Утюги TEFAL QT1510E0 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

61
Κλίση της σιδερώστρας / A deszka kihajtása/ Inclinarea mesei /
Naginjanje daske / Sklopenie dosky
1
2
Ρύθμιση του ύψους της σιδερώστρας και της βάσης του σίδερου /
Vasalódeszka és vasaló tartó magasságának beállítása / Reglarea
înălțimii mesei și a suportului de fier de călcat / Podešavanje visine
daske i površine za odlaganje pegle / Nastavenie výšky dosky a
opierky žehličky
Πιάστε με τα χέρια τη σιδερώστρα και από τις δύο πλευρές,
σηκώστε την κάθετα, και γείρετέ την προς τα πίσω στην επιθυμητή
θέση.
EL
Fogja meg két kézzel a deszka két oldalát, függőlegesen emelje fel,
és döntse hátra a kívánt pozícióba.
HU
Puneți mâinile pe fiecare latură a mesei, ridicați-o vertical și
înclinați-o pe spate până în poziția dorită.
RO
Stavite ruke sa svake strane daske, podignite je vertikalno i nagnite
prema nazad u željeni položaj.
SR
Položte ruky na každú stranu dosky, zvislo ju zdvihnite a sklopte
dozadu do požadovanej polohy.
SK
Ha a vasalódeszkát vagy a vasaló tartót be kell állítani, akkor
oldja ki a magasság beállító gombokat. Emelje meg, vagy eressze
le a vasalódeszkát/vasaló tartót a kívánt pozícióba. Rögzítse a
rögzítőrudakat.
HU
Când înălțimea mesei sau cea a fierului de călcat trebuie reglată,
deblocați clemele de reglare a înălțimii. Ridicați sau coborâți masa/
fierul de călcat până în poziția dorită, apoi blocați clemele.
RO
Kada je potrebno podesiti visinu daske ili površine za odlaganje
pegle, otkačite elemente za podešavanje visine. Podignite ili spustite
dasku/površinu za odlaganje pegle u željeni položaj. Zakačite
blokirne elemente na cevi.
SR
Ak je potrebné nastaviť výšku dosky alebo opierky žehličky,
odomknite stojanové pätice. Zdvihnite alebo spusťte dosku/žehličku
do požadovanej polohy. Zamknite stojanové pätice.
SK
Αν χρειάζεται να αλλάξετε το ύψος της σιδερώστρας ή της βάσης
του σίδερου, ξεκλειδώστε τα ρυθμιστικά ύψους. Ανυψώστε ή
χαμηλώστε τη σιδερώστρα/τη βάση του σίδερου στην επιθυμητή
θέση. Κλειδώστε τις ασφάλειες.
EL
3. Πρώτη χρήση / Első használat / Prima utilizare / Prva
upotreba / Prvé použitie
Содержание
- 24 Het product gebruiken / Tuotteen käyttö / Produktbruk
- 26 Автоматическое выключение / Автоматичне вимкнення /
- 27 Tekstiiliharja / Stoffbørste; Lisävarusteet / Tilbehør
- 28 voetstuk / Irrotettava jalusta / Avtakbar hovedenhet
- 30 Горизонтальное положение / Горизонтальна орієнтація
- 32 Het product schoonmaken / Tuotteen siistiminen /
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)












