Видеокамеры JVC GR-DVP9 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

48
РУ
кнопку фиксатора, расположенную на
переключателе.
4
Нажмите кнопку
MENU
. Появляется экран меню.
5
Нажмите кнопку
+
или
–
, чтобы выбрать “
t
”, и
нажмите кнопку
SET/SELECT
. Появляется
меню VIDEO.
6
Нажмите кнопку
+
или
–
,
чтобы выбрать
“NAVI.DEL.”, и нажмите
кнопку
SET/SELECT
.
Появляется
вспомогательное меню.
7
Нажимая кнопку
+
или
–
...
Выберите пункт “IMAGE
SEL.”, чтобы удалить высвечиваемое в
настоящее время уменьшенное изображение.
Выберите пункт “TAPE SEL.”, чтобы удалить
все уменьшенные изображения для ленты,
которая содержит высвечиваемое в
настоящее время изображение.
Выберите пункт “ALL”, чтобы удалить за один
раз все уменьшенные изображения, хранимые
на карте памяти.
8
Нажмите кнопку
SET/
SELECT
. Появится экран
NAVIGATION.
9
Нажмите кнопку
+
или
–
,
чтобы выбрать
“EXECUTE”, и нажмите
кнопку
SET/SELECT
.
●
Поверните регулятор
SHUTTLE SEARCH
влево (
3
), чтобы
высветить предыдущую страницу. Поверните
регулятор
SHUTTLE SEARCH
вправо (
5
),
чтобы высветить следующую страницу.
●
Чтобы отменить удаление, выберите пункт
“RETURN”.
●
Уменьшенные изображения не могут быть
удалены во время видеовоспроизведения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Во время удаления не извлекайте карту памяти
или не производите никаких других операций
(таких, как выключение видеокамеры). Также
обязательно используйте прилагаемый сетевой
адаптер/зарядное устройство, т.к. карта памяти
может быть повреждена, если батарея
разрядится во время удаления. Если карта
памяти будет повреждена, отформатируйте ее.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Как только изображения удалены, они не могут
быть восстановлены. Проверьте изображения
перед удалением.
ВАЖНО:
●
Обязательно всегда используйте ту же ленту и
карту памяти, какие были использованы во время
записи. В противном случае видеокамера не
сможет распознать идентификационные номера
ленты и карты памяти, что необходимо для
правильного использования функции NAVIGATION.
●
Когда появится следующее сообщение, проверьте
загружены ли подходящие лента и карта памяти: “NO
ID ON TAPE OR CARD”, “UNABLE TO USE NAVIGATION”,
“THIS MEMORY CARD IS NOT COMPATIBLE”.
●
Если Вы замените карту памяти во время выполнения
съемки на ленту, две карты памяти будут разделять
уменьшенные изображения ленты. Мы рекомендуем,
чтобы Вы использовали одну карту памяти для одной
ленты.
●
Функция поиска NAVIGATION не работает, если
текущим положением является пустой участок на
ленте. Не оставляйте также во время съемки пустой
участок где-то на ленте, в противном случае функция
NAVIGATION работает неправильно.
●
Перед осуществлением новой съемки на
записанную ленту, обязательно удалите все
уменьшенные изображения предыдущей записи с
соответствующей карты памяти.
●
Если Вы копируете уменьшенные изображения с
одной карты памяти на другую через ПК, функция
поиска NAVIGATION не работает с копированной
картой памяти.
Вы можете создавать видеоклипы из
изображения видеокамеры в реальном времени
или из отснятого видео материала и сохранять
их на карте памяти как файлы, которые можно
просто послать по электронной почте.
I D
O
V
E
S T
–
E
R
E
O
SO
OD
b
–
t M
1 2
i
E
D
N
U
1
± 0
N
–
HRO
S Y C
0
.
E
C
–
MOD
RE
OF
CO
Y
P
F
–
RC
A
K S
B L N
H
OF
PU
A
I N
S / V
T
F
–
N
RE T UR
D
U D M
SO N
E
O
L .
V . DE
NA I
I G
N
A
NAV
T I O
E T E
DE L
CURREN T ?
E X ECU T E
RE T URN
1
.
6
2
5
1
:
2
0
. 0
0
3
Запись клипа для
электронной почты
I
L
C
-
E
P
0 0 : 1 5
1 6 0
0 : 0 0
STANDBY
1 0
6
I
L
C
-
E
P
I
L
C
-
E
P
I
L
C
-
E
P
0 0 : 1 5
1 6 0
1 6 0
0
0 0 : 0 0
0 h 2 5m
0 h 2 5m
STANDBY
REC
REC
REC
O
C
D
P L E T
M
E
O
C
D
P L E T
M
E
0 : 0 0
0
0 0 : 0 0
0 h 0 0m
0 h 0 0m
0 h
m
0 h
m
: 1
1 0
1 0
1 0
6
I
L
C
-
E
P
I
L
C
-
E
P
1 6 0
Кнопка
SNAPSHOT
Съемка начинается,
когда нажимается
кнопка записи пуск/
стоп.
Съемка заканчивается,
когда снова нажимается
кнопка записи пуск/
стоп.
Запись завершена.
Кнопка SET/
SELECT
Оставшееся время
Кнопка E-MAIL
Кнопка
Стоп (
8
)
Кнопка MENU
Кнопка +, –
Кнопка
записи
пуск/стоп
Содержание
- 2 РУ; MEPЫ ПPEДOCTOPOЖHOCTИ; BOCПЛAMEHEHИЯ ИЛИ
- 4 Пepeд зaпиcью вaжнoй cцeны...
- 5 Прилагаемые принадлежности
- 6 Как использовать аудио кабель
- 7 Как прикрепить ремень
- 8 СОДЕРЖАНИЕ
- 9 Автоматическая демонстрация
- 10 О батареях; Электропитание
- 11 Использование батарейного блока; Использование электропитания; ПОДГ
- 12 Регулировка ручного захвата; Установка на штативе
- 13 Операция подсоединения питания; Регулировка яркости дисплея
- 15 Загрузка кассеты
- 17 ВИДЕОЗАПИСЬ; Оставшееся время записи на ленте; Основной режим записи
- 18 Трансфокация; Журналистская съемка
- 19 Временной код; ВИДЕОЗ
- 20 ВИДЕОВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ; Пауза воспроизведения
- 22 Подсоединение к ТВ или к ВКМ
- 23 ЦИФРОВОЙ ФО
- 24 Воспроизведение с трансфокацией; Нормальное воспроизведение; Автоматическое
- 25 Воспроизведение видеоклипов; ЦИФРОВОЙ Ф
- 26 Контрольное; Просмотр информации о файле; Удаление экранного дисплея
- 27 Чтобы снять защиту; Защита файлов
- 28 Удаление файлов
- 29 Сброс имени файла
- 30 Чтобы напечатать с помощью выбора; Форматирование карты памяти
- 31 УСОВЕРШЕ; МЕНЮ ДЛЯ ТОЧНОЙ РЕГУЛИРОВКИ; Меню без вспомогательных меню; Изменение установок меню
- 32 МЕНЮ ЗАПИСИ; Эффекты вытеснения или
- 33 PROGRAM AE; Программа АЕ со
- 34 EXPOSURE; Режим звука; Регулировка экспозиции
- 36 MANUAL; Ручное меню
- 37 Системное меню
- 38 Меню дисплея
- 39 DSC; Выбор носителя для записи; Меню DSC
- 40 МЕНЮ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ; Видео меню
- 41 VIDEO DISPLAY; ФУНКЦИИ ДЛЯ ЗАПИСИ; Моментальный снимок (Для
- 42 Режим серии моментальных снимков; Таймер автоматического пуска
- 43 Автофокусировка
- 45 Компенсация задней подсветки; Регулировка баланса белого
- 46 Запись цифровых звуковых; Функция NAVIGATION
- 48 Запись клипа для
- 49 Чтобы записать видеоклип из
- 50 ПЕРЕЗАПИСЬ; Чтобы использовать эту видеокамеру в; To чтобы использовать эту видеокамеру в; Перезапись на или с ВКМ
- 51 Перезапись на видео аппарат,
- 53 записанных на ленте, на карту
- 54 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПУЛЬТА ДУ; Установка батареек
- 55 Замедленное воспроизведение; Покадровое воспроизведение
- 56 Озвучивание; Озвучивание с использованием
- 57 Редактирование вставкой
- 58 Настройка пульта ДУ/Код ВКМ; Монтаж в произвольной
- 59 Выполните соединения
- 60 Выберите сцены
- 61 Автоматический монтаж на ВКМ; Для более аккуратного монтажа; Диагностирование согласованности ВКМ/
- 62 СОЕДИНЕНИЯ СИСТЕМЫ; Подсоединение к персональному компьютеру; ИЛИ
- 63 Использование видеокамеры
- 64 ЗДЕЛ; ПОДРОБНОСТИ
- 65 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; СПР
- 67 Усовершенствованные функции
- 68 Другие проблемы
- 70 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ; Батарейные блоки; Кассеты
- 71 Карты памяти
- 72 Как обращаться с CD-ROM
- 73 ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ; После использования
- 74 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Видеокамера
- 75 Сетевой адаптер/зарядное устройство
- 77 Органы управления; Индикаторы
- 78 УКАЗАТЕЛЬ индикаций; Индикации
- 79 Индикации на ЖК мониторе/
- 82 ТЕРМИНЫ











