DeLonghi KD-LN60 - Инструкция по эксплуатации - Страница 8

Вытяжки DeLonghi KD-LN60 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 48
Загружаем инструкцию
background image

- 8 - 

údržbou; zvlįštní pozornost je třeba věnovat protitukovému 
iltru a iltru s aktivním uhlím.

• 

Protitukový  iltr

  mį  za  úkol  zachycovat  mastné  čįstice 

nachįzející  se  ve  vzduchu,  proto  je  v  průběhu  proměnné 
doby vystaven ucpįvįní; tato doba zįvisí na používįní zařízení.
-  Aby  se  předešlo  nebezpečí  případného  požįru,  maximįlně 
každé  2  měsíce  je  třeba  umýt  protitukové  iltry;  k  tomuto 
účelu je možné použít i myčku nįdobí. 
- Po několika umytích může dojít je změně barvy. 
Tato  skutečnost  neumožňuje  podįní  reklamace  za  účelem 
jejich výměny. 
V případě nedodržení pokynů pro výměnu a mytí protituko-
vých iltrů se může vyskytnout riziko jejich zapįlení.

• 

Filtry  s  aktivním  uhlím

  slouží  k  čištění  vzduchu,  který  se 

znovu vhįní do okolního prostředí. 
Filtry  se  nesmí  mýt  ani  regenerovat  a  musí  se  měnit 
maximįlně každé čtyři měsíce. 
Nasycení aktivního uhlí zįvisí na krįtkodobém nebo déletrva-
jícím používįní zařízení, na druhu sporįku a pravidelnosti, se 
kterou se provįdí vyčištění protitukového iltru.

• Opakovaně čistěte odsavač, zevnitř i zvenčí, s použitím had

-

ru navlhčeného v denaturovaném lihu nebo 

neabrazivních 

tekutých čisticích prostředcích.

•  Osvětlení  je  navrženo  pro  použití  během  vaření  a  ne  pro 

dlouhodobější použití za účelem osvětlení okolního prostře-
dí. Dlouhodobější použití osvětlení výrazně snižuje průměr-
nou životnost žįrovek. 

• Výměna halogenových žįrovek (obr. 8).

Při výměně halogenových žįrovek B sejměte sklíčko C po jeho 
nadzvednutí v místě příslušných otvorů.
Žįrovky nahraďte novými žįrovkami stejného druhu.

Upozornění

: Nedotýkejte se žįrovky holýma rukama.

Povely: Mechanické

 (Obr.5)

A

 = przycisk OŚWIETLENIE

= przycisk WŁĄCZENIE

= przycisk PIERWSZA PRĘDKOŚĆ

D

 = przycisk DRUGA PRĘDKOŚĆ

E

 = przycisk TRZECIA PRĘDKOŚĆ

V ý R O B C E   O D M Í T Į   J A KO U KO L I V   Z O D P O V ě D N O S T 
ZA  šKODY  ZPůSOBENé  NEDODRŽENÍM  UVEDENýCH 
UPOZORNěNÍ. 

DANSK

DK

GENERELLE OPLYSNINGER

Lęs  omhyggeligt  indholdet  af  denne  brugsanvisning,  da 
den  giver  vigtige  oplysninger  vedrųrende  sikkerheden  ved 
installering, brug og vedligeholdelse. 
Opbevar brugsanvisningen til senere brug. 
Apparatet  er  udarbejdet  til  at  kunne  fungere;  udsugende 
(udledning  af  luft  til  eksterne  omgivelser  Fig.1B)  filtrerende 
(intern cirkulation af luft Fig.1A).

OPLYSNINGER VEDRŲRENDE SIKKERHED

1. Udvis forsigtighed hvis der samtidigt med emhętten er en 
varmekilde eller lamme i funktion, som er afhęngig af luften 
i omgivelserne og forsynet med energi, der ikke er elektrisk, 

eftersom  emhętten  jerner  den  luft  fra  omgivelserne,  som 
lammen eller varmekilden har brug for til forbręnding.
Det negative tryk i lokalet må ikke overstige 4 Pa (4x10-5 bar). 
For stųrst mulig sikkerhed, sųrg for en passende ventilation 
af rummet. 
Hvad  angår  udsugningen  til  eksterne  omgivelser  fųlg  de 
gęldende normer.

Fųr modellen tilsluttes el-nettet:

-Kontrollčr informationsetiketten (placeret indeni apparatet), 
for at sikre, at spęndingen og styrken er i overensstemmelse 
med el-nettet og at stikkontakterne er egnede. 
Hvis De er i tvivl, konsultčr en kvaliiceret elektriker.
- Hvis forsyningsledningen er beskadiget, skal den udskiftes 
med en ledning eller en sęrlig samling fra fabrikanten eller et 
autoriseret servicecenter.
-  Tilslut  forsyningsenheden  ved  hjęlp  af  et  stik  med  en 

3A 

sikring

  eller  til  de  to 

tofaseledninger

,  som  er  beskyttet  af 

en 

3A sikring

.

2. Pas på!
I  nogle  situationer  kan  elektriske  apparater  udgųre  en 
fare. 
A) Undgå at kontrollere filtrenes tilstand mens emhętten 
er i funktion.
B) Rųr ikke ved pęrer eller tilstųdende områder under eller 
lige efter lęngerevarende brug af belysningsanlęgget.
C)  Det  er  ikke  tilladt  at  tilberede  madvarer  for  åben  ild 
under emhętten.
D)  Undgå  åben  ild,  da  det  kan  beskadige  filtrene  og 
medfųre fare for brand.
E) Hold altid ųje med maden under friturestegning for at 
undgå, at olien antęndes.
F) Tręk  stikket  ud  af  stikkontakten,  inden  der  foretages 
vedligeholdelse.
G) Apparatet må ikke bruges af bųrn eller af personer, der 
ikke  har  de  mentale  eller  fysiske  egenskaber  til  korrekt 
brug, uden overvågning.
H)  Hold  ųje  med  bųrnene  for  at  sikre,  at  de  ikke  leger 
med apparatet.
I) Når emhętten anvendes samtidigt med apparater, der 
bruger  gas  eller  andre  bręndstoffer,  skal  rummet  have 
tilstrękkelig udluftning.
L) Hvis rengųring ikke udfųres i overensstemmelse med 
anvisningerne, kan det medfųre brandfare.

Dette  apparat  er  udviklet  i  overensstemmelse  med  det 
europęiske  direktiv  2002/96/EF  om  affald  af  elektrisk  og 
elektronisk udstyr (WEEE). 
Ved  at  sikre  sig,  at  dette  produkt  bortskaffes  på  korrekt 
vis,  bidrager  brugeren  til  at  forhindre  eventuelle  negative 
miljųmęssige og sundhedsmęssige påvirkninger.

Symbolet     på produktet eller på dokumentationen, der
fųlger  med  produktet,  angiver,  at  produktet  ik ke  sk al 
b e h a n d l e s   s o m   h u s h o l d n i n g s a f f a l d,   m e n   at   d e t   s k a l 
bortskafes på passende vis på genbrugsstationer til elektriske 
og elektroniske apparater.
Apparatet  skal  bortskaffes  i  overensstemmelse  med  de 
gęldende regler for bortskafelse af afald.
For  yderligere  oplysninger  om  håndtering,  genvinding  og 
genbrug  af  dette  produkt,  bedes  man  kontakte  de  lokale 
myndigheder,  teknisk  forvaltning  eller  forretningen,  hvor 
produktet er kųbt.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к DeLonghi KD-LN60?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"