Tefal KO150F30 - Инструкция по эксплуатации - Страница 15

Чайники Tefal KO150F30 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 28
Загружаем инструкцию
background image

29

28

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS
A VÍZFORRALÓ KANNA TISZTÍTÁSA

Húzza ki a dugaszt a konnektorból.

Hagyja kihűlni, majd tisztítsa meg egy nedves szivaccsal.

• 

Soha ne merítse vízbe a vízforraló kannát, a lábazatot, a huzalt 

vagy a csatlakozódugaszt: az elektromos csatlakozások, illetve 

a kapcsoló nem kerülhetnek kapcsolatba vízzel.

• 

Ne használjon súroló hatású tisztítószert.

A SZŰRŐ TISZTÍTÁSA (MODELLTŐL FÜGGŐEN) 

(9. ábra)

A levehető szűrő egy szövetből áll, amely felfogja a 

vízkőrészecskéket, és megakadályozza, hogy azok kiöntéskor a 

csészébe kerüljenek. Ez a szűrő nem kezeli és nem tünteti el a 

víz mészkőtartalmát. Tehát megőrzi a víz minden tulajdonságát. 

Nagyon kemény víz esetén a szűrő nagyon hamar (10-15 

használat után) eltömődhet. Fontos a szűrő rendszeres tisztítása. 

Ha nedves, tartsa víz alá, ha pedig száraz, akkor finoman tisztítsa 

meg egy kefével. Néha előfordul, hogy a vízkő nem távolítható el: 

ilyen esetben végezzen vízkőmentesítést.
VÍZKŐMENTESÍTÉS

Vízkőmentesítse rendszeresen a készüléket, lehetőleg havi egy 

alkalommal vagy még gyakrabban, ha a víz nagyon kemény.
•  Fehér ecet használatával: Töltse meg a vízforraló kannát 1/2 l 

ecettel, Hagyja egy órán keresztül hidegen hatni.

•  Citromsav használatával: Forraljon fel 1/2 l vizet, Adjon hozzá 

25 g citromsavat, és hagyja hatni 15 percen keresztül.

•  Műanyag vízforraló kannákhoz készült speciális vízkőoldó 

használatával: kövesse a gyártó előírásait.

•  Ürítse ki a vízforraló kannát, és öblítse ki 5-6 alkalommal. 

Szükség esetén ismételje meg az eljárást.

A szűrő vízkőmentesítése (modelltől függően):

Áztassa a szűrőt fehér ecetbe vagy feloldott citromsavba.

• 

Soha ne használjon az ajánlott eljáráson kívül más módszert a 

vízkőmentesítéshez.

PROBLÉMA ESETÉN
A VÍZFORRALÓ KANNÁNAK NINCS LÁTHATÓ SÉRÜLÉSE

•  A vízforraló kanna nem működik, vagy leáll a forráspont 

elérése előtt

 

Ellenőrizze, hogy a vízforraló kanna csatlakoztatva van-e.

 

A vízforraló kanna víz nélkül működött, vagy felgyűlt a 

vízkő, amely a száraz működtetés elleni védőrendszer 

bekapcsolásához vezetett: hagyja kihűlni a vízforraló 

kannát, majd töltse meg vízzel. Vízkő felgyülemlése esetén 

előbb végezzen vízkőmentesítést.

Kapcsolja be: a vízforraló kanna megközelítőleg 15 perc után kezd 

újra működni.

•  A víznek műanyag íze van:

HA A VÍZFORRALÓ KANNA LEESETT, HA SZIVÁROG, HA A KÁBEL, A 

DUGASZ VAGY A LÁBAZAT LÁTHATÓ MÓDON MEGSÉRÜLTEK

HÁZTARTÁSI BALESETEK MEGELŐZÉSE

Egy gyerek számára egy könnyű égési sérülés is súlyos lehet.

Tanítsa meg felnövekvő gyermekeit, hogy óvatosan bánjanak a 

konyhában található meleg folyadékokkal. A vízforraló kannát és 

a kábelt a munkafelület hátsó részére helyezze, hogy a gyerekek 

ne érjék el.

Ha baleset történik, az égést azonnal tartsa hideg víz alá, és 

szükség esetén hívjon orvost.

• 

A balesetek elkerülése érdekében: ne tartsa karjában gyerekét, 

amíg forró italt iszik vagy visz.

•  Pre prve upotrebe, pažljivo 

pročitajte uputstva za 

upotrebu: svaka nepravilna 

upotreba oslobađa 

proizvođača odgovornosti.

•  Nikada ne ostavljajte decu u 

blizini aparata bez nadzora da 

se ne bi njime igrala.

•  Nije predviđeno da aparat 

koriste hendikepirane osobe 

(uključujući i decu) kao ni lica 

bez iskustva i znanja. Mogu 

ga upotrebljavati ako su pod 

nadzorom osobe odgovorne 

za njihovu bezbednost, a koja 

upoznata sa uputstvom za 

upotrebu.

•  Držite aparat i njegov kabl van 

domašaja dece mlađe od 8 

godina.

•  Aparat mogu da koriste osobe 

ograničenih fizičkih, čulnih 

ili mentalnih sposobnosti ili 

nedovoljnog iskustva ili znanja, 

ako su pod nadzorom ili ako 

su upućena u bezbedan način 

korišćenja aparata i ako su 

razumela opasnosti u vezi sa 

tim.

•  Deca ne smeju da se igraju 

aparatom.

•  Ovaj aparat mogu da koriste 

deca stara najmanje 8 godina, 

pod uslovom da imaju nadzor 

ili da su dobila uputstva za 

sasvim bezbednu upotrebu 

aparata i da dobro shvataju 

opasnosti koje on sa sobom 

nosi. Čišćenje i održavanje 

BEZBEDNOSNE MERE

aparata ne smeju da rade deca 

mlađa od 8 godina i moraju biti 

pod nadzorom odrasle osobe.

•  Vaš aparat je namenjen samo 

za upotrebu u domaćinstvu.

•  Aparat nije namenjen 

za upotrebu u sledećim 

slučajevima koji nisu pokriveni 

garancijom:

 

u kuhinjama namenjenima 

osoblju u prodavnicama, 

kancelarijama i drugim 

profesionalnim okruženjima,

 

na seoskim komercijalnim 

domaćinstvima,

 

gostima hotela, motela 

i drugih ustanova za 

stanovanje,

 

u smeštajnim objektima koji 

pružaju usluge noćenja i 

doručka.

•  Aparat za kuvanje vode 

nikad nemojte da punite 

iznad oznake maksimalnog 

nivoa vode ni ispod oznake 

minimalnog nivoa vode. 

•  Ako je aparat za kuvanje vode 

previše napunjen, može da 

dođe do prskanja vode van. 

•  Nemojte nikada da otvarate 

poklopac dok voda kuva.

•  Aparat za kuvanje vode 

treba da se koristi samo sa 

zatvorenim poklopcem, 

priloženim kućištem i filterom 

protiv kamenca.

•  Aparat za kuvanje vode, 

njegovo postolje, strujni kabl 

i utikač nikad ne potapajte u 

vodu ili druge tečnosti.

•  Nemojte nikada da koristite 

aparat za kuvanje vode ako su 

strujni kabl ili utikač oštećeni. 

Njih uvek treba da zameni 

proizvođač, ovlašćeni servis ili 

slično kvalifikovano lice da bi 

se izbegle opasnosti.

•  Nadgledajte decu da biste 

se uverili da se ne igraju 

aparatom.

•  Deca ne bi trebala da čiste 

aparat ili obavljaju postupke 

održavanja aparata, osim 

u slučaju da ih nadgleda 

odgovorna odrasla osoba.

•  UPOZORENJE: Vodite računa 

da izbegnete bilo kakvo 

prosipanje po konektoru 

tokom čišćenja, punjenja ili 

sipanja.

•  Prilikom čišćenja, uvek pratite 

uputstva za čišćenje aparata;

 

Isključite aparat iz utičnice.

 

Nemojte da čistite aparat dok 

je vruć.

 

Čistite vlažnom krpom ili 

sunđerom.

 

Nikad nemojte da potapate 

aparat u vodu niti da ga 

stavljate pod tekuću vodu.

•  UPOZORENJE: Rizik od povreda 

ako aparat ne koristite pravilno.

•  Ovaj aparat koristite samo za 

prokuvavanje vode za piće.

•  UPOZORENJE: Površina grejnog 

elementa je veoma topla i 

nakon upotrebe.

•  Obavezno rukujte aparatom 

držeći ga za ručku tokom 

zagrevanja i sve dok se 

ELSŐ A KÖRNYEZETVÉDELEM!

Az Ön terméke értékes újrahasznosítható anyagokat 

tartalmaz.

Kérjük készülékét ne dobja ki, hanem adja le az erre 

a célra kijelölt gyűjtőhelyen.

SR

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Tefal KO150F30?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"