
Konyhaszekrény minimális
magassága (konyhaszek‐
rény minimális magassága
a munkalap alatt)
580 (600) mm
Konyhaszekrény szélessé‐
ge
560 mm
Konyhaszekrény mélysége
550 (550) mm
Készülék elülső részének
magassága
589 mm
Készülék hátulsó részének
magassága
570 mm
Készülék elülső részének
szélessége
594 mm
Készülék hátulsó részének
szélessége
558 mm
Készülék mélysége
561 mm
Készülék beépített mélysé‐
ge
540 mm
Mélység nyitott ajtónál
1007 mm
Szellőzőnyílás minimális
mérete. A hátsó oldal alján
elhelyezett nyílás
560x20 mm
Hálózati tápkábel hosszú‐
sága. A kábel a hátsó oldal
jobb sarkánál helyezkedik
el
1100 mm
Rögzítőcsavarok
4x25 mm
2.2 Elektromos csatlakozás
FIGYELMEZTETÉS!
Tűz- és áramütésveszély.
• Minden elektromos csatlakoztatást
szakképzett villanyszerelőnek kell
elvégeznie.
• A készüléket kötelező földelni.
• Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplő
adatok megfelelnek-e a helyi elektromos
hálózat paramétereinek.
• Mindig megfelelően felszerelt, áramütés
ellen védett aljzatot használjon.
• Ne használjon hálózati elosztókat és
hosszabbító kábeleket.
• Ügyeljen a hálózati csatlakozódugó és a
hálózati kábel épségére. Amennyiben a
készülék hálózati vezetékét ki kell
cserélni, a cserét márkaszervizünknél
végeztesse el.
• Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábelek ne
kerüljenek közel, illetve ne érjenek hozzá
a készülék ajtajához vagy a készülék alatti
rekeszhez, különösen akkor, ha a
készülék működik, vagy ajtaja forró.
• A feszültség alatt álló és szigetelt
alkatrészek érintésvédelmi részeit úgy kell
rögzíteni, hogy szerszám nélkül ne
lehessen eltávolítani azokat.
• Csak az üzembe helyezés befejezése
után csatlakoztassa a hálózati
csatlakozódugót a hálózati
csatlakozóaljzatba. Ügyeljen arra, hogy a
hálózati dugasz üzembe helyezés után is
könnyen elérhető legyen.
• Amennyiben a hálózati konnektor
rögzítése laza, ne csatlakoztassa a
csatlakozódugót hozzá.
• A készülék csatlakozásának bontására,
soha ne a hálózati kábelnél fogva húzza ki
a csatlakozódugót. A kábelt mindig a
csatlakozódugónál fogva húzza ki.
• Kizárólag megfelelő szigetelőberendezést
alkalmazzon: hálózati túlterhelésvédő
megszakítót, biztosítékot (a tokból
eltávolított csavaros típusú biztosítékot),
földzárlatkioldót és védőrelét.
• Az elektromos készüléket
szigetelőberendezéssel kell ellátni, amely
lehetővé teszi, hogy minden fázison
leválassza a készüléket az elektromos
hálózatról. A szigetelőberendezésnek
legalább 3 mm-es érintkezőtávolsággal
kell rendelkeznie.
• Ez a készülék hálózati csatlakozókábellel
és dugasszal kerül szállításra.
108 MAGYAR
Содержание
- 252 Общая безопасность
- 253 УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 254 Подключение к электросети
- 255 Внутреннее освещение
- 258 для гриля; ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ; Перед первым использованием
- 259 ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ; Способ настройки Режим
- 260 Влажная конвекция
- 261 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ; ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ; Установка принадлежностей
- 262 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ; Вентилятор охлаждения; СОВЕТЫ И РЕКОМЕНДАЦИИ; приготовлению
- 263 Влажная конвекция — рекомендуемые аксессуары; Влажная конвекция
- 265 Информация для испытательных организаций
- 266 Примечание по очистке
- 267 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
- 269 Замена лампы освещения; Задняя лампа
- 270 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; Данные о техническом обслуживании; ЭНЕРГЕТИЧЕСКАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ; Информация об изделии и Технический лист с информацией об
- 271 Экономия электроэнергии; вентилятора; ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)