Варочная панель Barazza 1POF60 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

12
Если газовое давление не является очень
стабильным, установить перед устройством регу-
лятор газового давления (если устройство должно
функционировать на жидком газе (G30 или G31),
использовать только регулятор давления, соот-
ветствующий нормативу UNI-CIG 7432 (30 мбар).
При завершении установки проверить
герметичность всех соединений при использо-
вании мыльного раствора, НЕ применять огонь!
При завершении установки попытаться
включить все горелки (см.
стр. 23
) и проверить,
что пламя является регулярным и стабильным,
при необходимости произвести регулировку ми-
нимума в соответствии с указаниями
на стр. 13
).
Пос ле завершени я рег улировки необходимо
подготовить пользователя относительно соответ-
ствующего использования оборудования. В случае
если оборудование не функционирует соответству-
ющим образом после всех выполненных проверок,
связаться с авторизованным дилером зоны.
If the gas pressure is unstable and it runs on
liquid gas (G30 or G31), install, above the appliance,
a gas pressure regulator; only use a gas pressure
regulator which complies with the standard UNI-CIG
7432 (30 mbar).
Before Leaving: Check all connections for
gas leaks with soap and water. DO NOT use a naked
flame for detecting leaks.
Before Leaving: Ignite all burners to ensure
correct operation of gas valves, burners and ignition
(
consult page 22
). Turn gas taps to low flame posi-
tion and observe stability of the flame, regulating
the minimum if necessary (
consult page 13
).
When satisfied with the hotplate, please instruct the
user on the correct method of operation. In case the
appliance fails to operate correctly after all checks have
been carried out, refer to the authorised service provider
in your area.
Проблема
Решение
Поток газа
кажется нерегу-
лярным
• П р о в е р и ть , ч то га з о в ы й
кран полностью открыт.
• Проверить, что соедини-
тельная сеть обладает со-
ответствующим расходом.
• П р о в е р и ть , ч то п л а м е о -
тражатели и горелки по-
зиционированы соответ-
с твующим образом и не
засорены
• Проверить, что все форсун-
ки соответствуют использо-
ванному типу газа.
• Проверить соответствую-
щую калибровку регулято-
ра давления, при наличии.
• Проверить трубу подачи
газа (засоренная, изогну-
тая/сдавленная, чрезмерно
д л и н н а я и л и н е со отв е т-
ствующая труба и т.д....).
Problem:
Solution
The gas flow seems
irregular
• Check that the gas tap is fully
open.
• Check that the connection net-
work has a sufficient supply.
• Check that the flame distribu-
tors and the burners are cor-
rectly positioned and that they
are not obstructed.
• Check that the nozzles are suit-
able for the gas type used.
• Check that the pressure regu-
lator is correctly calibrated.
• Check the gas supply pip e
(check that the pipe is not
obstructed, folded/crushed,
too long, unsuitable, etc...).
Содержание
- 3 ОПИСАНИЕ
- 4 Технические данные
- 5 Auxiliary
- 6 SAFETY WARNINGS; and keep it handy; by authorised; During installation, maintenance or repair work,; МОНТАЖ; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ; только квалифицированным
- 7 CHECKS AND HANDLING; and; DISPOSAL OF THE PACKAGING; instructions bag; КОНТРОЛЬ И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ; и применяя все меры; У ТИЛИЗАЦИЯ УПАКОВКИ; вочная пленка, пакет с инструкциями
- 8 ВЫБОР МЕСТА МОНТАЖА; Характеристики места монтажа; должны обладать по-; Дымоотвод; AIR; INSTALLATION SITE CHOICE; Installation site characteristics
- 9 CONNECTION TO THE POWER MAINS; Before making the connection, make certain; ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ; Перед подсоединением убедиться, что
- 10 ЗАМЕНА СИЛОВОГО КАБЕЛЯ; В случае необходимости, силовой кабель; POWER CORD REPLACEMENT; If necessary, the power cord can be replaced
- 11 ГАЗОВОЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕ; Перед подключением убедиться, что вся; - Проверить тип газа, который будет подаваться; GAS CONNECTION; Before connecting the appliance, ensure that; - Ensure that the supply line is not obstructed and has
- 12 При завершении установки проверить; Проблема; • П р о в е р и ть , ч то га з о в ы й; Solution
- 13 РЕГУЛИРОВКА МИНИМУМА; в отверстие центра штыря ручки; БОКОВЫЕ ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ; Set the idle mode on each burner one at a time.; - Switch on a burner and bring the knob to the mini-; right; Once you have completed the setting process,
- 14 АДАПТАЦИЯ К ДРУГИМ ТИПАМ ГАЗА; и заменить их на; GAS CONVERSION; . In the case where you carry out an appliance
- 15 УСТАНОВКА ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ; Убедиться в превосходном состоянии и устой-; Подготовить проем указанных размеров; lush; BUILT-IN UNIT INSTALLATION; Make certain that the cabinet in which you will; Prepare an embedded hole with measurements as specified in
- 16 УРОВНЕВЫЕ ВАРОЧНЫЕ ПАНЕЛИ; Позиционировать панель на проем; ВСТРАИВАЕМЫЕ ВАРОЧНЫЕ ПАНЕЛИ
- 18 ДЛЯ ПРАВИЛЬНОГО И НАДЕЖНОГО ПРИМЕНЕНИЯ; Не вносить изменения.; FOR SAFE AND CORRECT USE; Always disconnect the appliance from the
- 20 BEFORE STARTING; UNDERSTANDING THE APPLIANCE; ПЕРЕД НАЧАЛОМ ПРИМЕНЕНИЯ; ЗНАНИЕ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ; защи
- 22 ПОЛЕЗНЫЕ РЕКОМЕНДАЦИИ; Перед началом первого использования; USEFUL INFORMATION; Maintenance” on page 27
- 23 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГОРЕЛОК; Перед использованием проверить, что; выключена; USING THE BURNERS; ПРИМЕНЕНИЕ ВАРОЧНОЙ ПОВЕРХНОСТИ
- 24 ) Позиционировать кастрюли на включенную го-; Горелка; В целях энергосбережения рекомендуется гото-; Убедиться, что посуда позиционируется; quently rotate the knob to the desired position (MIN; Cooking; ) Place the pan on the lit burner: do not leave burners on; Burner; For maximum energy saving, we recommend cooking; Ensure that the food containers sit correctly
- 25 Выключение горелок; НЕИСПРАВНОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ; Therefore, the area must be well ventilated by way; Switching off the burners; ) Once you have finished cooking, switch off the appliance; ABNORMAL OPERATION; ACCESSORIES; РЕДУКТОРЫ; Cast iron WOK adapter.
- 26 Всегда выключать главный электриче-; После охлаждения компонентов устройства,; After each use, once the appliance components; ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ
- 27 ОЧЕРЕДНОЕ ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ; ОЧИСТКА; Поверхнос ти из нерж авеющей с тали:; MAINTENANCE SCHEDULE; CLEANING; Stainless steel surfaces:
- 28 OK; Ensure that upon finishing cleaning, you have
- 29 УТИЛИЗАЦИЯ ПРИ ЗАВЕРШЕНИИ СРОКА СЛУЖБЫ; Оборудование при завершении его; ПОСЛЕПРОДАЖНАЯ ПОДДЕРЖКА; Порядок действий в случае неисправности; ПЕРИОДЫ БЕЗДЕЙСТВИЯ
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)