DeLonghi KD-LN60 - Инструкция по эксплуатации - Страница 17

Вытяжки DeLonghi KD-LN60 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 48
Загружаем инструкцию
background image

- 17 - 

POLSKI

PL

INFORMACJE OGÓLNE

Należ y  zapoznać  się  dok ładnie  z  niniejsz ym  tekstem, 
zawierającym  wskazówki,  dotyczące  bezpieczeństwa  przy 
instalacji,  eksploatacji  i  konserwacji  okapu  kuchennego. 
Należy zachować niniejsze instrukcje także dla późniejszych 
KOnsultacji.  Urządzenie  zostało  zaprojektowane  w  wersji 
zasysającej (odprowadzanie powietrza na zewnątrz – Ryc.1B), 
iltrującej (recyrkulacja powietrza wewnątrz – Ryc.1A).

UWAGI O BEZPIECZEŃSTWIE

1. 

Nie  należ y  uż ywać  jednocześnie  okapu  kuchennego 

i   p a l e n i s k a   l u b   k o m i n k a   z a l e ż n y c h   o d   p o w i e t r z a   w 
pomieszczeniu i niezasilanych energią elektryczną, ponieważ 
okap zużywa powietrze potrzebne do ich spalania. Ciśnienie 
ujemne  w  pomieszczeniu  nie  powinno  przekraczać  4  Pa 
(4x10

–5 

bar). Należy więc zadbać o prawidłową wentylację w 

pomieszczeniu, konieczną dla bezpiecznego funkcjonowania 
urządzenia.  Przy  odprowadzaniu  dymu  na  zewnątrz,  należy 
przestrzegać norm obowiązujących w waszym kraju.

Przed podłączeniem modelu do sieci elektrycznej:

-  skontrolować  tabliczkę  znamionową  (znajdującą  się 
wewnątrz urządzenia) aby upewnić się, że napięcie i moc są 
odpowiednie  dla danej sieci i , że gniazdo wtykowe połączenia 
jest  odpowiednie. W  przypadku  wątpliwości  zwrócić  się  do 
wykwaliikowanego elektryka.
-  Jeśli  przewód  zasilana  jest  uszkodzony  powinien  zostać 
wymieniony  na  przewód  lub  specjalny  zespół  dostępny  u 
producenta lub u jego obsługi technicznej.
-  Podłączyć  urządzenie  do  gniazda  zasilającego  poprzez 
wtyczkę z 

bezpiecznikiem topikowym 3A

 lub 

dwupolowym 

przewodem z bezpiecznikiem 

topikowym 3A

2. Advarsel!
I  noen  situasjoner  kan  elektriske  apparater  utgjųre  en 
fare. 
A)  Ikke  kontrollere  filtrenes  tilstand  mens  avtrekket  er 
i bruk
B) Ikke berųre lyspęrene eller de nęrliggende områdene 
under eller rett etter lengre bruk av belysningsanlegget
C )  Det  er  forbudt  å  steke  mat  med  flammer  under 
avtrekket
D)  Unngå  åpen  ild,  siden  den  skader  filtrene  og  kan 
medfųre brann
E) Hold frityrsteking av mat konstant under kontroll, for 
å unngå at oljen tar fyr
F)  Trekk  ut  stųpselet  fra  stikkontakten  fųr  du  foretar 
vedlikeholdsarbeid
G)  Apparatet  er  ikke  ment  til  brukes  av  barn  eller  ikke 
selvstendige personer uten overvåking
H) Overvåk barna for å vęre sikre på at de ikke leker med 
ovnen
I)  Når  avtrekket  benyttes  samtidig  med  apparater  som 
brenner  gass  eller  andre  brennstoffer,  må  rommet  vęre 
passende utluftet
L) Hvis rengjųringsinngrepene ikke utfųres i samsvar med 
anvisningene, er det fare for at det kan oppstå en brann.

Niniejsze  urządzenie  oznaczone  jest  zgodnie  z  dyrektywa 
europejska  2002/96/EC,  Waste  Electrical  and  Electronic 
E q u i p m e n t   ( W E E E ) .   U p e w n i w s z y   s i ę ,   ż e   n i n i e j s z y 
p ro d u k t   zo s t a n i e   z u t y l i zowa ny   we   w ł a ś c i w y   s p o s ó b, 
użytkownik przyczynia się do ochrony przed potencjalnymi 
konsekwencjami negatywnymi dla środowiska i zdrowia.

Symbol      podany  na  produkcie  lub  na  dokumentacji 
towarzyszącej  mu  wskazuje,  że  produktu  ten  nie  powinien 
być  traktowany  jaki  odpad  domowy,  lecz  powinien  być 
przekazany w stosownym punkcie zbiórki w celu odzyskania 
urządzeń  elektrycznych  i  elektronicznych.  Pozbywać  się 
go  zgodnie  z  miejscowymi  normami  w  zakresie  utylizacji 
odpadów.  Dla  uzyskania  dodatkowych  informacji  na  temat 
traktowania, odzyskiwania i recyklingu tego produktu, należy 
skontaktować  się  z  odpowiednim  lokalnym  biurem,  służbą 
odpadów  domowych  lub  ze  sklepem,  w  którym  produkt 
został zakupiony.

INSTRUKCJE DO INSTALACJI

Czynności montażu i podłączenia elektrycznego powinny być 
dokonane przez wyspecjalizowany personel.

• Podłączenie elektryczne

Apparatet er fremstilt i klasse II, ingen leder skal derfor kobles 
til jord. Tilkobling til strømnettet utføres på følgende måte:
BRUN =

 L

 strømførende

BLÅ = 

N

 nulleder

Hvis  strømledningen  er  uten  plugg,  monteres  en  plugg  av 
forskriftsmessig  type,  som  svarer  til  strømstyrken  som  er 
oppgitt på typeskiltet. Dersom den er utstyrt med plugg, må 
ventilatoren monteres slik at pluggen er tilgjengelig.
Ved  direkte  tilkobling  til  strømnettet,  må  det  monteres 
en  lerpolet  bryter  med  en  kontaktåpning  på  minst  3  mm 
mellom  apparatet  og  strømnettet.  Br yteren  sk al  være 
tilpasset strømstyrken og i overensstemmelse med gjeldende 
normer.

•    Minimalna  odległość    między  płaszczyzną  nośną  naczyń  

urządzenia kuchennego i najniższą częścią okapu kuchennego 
powinna wynosić przynajmniej 65 cm. Przy zastosowaniu rury 
łączącej składającej się z dwóch lub kilku części, część górna 
rury musi znajdować się wewnątrz części dolnej. Nie należy 
łączyć przewodu wyciągowego okapu z przewodem, w którym 
krąży  gorące  powietrze  lub  z  przewodem  przeznaczonym 
do  odprowadzania  dymu  z  urządzeń  zasilanych  energią 
inną  niż  energia  elektryczna.    Przed  przystąpieniem  do 
montażu,  należy  wyłączyć  iltr  (Ryc.  6)  w  celu  łatwiejszego 
manipulowania urządzeniem.
-   W   p r z y p a d k u   m o n t a ż u   u r z ą d z e n i a   w   we r s j i   s s ą c e j 
przygotować otwór odprowadzenia powietrza.

• Sugeruje się, aby używać przewodu o średnicy 150 do odpro

-

wadzania powietrza. Używanie przewężenia może zmniejszyć 
osiągi produktu i zwiększyć hałas.

Montaż na ścianie

Wywiercić otwory 

A

 uwzględniając podane wielkości (Ryc.2). 

Umocować  urządzenie  na  ścianie  i  ustawić  w  poziomie 
za  pomocą  zawieszek.  Następnie  przymocować  okap  za 
pomocą  dwóch  śrub 

A

  (Ryc.4).  W  zależności  od  montażu 

użyć śrub i kołków odpowiednich dla danego rodzaju muru 
(np.  żelbeton,  płyta  kartonowo–gipsowa,  itp.) W  przypadku 

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к DeLonghi KD-LN60?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"