Can Am DS 90 2010 - инструкции и руководства
Квадроцикл Can Am DS 90 2010 - инструкции пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке читайте онлайн в формате pdf
Инструкции:
Инструкция по эксплуатации Can Am DS 90 2010
Краткое содержание
1 ВВЕДЕНИЕ Поздравляем Вас с приобретением ново - го мотовездехода Can-Am™. Мотовездеход обеспечивается гарантией компании BRP и поддержкой сети авторизованных дилеров Can-Am, готовых предоставить Вам запас - ные части и аксессуары и выполнить рабо - ты по техническому обслуживанию Вашей машины . В ...
2 Информация , содержащаяся в настоящем Руководстве , достоверна на момент публи - кации . Компания BRP придерживается по - литики постоянного улучшения своей про - дукции , но при этом не берет на себя обяза - тельств модернизировать соответствующим образом ранее выпущенную продукцию . Вследствие в...
3 ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ ...................................................................................................................... 1 Преж де чем начать движение ..................................................................................................1 Предупреж дения ................
4 ОГЛАВЛЕНИЕ ТОПЛИВО ...................................................................................................................... 64 Рекомендуемое топливо ........................................................................................................ 64 Заправка топливом ............
8 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Избегайте отравления угар - ным газом Отработавшие газы всех двигателей содер - жат оксид углерода ( угарный газ ) который в определённых условиях может представ - лять смертельную опасность . Вдыхание угарного газа может стать причиной появ - ления головной боли , голов...
9 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ МОТОВЕЗДЕХОД — НЕ ИГРУШКА И МОЖЕТ БЫТЬ ОПАСЕН . – Управление мотовездеходом отличается от управления другими транспортными сред - ствами , вк лючая мотоцик л и автомобиль . Обычный маневр , например , поворот , дви - жение в гору или объезд препятствия , может привести к...
36 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ БЕЗОПАСНОЕ ВОЖДЕНИЕ Напоминаем , что в тексте Руководства важная информация выделена следующим образом : ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Те к с т в р а м к е с о д е р ж и т и н с т ру к ц и и , н а ру ш е н и е к о т о р ы х м о ж е т п р и в е с т и к а в а р и я м , н е с ч а с т н ...
37 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ БЕЗОПАСНОЕ ВОЖ ДЕНИЕ Контрольный осмотр ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ П е р е д к а ж д о й п о е з д к о й в ы п о л н и т е к о н т р о л ь н ы й о с м о т р д л я в ы я в л е н и я п о т е н ц и а л ь н ы х п р о б л е м п р и э к с п л у а т а ц и и . Ко н т р о л ь н ы й о с м о...
38 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ БЕЗОПАСНОЕ ВОЖ ДЕНИЕ Возможно , в некоторых случаях Вам понадобится незапотевающий козырёк или очки . Пра - вильно подобранная экипировка способна защитить Вас от многих неприятностей . В сол - нечный день можно надеть солнцезащитные очки . Очки со специальными светофил...
40 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ БЕЗОПАСНОЕ ВОЖ ДЕНИЕ Движение вне дорог Движение вне дорог само по себе опасно , поскольку местность , неподготовленная для транспортного движения , всегда непредсказуема ( изменение характера почвы , ук лоны , пе - репады высоты и пр .). К походу по незнакомой местност...
42 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ БЕЗОПАСНОЕ ВОЖ ДЕНИЕ Крупные камни и пни , скрывающиеся под снегом , а так же мокрый снег могут стать причи - ной застревания мотовездехода . Будьте бдительны старайтесь заменить видимые призна - ки , указывающие на наличие таких препятствий . Не двигайтесь по замёрзшим...
46 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ БЕЗОПАСНОЕ ВОЖ ДЕНИЕ Подъем на холм Перенесите центр тяжести тела вперёд , в направлении вершины холма . Упритесь ногами в подножки . Дайте самый малый ход , затем ускоряйтесь по мере необходимости . Перек люче - ние передач следует выполнять очень быстро . Не разгоняйт...
49 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ТАБЛИЧКИ На корпусе мотовездехода закреплены таблички с важной информацией , касающейся Ва - шей безопасности . vm o2 010-003 -003_ en КАТЕГОРИЯ МОДЕЛИ МОТОВЕЗДЕХОД ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ АКТИВНОГО ОТДЫХА. ВСЕ ПОЕЗДКИ ТОЛЬКО ПОД СТРОГИМ РОДИТЕЛЬСКИМ КОНТРОЛЕМ....
50 ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ Предупреждающие таблички Прочитайте и уясните информацию , содержащуюся в предупреж дающих табличках , закре - плённых на корпусе мотовездехода . В случае повреж дения табличек их необходимо заменить обращайтесь к авторизованно - му дилеру Can-An. ПРИМЕЧАНИЕ : Иллюстрац...
55 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ / ПРИБОРЫ / ОБОРУДОВАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ : Данный раздел содержит описание функций органов управления Ва - шего мотовездехода . Для получения допол - нительной информации обратитесь к раз - делу « ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ » настоящего Руководства . 1) Рычаг дроссельной за - слонки ...
57 Когда стояночный тормоз вк лючён , движе - ние мотовездехода невозможно . Исполь - зуется при транспортировке мотовездехо - да или когда машина находится на стоянке . ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Ес л и В ы н е п о л ь з уе т е с ь м о т о в е з - д ехо д о м , в к л ю ч и т е с т о я н о ч н ы й т о р м о з ...
58 vm o2 008-008 -018_ a СХЕМА ПЕРЕКЛЮЧЕНИЯ ПЕРЕДАЧ 1. Рычаг перек лючения передач 2. Передний ход («F») 3. Нейтраль («N») 4. Задний ход («R») Чтобы перек лючить передачу , полностью остановите мотовездеход , вк лючите тор - моза и сдвиньте рычаг в нужное положение . Не прик ладывайте чрезмерных уси...
59 vm o2 009-004 -005_ b 1. Вык лючатель двигателя 2. Положение «OFF» ( вык л .) 3. Положение «ON» ( вк л .) Кнопка пуска двигателя Чтобы запустить двигатель , установите выклю - чатель двигателя в рабочее положение «ON». Нажмите и держите рычаг тормоза на левой рукоятке руля . Нажмите и держите кно...
60 8) Индикаторы Индикаторы располагаются в средней ча - сти руля . vm o2 008-008 -019_ a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 1. Нейтраль («N») 2. Задний ход («R») 3. Замок зажигания Индикатор нейтрали ( зелёный ) Светящийся индикатор указыва - ет на вк лючение нейтрали . Индикатор заднего хода ( красный ) Светящийся и...
61 vm o2 008-008 -014_ a ЛЕВА Я СТОРОНА МОТОВЕЗДЕХОДА 1. Совместить указатель с меткой ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Н е п о л н о е о т к р ы т и е т о п л и в н о г о к р а н а о г р а н и ч и в а е т п о - д а ч у т о п л и в а . В о в р е м я п о е з д к и с л е д и т е , ч т о б ы т о п л и в н ы й к р а н...
64 ТОПЛИВО Рекомендуемое топливо Пользуйтесь стандартным неэтилирован - ным бензином , который продаётся на авто - заправочных станциях , или топливом с кис - лородными добавками , содержащим не бо - лее 10% этилового или метилового спирта , с октановым числом не ниже 95 RON. ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ З а п...
65 Обкатка Двигатель Двигатель требует обкатки в течение 10 мо - точасов , преж де чем его можно будет ис - пользовать на полную мощность . Во время обкатки не следует открывать дроссельную заслонку более чем на три четверти . Однако в обкаточный период по - лезно давать мотовездеходу кратковремен -...
66 vm o2 009-004 -006_ a РЫЧАГ УПРАВЛЕНИЯ ВОЗДУШНОЙ ЗАСЛОН - КОЙ В ПОЛОЖЕНИЕ «FULL» На левой рукоятке руля нажмите и держите рычаг тормоза . Нажмите кнопку запуска двигателя и удер - живайте её , пока двигатель не заработает . vm o2 009-004 -005_ c 1. Кнопка запуска двигателя ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Н е у...
68 Регулировка подвески ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Ре г ул и р о в к а п о д в е с к и м о ж е т в л и - я т ь н а у п р а в л я е м о с т ь м о т о в е з д е - хо д а . Уд е л и т е в р е м я д л я о з н а к о м - л е н и я с п о в е д е н и е м м о т о в е з д ехо - д а п о с л е в ы п о л н е н и я р е г ул...
70 Мотовездеход , перевозимый на прицепе или в кузове , должен быть надёжно закре - плён с помощью ремней и растяжек . Не ре - комендуется использовать для этой цели обычные верёвки . ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Н е с т а в ьт е м о т о в е з д ехо д в е р т и - к а л ь н о . П е р е в о з и т е м о т о в е з д...
74 Техническое обслуживание очень важно для поддержания Вашего мотовездехода в безо - пасном для эксплуатации состоянии . Должное обслуживание — это обязанность владельца . Выполняйте периодические проверки и следуйте регламенту технического обслуживания . ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ О т к а з о т д о л ж н о г...
79 ПРОЦЕДУРЫ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ В данном разделе приводиться описание основных операций технического обслужи - вания мотовездехода . Если Вы обладаете достаточными навыками и располагаете со - ответствующими инструментами и приспо - соблениями , данные операции можно вы - полнить самостоятель...
80 Проверьте , надёжно ли затянут щуп . Рекомендуемое масло Во время летней эксплуатации пользуйтесь маслом XPS SUMMER GR ADE OIL (P/N 293 600 121). Для эксплуатации в зимний период поль - зуйтесь маслом XPS WINTER GR ADE OIL (P/N 293 600 112). ПРИМЕЧАНИЕ : Масло XPS специально разработано и протест...
81 vm o2 008-008 -044_ a ЛЕВА Я СТОРОНА ДВИГАТЕЛЯ 1. Пробка сливного отверстия Выж дите , пока масло сольётся из масляно - го фильтра . Снимите масляный фильтр и пружину для чистки . См . « РЕГЛАМЕНТ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ». vm o2 008-008 -045_ a ПОД ДВИГАТЕЛЕМ 1. Крышка масляного фильтра 2. Вых...
82 Техническое обслуживание топливного фильтра должно осуществляться с учётом условий эксплуатации мотовездехода . При эксплуатации мотовездехода в пере - численных ниже условиях следует сокра - тить периодичность технического обслужи - вания воздушного фильтра , а так же нано - сить масло на предва...
84 vm o2 008-020 -008_ a ТИПОВОЙ ВАРИАНТ 1. К лапан вентиляции системы выпуска Чистка фильтра клапана вентиля - ции системы выпуска Снимите крышку к лапана вентиляции си - стемы выпуска . ПРИМЕЧАНИЕ : Перед снятием крышку не - обходимо очистить . vm o2 008-020 -001_ a 1. Вывернуть винты . Извлеките ...
86 vm o2 008-008 -036_ a 1. Корпус воздушного фильтра vm o2 008-008 -058_ a 1. Вывернуть винты 2. Ослабить зажим vm o2 008-008 -062_ a СНЯТЬ КОРПУС ВОЗДУШНОГО ФИЛЬТРА Очистите поверхность вблизи заливной и сливной пробок и выверните сливную пробку . mm o2 008-008 -0 56 _a СЛИВНАЯ ПРОБКА — ЛЕВАЯ СТОР...
90 Аккумуляторная батарея Техническое обслуживание аккуму - ляторной батареи О С ТО Р ОЖ Н О Н е з а р я ж а й т е а к к у - м ул я т о р н у ю б а т а р е ю н а б о р т у м о - т о в е з д ехо д а . ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Н и к о гд а н е с н и м а й т е г е р м е т и ч н у ю к р ы ш к у а к к у м ул я ...
91 Осветительные приборы Замена ламп DS 70/ DS 90 О С ТО Р ОЖ Н О П е р е д н а ч а л о м о п е р а ц и и п о з а м е н е л а м п ы п о в е р - н и т е к л ю ч в з а м к е з а ж и г а н и я в п о - л о ж е н и е «O FF» ( в ы к л .). После замены перегоревшей лампы обяза - тельно проверьте работоспос...
94 Снятие и установка колёс Ослабьте колёсные гайки , поднимите мо - товездеход . Поставьте под мотовездеход опору . Отверните гайки , снимите колесо . При установке колёс рекомендуем нане - сти на резьбы противозадирочную смазку . Подтяните гайки в перекрёстной последо - вательности . Окончательно ...
96 vm r200 8-10 6-01 1_a 1. Шарнир троса 2. Суппорт троса Вращением винтов на рычаге отрег улируй - те свободный ход троса . РЕГУЛИРОВКА ТОРМОЗНЫХ ТРОСОВ Свободный ход , мм 10—12 vm r200 8-10 6-01 2_a А . 10 и 12 мм Затяните все фиксаторы рег улировочных винтов . Регулировка заднего тормоза Нормальн...
97 МИНИМАЛЬНАЯ ТОЛ - ЩИНА ТОРМОЗНЫХ НАКЛАДОК , мм 1 При любых неполадках тормозной системы обращайтесь за помощью к авторизованно - му дилеру Can-Am. Уровень тормозной жидкости ВНИМАНИЕ ВНИМАНИЕ Д о л и в а й т е т о р м о з н у ю ж и д к о с т ь D OT 4 т о л ь к о и з н о в о й , з а п е ч а т а н ...
99 ХРАНЕНИЕ И ПРЕДСЕЗОННАЯ ПОДГОТОВКА ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ С о с т о я н и е т о п л и в н о й с и с т е м ы п р о в е р ьт е в м а с т е р с к о й д и л е р а C a n - A m. С м . « РЕГЛ А М ЕН Т Т Е Х - Н ИЧ ЕС КО ГО О Б С Л У Ж И В А Н И Я ». Проведите консервацию мотовездехода , если Вы не собираетесь ...
112 1) ОБЪЕМ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ Bombardier Recreational Products Inc. ( далее BRP)* гарантирует отсутствие дефектов мате - риалов и производственных дефектов в мотовездеходах 2010 Can-Am в течение срока , ука - занного ниже . На подлинные аксессуары Can-Am, установленные уполномоченным дистриб...
118 Все предоставленные Вами сведения личного характера будут использованы только для того , чтобы компания могла выполнять свои гарантийные обязательства , и исключительно с целью обеспечения Вашей безопасности . В некоторых случаях мы используем адресные данные для оповещения потребителей о новых ...
119 В случае изменения адреса владельца или если Вы являетесь новым владельцем мото - вездехода заполните приведённую ниже карту и отправьте авторизованному дилеру Can- Am. Обязанностью владельца является передача данных в компанию BRP. В случае перепродажи мотовездехода приложите так же к карте док...
Pl ea se veri fy wi th yo ur de aler to en su re your vehi cl e h as bee n reg is tered wi th BRP . МОДЕЛЬ № ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР (VIN) ДВИГАТЕЛЬ ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЙ НОМЕР (EIN) Владелец: Ф.И.О. СТРАНА ПОЧТОВЫЙ ИНДЕКС ГОРОД УЛИЦА № ДОМА № КВАРТИРЫ Дата продажи: Дата истечения ...
Can Am Квадроциклы Инструкции
-
Can Am Commander 1000 2012
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Commander 1000 2013
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Commander 1000 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Commander 1000 LTD 2012
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Commander 2011
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Commander 800 2012
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Commander 800R 2013
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Commander 800R 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am DS 250 2011
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am DS 450 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am DS 450 X mc 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am DS 450 X mx 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am DS 450 X xc 2011
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am DS 70 2010
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am MAVERICK 1000 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am MAVERICK 2013
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am MAVERICK MAX 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Outlander 1000 2014
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Outlander 1000 MAX 2013
Инструкция по эксплуатации
-
Can Am Outlander 1000 X mr 2013
Инструкция по эксплуатации