Страница 2 - Прочтите перед началом работы; Перед эксплуатацией аппарата; Дата изготовления изделия.; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
2 Прочтите перед началом работы Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите данное руководство и сохраните его для дальнейших справок. Для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги. Заменяйте батарею только на батарею у...
Страница 3 - Использование видеокамеры; Примечания по
3 необходимо выполнять специальные требования по утилизации этого изделия. Пepepaботкa данных материалов поможет сохранить природные ресурсы.Для получения более подробной информации о переработке этого изделия обратитесь в местные органы городского управления, службу сбора бытовых отходов или в мага...
Страница 4 - Прочтите перед началом работы (продолжение)
4 • Для модели DCR-HC45E: При первой установке видеокамеры на Handycam Station или снятии ее с док-станции сдвиньте переключатель POWER в положение OFF(CHG). Примечания относительно пунктов меню, панели ЖКД, видоискателя и объектива • Пункт меню, выделенный серым цветом, недоступен при текущих настр...
Страница 5 - Об объективе Carl Zeiss
5 Сведения об этом руководстве • Изображения на экране ЖКД и в видоискателе, приведенные в данном руководстве в качестве примеров, получены с помощью цифровой фотокамеры, поэтому они могут внешне отличаться от реальных аналогов. • Рисунки, используемые в данном руководстве, выполнены на основе модел...
Страница 6 - Содержание; Использование элементов; Начало работы
6 Содержание Прочтите перед началом работы ...................................................... 2 Пункт 1: проверка прилагаемых деталей ....................................... 8 Пункт 2: Зарядка батарейного блока ........................................... 9 Пункт 3: Включение питания и настройка ...
Страница 8 - ункт 1: проверка прилагаемых деталей; • Кабель USB не прилагается к
8 Начало работы П ункт 1: проверка прилагаемых деталей Убедитесь, что в комплект поставки видеокамеры входят следующие принадлежности.Цифра в круглых скобках обозначает количество поставляемых деталей. Адаптер переменного тока (1) (с. 9) Провод питания (1) (с. 9) Handycam Station (1) (DCR-HC45E) (с....
Страница 9 - ункт 2: Зарядка батарейного блока; Для заметок
9 Нача л о работ ы П ункт 2: Зарядка батарейного блока Выполните зарядку батарейного блока “InfoLITHIUM” (серии H) (с. 67) после его подключения к видеокамере. b Для заметок • Н е разрешается подключать батарейные блоки “InfoLITHIUM” другого типа, отличного от серии H, рекомендованных для видеокамер...
Страница 11 - Советы; Удаление батарейного блока
11 Нача л о работ ы z Советы • Н а рисунке показана работа видеокамеры, подключенной к источнику питания, такому как сетевая розетка. В этом случае батарейный блок не разрядится. Для модели DCR-HC45E:Извлечение видеокамеры из устройства Handycam Station Выключите питание, затем извлеките видеокамеру...
Страница 12 - Время воспроизведения
12 Можно проверить оставшееся время работы батареи на экране ЖКД. Время зарядки Приблизительное время полной зарядки абсолютно разряженного батарейного блока (в минутах). Время записи Приблизительное время при использовании полностью заряженного батарейного блока (в минутах). * Время обычной записи ...
Страница 14 - затем; Для отключения питания
14 П ункт 3: Включение питания и настройка даты и времени При первом использовании видеокамеры выполните установку даты и времени. Если дата и время не установлены, то при каждом включении видеокамеры или изменении положения переключателя POWER будет появляться экран [УСТ. ЧАСОВ]. 1 Нажмите зеленую ...
Страница 15 - Изменение настроек; Откройте крышку
15 Нача л о работ ы z Советы • В процессе записи дата и время не отображаются, тем не менее, эти данные будут автоматически записаны на кассету и отображаются при воспроизведении (см. стр.35, где подробнее описывается [КОД ДАНН] (При выполнении функции Easy Handycam возможно только выполнение устано...
Страница 16 - Изображения можно просматривать с; Держите камеру правильно за; Видоискатель; Ремень для захвата
16 z Советы • Е сли повернуть панель ЖКД на 180 градусов к объективу, то можно закрыть панель ЖКД экраном ЖКД наружу. Такой вариант подходит для режима воспроизведения. • См. [ЯРК. LCD] (с. 34 ) для регулировки яркости экрана ЖКД. • Нажмите кнопку DISP/BATT INFO, чтобы включить или отключить экранны...
Страница 17 - ункт 5: Установка кассеты; Извлечение кассеты
17 Нача л о работ ы П ункт 5: Установка кассеты Можно использовать только кассеты mini DV (с. 66). 1 Передвиньте рычажок OPEN/EJECT в направлении стрелки и откройте крышку. Кассетный отсек автоматически выдвинется и откроется. 2 Вставьте кассету так, чтобы сторона с окошком была направлена вверх, за...
Страница 18 - За; Перемещайте переключатель POWER; Запись; Появится сообщение
18 За пись/воспроизведение Простая запись/воспроизведение (Easy Handycam) Ф ункция Easy Handycam обеспечивает оптимальную настройку большинства параметров видеокамеры, что освобождает пользователя от выполнения полной настройки. Размер шрифта на экране увеличивается для облегчения просмотра. 1 Перем...
Страница 19 - Отмена функции Easy Handycam; ажмите EASY; Настраиваемые параметры меню при пользовании; Нажмите; Кнопки, недоступные во время Easy Handycam; использования недоступной функции в режиме Easy Handycam.; Воспроизведение
19 Запись /в оспроиз в ед ение Перемещайте переключатель POWER A в направлении стрелки, пока не загорится индикатор PLAY/EDIT. Нажмите кнопки на экране D следующим образом. x Отмена функции Easy Handycam Н ажмите EASY C еще раз. Индикатор на экране D выключится. x Настраиваемые параметры меню при по...
Страница 20 - Нажмите кнопку REC START/STOP; тобы остановить запись, повторно нажмите кнопку REC START/STOP.
20 За пись Перемещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится индикатор CAMERA. Нажмите кнопку REC START/STOP A (или B ). Ч тобы остановить запись, повторно нажмите кнопку REC START/STOP. Откройте крышку объектива (с. 15). REC START/STOP B Переключатель POWER REC START/STOP A Е...
Страница 21 - Трансфокация; Изображение крупным планом:; Съемка в темноте
21 Запись /в оспроиз в ед ение К ратность увеличения исходного изображения составляет 40х. Степень увеличения можно отрегулировать с помощью рычага привода трансфокатора или кнопок трансфокации на панели ЖКД. Слегка передвиньте рычаг привода трансфокатора для медленной трансфокации. Передвиньте его ...
Страница 23 - оспроизведение; Начните воспроизведение.
23 Запись /в оспроиз в ед ение В оспроизведение Перемещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится индикатор PLAY/EDIT. Начните воспроизведение. Н ажмите , чтобы прокрутить кассету до нужного места, затем нажмите , чтобы начать воспроизведение. * Воспроизведение останавливается...
Страница 24 - Выберите нужный элемент.
24 Ис пользование функций подъемного механизма (РУК.ПО ИСП.) Можно легко выбрать экраны соответствующих настроек с помощью функций навигации (РУК.ПО ИСП.). В видеокамере используются 2 функции навигации, показанные ниже. 1 Нажмите [РУК.]. 2 Выберите нужный элемент. напр., для записи ночных видовНажм...
Страница 25 - Поиск начала записи; Поиск последнего; Ручной поиск
25 Запись /в оспроиз в ед ение Поиск начала записи Убедитесь, что индикатор CAMERA горит (с. 20). Ф ункция [ИДЕТ ПОИСК] (END SEARCH) не будет работать после извлечения кассеты после окончания записи на нее. Нажмите t [СТР.1], затем [ИДЕТ ПОИСК]. В течение примерно 5 секунд будет воспроизведен послед...
Страница 26 - Просмотр последних
26 Можно просмотреть несколько секунд эпизода, записанного непосредственно перед остановкой кассеты. 1 Нажмите t [СТР.1] t [MENU]. 2 Выберите (УСТ КАМЕРЫ) с помощью / , затем нажмите [ВЫПЛН]. 3 Выберите [МОНТ ПОИСК] с помощью кнопок / , затем нажмите [ВЫПЛН]. 4 Выберите [ВКЛ] с помощью кнопок / , за...
Страница 27 - Воспроизведение изображения на экране ТВ; Видеокамеру можно подключить к входному гнезду ТВ или A/V
27 Запись /в оспроиз в ед ение Воспроизведение изображения на экране ТВ Видеокамеру можно подключить к входному гнезду ТВ или A/V видеомагнитофона с помощью соединительного кабеля ( 1 ) или кабеля A/V с разъемом S VIDEO ( 2 ). Для этого подсоедините видеокамеру к сетевой розетке с помощью прилагаемо...
Страница 28 - Воспроизведение изображения на экране ТВ (продолжение)
28 A Cоединительный кабель A/V (прилагается) Для модели DCR-HC45E: Устройство Handycam Station и видеокамера оснащены разъемами A/V OUT (с. 80, 81). Подключите соединительный кабель A/V к Handycam Station или видеокамере, в зависимости от схемы подключения. B Cоединительный кабель со A/V штекером S ...
Страница 29 - сп; Ис; Нажмите экран ЖКД, чтобы выбрать элемент меню.
29 И сп о льзо вание меню Ис пользование меню Ис пользование элементов меню 1 Перемещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится соответствующий индикатор. И ндикатор CAMERA: настройки записи на кассету Индикатор PLAY/EDIT: настройки для просмотра/ монтажа 2 Нажмите экран ЖКД, ...
Страница 30 - Функции кнопок управления; Когда загорается
30 Функции кнопок управления Н абор доступных кнопок управления зависит от того, какой из индикаторов горит, и от отображения на дисплее (СТР.). Настройки по умолчанию отмечены значком B . После выбора элементов появятся индикаторы в круглых скобках. Доступные функции в режиме Easy Handycam отмечены...
Страница 31 - АВТО; (Универсальный точечный
31 И сп о льзо вание меню Можно настроить и привязать значение экспозиции к освещенности объекта съемки, чтобы он был записан с надлежащей яркостью даже при наличии сильного контраста между объектом и фоном (например, объекты в свете рампы на сцене). Нажмите на экран в той точке, по которой следует ...
Страница 32 - ЭКСПОЗИЦ
32 ПОРТРЕТ (размытый портретный режим) ( ) Выберите, чтобы выделить объект, например людей или цветы, на размытом фоне. ПРОЖЕКТОР** ( ) Выберите, чтобы лица людей не выглядели слишком бледными при ярком освещении. СПОРТ** (спортивные) ( ) Выберите, чтобы минимизировать дрожание при съемке быстро дви...
Страница 33 - ФЕЙДЕР
33 И сп о льзо вание меню [СТР.2] Н иже описаны эффекты, которые можно добавить к записываемым изображениям. 1 Выберите требуемый эффект в режиме ожидания (плавное появление изображения) или в режиме записи (плавное исчезновение изображения) и нажмите t . 2 Нажмите кнопку REC START/STOP.Мигание инди...
Страница 34 - ВКЛ; Можно отрегулировать яркость; MENU
34 3 Нажмите .Индикатор будет быстро мигать. После настройки баланса белого и сохранения его в памяти индикатор перестанет мигать. b Для заметок • Установите [БАЛ БЕЛ] в положение [АВТО] или [1 НАЖАТ] при освещении флуоресцентными лампами белого или голубовато-белого света. • Выберите [1 НАЖАТ] и уд...
Страница 35 - ВЫКЛ; При просмотре фильмов можно
35 И сп о льзо вание меню [СТР.2] Ис пользуется для отображения информации (кода данных), автоматически записанной во время записи. B ВЫКЛ Код данных не отображается. ДАНН КАМЕР (см. ниже) Используется для отображения данных настройки видеокамеры. ДАТА/ВРЕМЯ Используется для отображения даты и време...
Страница 36 - Запись звука
36 2 Нажмите [ ВЗВР] t . Для возврата в обычный режим воспроизведения дважды нажмите кнопку (воспроизведение/пауза) (один раз для отмены режима покадрового воспроизведения). b Для заметок • Записанный звук не будет слышен. Возможно, на экране останутся мозаичные элементы ранее воспроизведенного изоб...
Страница 37 - Проверка записанного звука; УПР ЗАПИС (Управление
37 И сп о льзо вание меню 5 Нажмите (стоп), когда потребуется остановить запись.Для перезаписи звука в другие эпизоды повторите шаг 2 и выберите эпизоды, затем нажмите [АУДИО ПРЗПС]. 6 Нажмите [ ВЗВР] t . Проверка записанного звука 1 Воспроизведите кассету, на которую записывался звук (с. 23). 2 Наж...
Страница 38 - Пункты меню
38 * Значение, заданное перед включением функции Easy Handycam, будет сохранено во время использования Easy Handycam. Пункты меню • Набор доступных элементов меню ( z ) зависит от того, какой из индикаторов горит. • При использовании функции Easy Handycam будут автоматически применены следующие наст...
Страница 39 - Me
39 И сп о льзо вание меню Me ню РУЧН УСТАН – ЭФФ.ИЗОБР. Н астройки по умолчанию отмечены значком B . После выбора элементов появятся индикаторы в круглых скобках. См. стр. 29 о выборе элементов меню. Во время записи или воспроизведения в изображение можно добавлять специальные эффекты. На экране поя...
Страница 41 - STEADYSHOT
41 И сп о льзо вание меню Подрагивание камеры можно компенсировать (настройка по умолчанию - [ВКЛ]). При использовании штатива (приобретается дополнительно) или переходного кольца (приобретается дополнительно) установите для параметра [STEADYSHOT] значение [ВЫКЛ] ( ), изображение будет выглядеть бол...
Страница 42 - НОРМ ЯРК; ЦВЕТ LCD
42 Meню УСТ ПРОИГР/ УСТ В/ МАГН – МИКШ.ЗВУКА Меню УСТ ПРОИГР предусмотрено для модели DCR-HC37E/HC45E, а УСТ В/МАГН - для DCR-HC38E. См. стр. 37. Meню УСТ LCD/ВИ – ПОДСВ.LCD/ЦВЕТ LCD/ПОДСВ В/И, и т.п. Настройки по умолчанию отмечены значком B . См. стр. 29 о выборе элементов меню. Можно отрегулирова...
Страница 43 - LETTER BOX; SP; АУДИОРЕЖИМ
43 И сп о льзо вание меню B НОРМ ЯРК С тандартная яркость. ЯРЧЕ Повышенная яркость экрана видоискателя. b Для заметок • Если подсоединить видеокамеру к внешнему источнику питания, будет автоматически установлен параметр [ЯРЧЕ]. • При выборе параметра [ЯРЧЕ] срок службы батарейного блока во время зап...
Страница 44 - ПОТОК USB
44 • Переключатель POWER установлен в положение PLAY/EDIT или CAMERA, а кассета вставлена. • Нажата кнопка (воспроизведение/пауза). ВКЛ Используется для постоянного отображения индикатора оставшейся ленты. Me ню МЕНЮ УСТАН – ПОТОК USB/LANGUAGE, и т.п. См. стр. 29 о выборе элементов меню. Изображения...
Страница 45 - НИКОГДА; АВТЗТВ ВЫК; LCD
45 И сп о льзо вание меню Me ню ДРУГИЕ – МЕСТ.ВРЕМЯ, и т.п. Н астройки по умолчанию отмечены значком B . См. стр. 29 о выборе элементов меню. При использовании видеокамеры за границей можно установить разницу во времени с помощью кнопок / . Установка часов будет выполнена с учетом разницы во времени...
Страница 46 - Для этого подсоедините видеокамеру к сетевой розетке с помощью
46 Перезапись/Монтаж П ерезапись на видеомагнитофон или устройства записи DVD/HDD Можно перезаписывать изображения, воспроизводимые на данной видеокамере, на другие записывающие устройства, например, видеомагнитофоны или устройства записи DVD/HDD. Видеокамеру можно подключить к видеомагнитофону или ...
Страница 48 - ерезапись на видеомагнитофон или устройства записи DVD/HDD
48 b Для заметок • При подключении видеокамеры к монофоническому устройству подсоедините желтый штекер соединительного кабеля A/V к гнезду видеовхода, а красный (правый канал) или белый (левый канал) штекер - к входному аудиогнезду устройства. • При подключении устройства с помощью соединительного к...
Страница 51 - озможности работы с Windows
51 И сп о льзо вание ком п ьюте р а Ис пользование компьютера В озможности работы с Windows компьютером После установки программного обеспечения “Picture Motion Browser” на компьютере с системой Windows с комплектного CD-ROM можно будет использовать следующие функции. b Для заметок • Не устанавливай...
Страница 52 - Системные требования; Возможности работы с Windows компьютером (продолжение)
52 При использовании “Picture Motion Browser”ОС: Microsoft Windows 2000 Professional, Windows XP Home Edition, Windows XP Professional или Windows XP Media Center Edition требуется стандартная установка. Нормальная работа программ не гарантируется, если проведено обновление какой-либо из вышеуказанн...
Страница 53 - Уста; Установка “Руководство
53 И сп о льзо вание ком п ьюте р а Уста новка “Руководство по началу работы” и программного обеспечения Перед подключением видеокамеры к компьютеру необходимо установить “Руководство по началу работы” и программное обеспечение на компьютер с операционной системой Windows . Установка необходима толь...
Страница 54 - Microsoft DirectX 9.0c; Установка программного; Уст
54 1 Выполните шаги 1-3 в “Установка “Руководство по началу работы”” (стр. 53). 2 Щелкните [Install]. 3 Выберите язык для устанавливаемого приложения, затем нажмите кнопку [Next]. 4 Выберите страну/область и нажмите [Next]. 5 После прочтения [License Agreement] установите флажок в поле [I accept the...
Страница 55 - Просмотр “Руководство по началу работы”
55 И сп о льзо вание ком п ьюте р а Просмотр “Руководство по началу работы” Для просмотра документа “Руководство по началу работы” на компьютере рекомендуется использовать браузер Microsoft Internet Explorer Ver.6.0 или более поздней версии. Дважды щелкните на значок “Руководство по началу работы” н...
Страница 56 - Поиск и устранение неисправностей; Ес; Не включается питание.; дистанционного
56 Поиск и устранение неисправностей Поиск и устранение неисправностей Ес ли при использовании видеокамеры возникнут какие-либо неполадки, воспользуйтесь следующей таблицей для их устранения. Если неполадка не устраняется, отсоедините источник питания и обратитесь в сервисный центр Sony. • Общие фун...
Страница 57 - Внезапно отключается питание.; питания
57 Пои с к и у ст ранение неи справносте й Прилагаемый пульт дистанционного управления не работает (DCR-HC45E). • Ус тановите [ПУЛЬТ ДУ] в положение [ВКЛ] (с. 45). • Уберите любые препятствия между пультом дистанционного управления и датчиком дистанционного управления. • Не допускайте воздействия на...
Страница 58 - Кассета не извлекается из отсека.; видоискатель; Поиск и устранение неисправностей (продолжение)
58 • Н еточное отображение времени может быть обусловлено обстоятельствами, в которых выполняется запись. Например, при открытии или закрытии панели ЖКД требуется около 1 минуты, чтобы отобразить точное оставшееся время работы батарейного блока. Батарейный блок быстро разряжается. • Слишком низкая и...
Страница 59 - Функция BACK LIGHT не работает.
59 Пои с к и у ст ранение неи справносте й Не отображается индикатор оставшейся ленты. • Ус тановите для параметра [ ОСТАЛОСЬ] значение [ВКЛ], чтобы отобразить индикатор оставшейся ленты (с. 43). Кассета шумит при перемотке назад или ускоренной перемотке вперед. • При использовании адаптера переменн...
Страница 60 - Звук не слышен или слышен тихо.
60 При съемке в темноте таких объектов, как пламя свечи или электрическая лампа, появляется вертикальная полоса. • Это происходит при слишком высокой контрастности между объектом и фоном. Это не является неисправностью. При съемке ярких объектов появляется вертикальная полоса. • Проявляется эффект с...
Страница 61 - подключение к другим
61 Пои с к и у ст ранение неи справносте й На экране отображается индикация “---”. • Воспроизводимая кассета записана без установки даты и времени. • Воспроизводится незаписанный участок кассеты. • В точке, где записан код данных, на ленте имеется царапина или записаны помехи, что мешает ее считыван...
Страница 62 - Подключение к
62 Компьютер не распознает видеокамеру. • У становите “Picture Motion Browser” (с. 53). • В течение некоторого времени после подключения компьютер не распознает видеокамеру. Подождите. • Для модели DCR-HC45E: Правильно установите видеокамеру в Handycam Station (с. 10). • Отсоедините от гнезда (USB) ...
Страница 63 - (Предупреждение об уровне; Индикация
63 Пои с к и у ст ранение неи справносте й Предупреждающие индикаторы и сообщения Ес ли на экране ЖКД или в видоискателе появятся индикаторы, проверьте следующее. Некоторые неполадки можно устранить самостоятельно. Если неполадка не устраняется после нескольких попыток, обратитесь к дилеру Sony или ...
Страница 64 - Если на экране появляются; Конденсация влаги. Выключите; Кассета защищена от записи.; Описание; Предупреждающие индикаторы и сообщения (продолжение)
64 Z (Предупреждение об извлечении кассеты)* Медленное мигание: • Я зычок защиты от записи на кассете установлен в положение блокировки (с. 66). Быстрое мигание: • Произошла конденсация влаги (с. 71). • Отображается код функции самодиагностики (с. 63). * При отображении на экране предупреждающих инд...
Страница 65 - Дополнительная информация; Напряжение
65 Доп о л нит ел ь н ая инф орма ц и я Дополнительная информация Ис пользование видеокамеры за границей Напряжение Видеокамеру можно использовать в любой стране/регионе благодаря прилагаемому к ней адаптеру переменного тока, который можно использовать в диапазоне от 100 до 240 В переменного тока с ...
Страница 66 - Сигнал авторского права; Используемые кассеты
66 Ух од и меры предосторожности Можно использовать только кассеты формата mini DV. Используйте кассету со знаком . Видеокамера несовместима с кассетами с функцией Cassette Memory. Предотвращение появления на ленте незаписанных участков Перейдите к концу записанной части ленты с помощью функции END ...
Страница 67 - Зарядка батарейного блока; О “InfoLITHIUM”
67 Доп о л нит ел ь н ая инф орма ц и я x При чистке позолоченного разъема О бычно позолоченный разъем кассеты необходимо очищать с помощью хлопчатобумажного тампона примерно после 10 раз использования кассеты. Если позолоченный разъем кассеты будет загрязнен или запылен, показания индикатора оставш...
Страница 70 - О требуемом кабеле i.LINK; Использование; Ух
70 b Для заметок • При подключении видеокамеры к другому i.LINK-совместимому устройству, выключите питание и отсоедините адаптер переменного тока от сетевой розетки перед включением/отключением кабеля i.LINK. О требуемом кабеле i.LINK Используйте кабель Sony i.LINK 4-на- 4-штырька (во время перезапи...
Страница 71 - Конденсация влаги
71 Доп о л нит ел ь н ая инф орма ц и я • При утечке электролита из батареи выполните следующие действия:– обратитесь в местное уполномоченное предприятие по обслуживанию изделий Sony. – смойте электролит, попавший на кожу;– при попадании жидкости в глаза промойте их большим количеством воды и обрат...
Страница 72 - Видеоголовка; Экран ЖКД; Очистка экрана ЖКД
72 Видеоголовка • Ес ли видеоголовки загрязнены, могут появиться искажения при воспроизведении звука или изображения. • В течение 10 секунд почистите видеоголовки с помощью чистящей кассеты Sony DVM-12CLD (приобретается дополнительно), если:– во время воспроизведения изображения появляются мозаичные...
Страница 73 - Обращение с корпусом
73 Доп о л нит ел ь н ая инф орма ц и я Обращение с корпусом • Ес ли корпус видеокамеры загрязнен, очистите его с помощью мягкой ткани, слегка смоченной в воде, а затем протрите мягкой сухой тканью. • Во избежание повреждения покрытия не следует:– использовать химические вещества, например, разбавит...
Страница 74 - месяцев; ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
74 6 Закрепите блок окуляра к видоискателю, нажимая на него до щелчка. b Для заметок • Окуляр - это прецизионный компонент. Не разбирайте его. • Не прикасайтесь к объективу блока окуляра. Зарядка предварительно установленной аккумуляторной батарейки Видеокамера оснащена предварительно установленной ...
Страница 75 - ехнические характеристики; Кассеты Mini DV со знаком
75 Доп о л нит ел ь н ая инф орма ц и я Т ехнические характеристики система Система видеозаписи 2 вращающиеся головки, система наклонной механической развертки Система аудиозаписи Вращающиеся головки, система PCMДискретизация: 12 бит (сдвиг частоты 32 кГц, стерео 1, стерео 2), 16 бит (сдвиг частоты ...
Страница 76 - ,4 В постоянного тока
76 Выход DV (DCR-HC37E) Интерфейс i.LINK (стандарт IEEE1394, 4-штырьковый разъём S100) Экран ЖКД Снимок 6,2 см (тип 2,5) Общее количество элементов изображения 123 200 (560 × 220) Общее описание Требования к источнику питания 6,8 В/7,2 В постоянного тока (батарейный блок)8,4 В постоянного тока (адап...
Страница 77 - Максимальное выходное напряжение; Выходное напряжение; ,2 В постоянного тока; Емкость; Товарные знаки; Типы различий; DV Интерфейс; Handycam Station; Handycam Station
77 Доп о л нит ел ь н ая инф орма ц и я Перезаряжаемый батарейных блок (NP-FH30) Максимальное выходное напряжение 8,4 В постоянного тока Выходное напряжение 7,2 В постоянного тока Емкость 3,6 Втч (500 мАч) Размеры (прибл.) 31,8 × 18,5 × 45,0 мм (ш/в/г) Вес (прибл.) 40 г Рабочая температура от 0 °C д...
Страница 78 - раткий справочник; омпоненты и элементы управления
78 К раткий справочник К омпоненты и элементы управления Ч ислами в скобках ( ) показаны номера справочных страниц. A Переключатель NIGHTSHOT PLUS (21) B Рычажок привода трансфокатора (21) C Рычажок OPEN/EJECT (17) D Крепления для плечевого ремня Крепится к плечевому ремню (приобретается дополнитель...
Страница 80 - омпоненты и элементы управления (продолжение)
80 A Выключатель питания POWER (14) B Видоискатель (16) C Окуляр (73) D Рычажок регулировки объектива видоискателя (16) E Для модели DCR-HC37E: Интерфейс DV OUT (46) Для модели DCR-HC38E: Интерфейс DV (46, 49) F Гнездо DC IN (9) G Гнездо A/V OUT (27, 46) H Лампа CAMERA, PLAY/EDIT (14) I Кнопка REC S...
Страница 82 - В левом верхнем углу; отображающиеся при
82 Индикаторы, отображаемые во время записи/воспроизведения A Ос тавшееся время работы батарейного блока (прибл.) B Режим записи ( SP или LP ) (43) C Состояние записи ([ОЖИДАН] (ожидание) или [ЗАПИСЬ]) D Запись: Счетчик ленты (час: минуты: секунды) Воспроизведение: Код времени (час: минуты: секунды)...
Страница 83 - Снизу; Кодирование данных во
83 К р ат к ий с пра вочник Снизу Д ата и время записи, а также данные настройки видеокамеры регистрируются автоматически. Эта информация не отображается на экране в процессе записи, но ее можно просмотреть во время воспроизведения, выбрав на экране [КОД ДАНН] (с. 35). Значение любого индикатора, от...
Страница 84 - лфавитный указатель; ЧИСЛЕННЫЕ
84 А лфавитный указатель ЧИСЛЕННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ 1 НАЖАТ .......................... 33 12BIT ................................... 43 16BIT ................................... 43 16:9 ....................................... 40 21- штырьковый адаптер .............................................. 28 4:3 ......