Страница 3 - iii; Информация
iii Информация , касающаяся безопасности и удобства использования Внимательно прочитайте настоящие инструкции . Сохраните настоящий документ для использования в будущем . Следуйте всем предупреждениям и указаниям , имеющимся на данном изделии . Выключение изделия перед очисткой Отключите данное изде...
Страница 4 - iv; Использование
iv • Чтобы избежать повреждения внутренних компонентов и предотвратить утечку батареи , не размещайте прибор на вибрирующих поверхностях . • Не рекомендуется использовать прибор во время занятий спортом , тренировок или в других условиях , когда возможна вибрация , так как это может вызвать непредви...
Страница 7 - vii
vii Меры предосторожности , связанные со слухом Для защиты органов слуха соблюдайте следующие рекомендации . • Увеличивайте громкость постепенно до нужного уровня . • Не увеличивайте уровень громкости , если уши уже к нему привыкли . • Не слушайте музыку на большой громкости в течение длительного пе...
Страница 8 - viii; Основные; Примечания
viii Основные сведения Примечания по использованию Необходимо : • Выключать прибор перед очисткой . • Для очистки корпуса дисплея использовать мягкую ткань , смоченную слабым моющим средством . • Если прибор не будет использоваться в течение длительного периода времени , всегда отсоединять кабель пи...
Страница 9 - Со
Информация , касающаяся безопасности и удобства использования iii Основные сведения viii Примечания по использованию viii Меры предосторожности viii Введение 1 Особенности прибора 1 Комплектация 2 Краткое описание проектора 3 Внешний вид проектора 3 Панель управления 4 Расположение кнопок на пульте ...
Страница 11 - Введение; Особенности
1 Русский Введение Особенности прибора Данный прибор представляет собой проектор на одном чипе DLP ® . Ниже перечислены его основные отличительные черты . • Технология DLP ® . • X1130P/X1130PA/X1130PS: истинное разрешение SVGA 800 x 600 X1230P/X1230PA/X1230PK/X1230PS/X1237: Истинное разрешение Х GA ...
Страница 12 - Комплектация
2 Ру сский Комплектация Данный проектор поставляется в комплекте со всеми указанными ниже компонентами . Проверьте наличие всех компонентов , входящих в комплект поставки . Немедленно обратитесь к продавцу в случае отсутствия какого - либо из компонентов . Проектор с крышкой объектива Кабель питания...
Страница 13 - Внешний; Передняя
3 Русский Краткое описание проектора Внешний вид проектора Передняя , верхняя панель Задняя панель # Описание # Описание 1 Кнопка питания и индикатор питания 5 Панель управления 2 Объектив проектора 6 Кольцо трансфокатора ( для X1130P/X1130PA/X1230P/ X1230PA/X1230PK/X1237) 3 Кнопка подъемника 7 Коль...
Страница 14 - Панель
4 Ру сс кий Панель управления # Функция Описание 1 LAMP ( ЛАМПА ) Индикатор лампы 2 IR ( ИК ) Приемник дистанционного управления 3 Трапец . искаж . ( Трапециевидное искажение ) Корректировка искажения изображения , вызванного наклоном проекции (± 40 градусов ). 4 Кнопка питания и индикатор питания С...
Страница 17 - Подключение
7 Русский Подготовка к эксплуатации Подключение проектора Примечание . Для обеспечения надлежащей работы проектора с компьютером убедитесь , что частота обновления экрана совместима с проектором . # Описание # Описание 1 Кабель питания 6 Кабель S-Video 2 Кабель VGA 7 Кабель RS232 3 Кабель « компонен...
Страница 18 - Включение
8 Ру сс кий Включение и выключение проектора Включение проектора 1 Снимите крышку объектива . 2 Убедитесь , что кабель питания и сигнальный кабель подсоединены надежно . The Power LED will flash red. 3 Включите проектор нажатием кнопки (POWER ( Питание )) на панели управления или пульте ДУ , индикат...
Страница 20 - Настройка; Подъем
10 Ру сс кий Настройка проецируемого изображения Настройка высоты проецируемого изображения Проектор оснащен подъемными ножками для настройки высоты изображения . Подъем изображения . 1 Нажмите фиксатор подъемной ножки . 2 Поднимите проектор на необходимую высоту , затем отпустите кнопку , чтобы заф...
Страница 25 - Меню
15 Русский Органы управления Меню установки Меню установки предоставляет экранную информацию (OSD) для установки и технического обслуживания проектора . Используйте экранное меню только при отображении на экране сообщения « Нет входного сигнала ». 1 Включите проектор нажатием кнопки (POWER ( Питание...
Страница 26 - Технология; Кнопка
16 Ру сс кий Технология Acer Empowering Кнопка Empowering Клавиша Acer Empowering обеспечивает использование трех уникальных функций Acer: Acer eView Management, Acer eTimer Management и Acer ePower Management. Для вызова основного экранного меню и изменения его функций нажмите и удерживайте более 1...
Страница 28 - Цвет
18 Ру сс кий Цвет Режим отображения Доступно несколько заводских установок , оптимизированных для различных типов изображений . • Яркий Для оптимизации яркости . • Стандарт Для общих условий . • Видео Для воспроизведения видео в условиях яркого освещения . • Фото : для графических изображений . . • ...
Страница 29 - Образ
19 Русский Примечание . Функции « Насыщение » и « Уклон » не поддерживаются в режиме работы с компьютером . Образ Цвет G Регулировка уровня зеленого цвета . Цвет B Регулировка уровня синего цвета . Насыщение Регулировка насыщенности видеоизображения от черно - белого до насыщенного цветного . • Для ...
Страница 32 - Настр
22 Ру сс кий Примечание . Функция 3D поддерживается только с источником VGA. См . таблицу синхронизации для подробной информации о синхронизации 3D- режима . Для обеспечения поддержки данного проектора при использовании функции NVIDIA 3D Vision загрузите и установите новейшую версию драйвера NVIDIA ...
Страница 35 - Управление
25 Русский Управление Пароль администратора Можно ввести « Пароль администратора » при отображении диалогового окна « Введ . пар . админ .» или « Введите пароль ». • Для смены параметра « Пароль администратора » нажмите . • Стандартное заводское значение параметра « Пароль администратора » – «1234»....
Страница 36 - удкио
26 Ру сс кий A удкио Большая высота Для перехода в режим большой высоты выберите « Вкл .». При включении этой функции вентиляторы проектора будут непрерывно работать на полной мощности для охлаждения проектора . Автовыключение ( минут ) Проектор автоматически выключится , если не определен входной с...
Страница 38 - Приложения; Устранение; Проблемы
28 Ру сс кий Приложения Устранение неполадок При возникновении проблемы с проектором Acer см . приведенное далее руководство по устранению неполадок . Если проблему устранить не удалось , следует обратиться к продавцу прибора или в сервисный центр . Проблемы с изображением и их устранение # Неполадк...
Страница 42 - Список; Показания
32 Ру сс кий Список определений предупреждений и показаний индикаторов Показания индикаторов Показание Индикатор питания Индикатор лампы Индикатор температуры Красный Синий Красный Красный Режим ожидания ( Подключен кабель питания ) V -- -- -- Питание включено -- V -- -- Повторное включение лампы --...
Страница 44 - Установка
34 Ру сс кий Установка на потолке Чтобы установить проектор с помощью потолочного крепления , см . приведенную ниже процедуру . 1 Просверлите четыре отверстия в сплошном , структурно прочном участке потолка и закрепите основание крепления . Примечание . Винты не входят в комплект поставки . Приобрет...
Страница 49 - Аналоговый
39 Русский Совместимые режимы 1 Аналоговый сигнал VGA – ПК Режимы Разрешение Частота кадров [ Гц ] Частота строк [ Гц ] VGA_60 640 x 480 59,940 31,469 VGA_72 72,809 37,861 VGA_75 75,000 37,500 VGA_85 85,008 43,269 VGA_70 720 x 400 70,087 31,469 VGA_85 85,039 37,927 SVGA_56 800 x 600 56,250 35,156 SV...
Страница 50 - Сигнал
40 Ру сс кий 2 Сигнал YPbPr SXGA+_60 1400 x 1050 59,978 65,317 UXGA_60 1600 x 1200 60,000 75,000 Mac G4 640 x 480@60Hz 59,940 31,469 MAC13 640 x 480@67Hz 66,667 35,000 Mac G4 800 x 600@60Hz 60,317 37,879 MAC16 832 x 624@75Hz 74,546 49,722 Mac G4 1024 x 768@60Hz 60,004 48,363 MAC19 1024 x 768@75Hz 75...
Страница 52 - Правила
42 Ру сс кий Правила и замечания , касающиеся безопасности Уведомление Федеральной комиссии по связи США (FCC) Данное оборудование было проверено и признано соответствующим ограничениям на цифровые устройства класса B в соответствии с Частью 15 правил FCC. Целью этих ограничений является обеспечение...