Утюги Philips GC8340/02 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

47
Bevezetés
Gratulálunk a termék megvásárlásához és üdvözöljük a Philips világában! Annak érdekében, hogy a
Philips által kínált lehetőségeket a lehető legteljesebb mér tékben igénybe vehesse, regisztrálja a
terméket a www.philips.com/welcome oldalon.
A hatékony nagynyomású vasalórendszer folyamatos gőzt termel a vasalás megkönnyítéséhez.
Nagyméretű víztar tályának köszönhetően megszakítás nélkül vasalhat. A kiürült víztar tályt azonnal
lecsatlakoztathatja és feltöltheti.
Reméljük, szívesen használja majd ezt a vasalórendszer t.
Általános leírás (ábra 1)
a
Ellátó tömlő
B
Fogantyú
C
Hőfokszabályozó
D
Gőzvezérlő
E
Hőmérsékletjelző fény
F
Gőzölés-zár
G
Gőzlövet gomb (a
típusoknál)
h
Vasalótalp
i
Vasalótar tó
J
Levehető víztar tály
k
Kábel- és tömlőtároló kampó
l
Vízkőmentesítő kupak
M
Betöltőnyílás
n
Víztar tály kioldó kar
O
P
Gőzfejlesztő
Q
Bekapcsoló gomb jelzőfénnyel
R
Szállító fogantyú
s
Víztar tály töltésszintjét jelző lámpa
t
Vízkőmentesítést jelző fény
u
Hálózati kábel
V
Gőzvezérlő gombok (+/-)
W
Gőzfejlesztő vezérlőpanelje gőzkészenlét jelzőfénnyel
-
p
= maximális gőz
-
[
= mérsékelt gőz
-
ECO = minimális gőz
-
a
= nincs gőz
Fontos!
A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg későbbi
használatra.
vigyázat!
-
A vasalót és a gőzfejlesztőt soha ne merítse vízbe.
Figyelmeztetés
-
A készülék csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a rajta feltüntetett feszültség egyezik-e a helyi
hálózati feszültséggel.
-
Ne használja a készüléket, ha a csatlakozódugón, a hálózati kábelen, az ellátó tömlőn vagy a
készüléken látható sérülés van, illetve ha a készülék leesett vagy szivárog.
-
Ha a hálózati kábel vagy az ellátó tömlő meghibásodott, a kockázatok elkerülése érdekében
Philips szakszer vizben, vagy hivatalos szakszer vizben ki kell cserélni.
Magyar
4239_000_7741_3_DFU-Booklet_A5_v2.indd 47
5-4-2011 10:27:29
GC8380/GC8376/GC8375/GC8371/GC8370/GC8351/GC8350/GC8340/GC8330
GC8380/GC8376/GC8375/GC8371/GC8370/GC8351/GC8350/GC8340
Содержание
- 98 Перед первым использованием
- 99 разбавить её равным количеством дистиллированной воды.; индикатор необходимости заполнения резервуара для воды; резервуара для воды и дальнейшее глажение с паром невозможно.; установка температуры глажения; для шерсти
- 100 Шланг подачи пара может нагреваться при длительном глажении.; Фиксация кнопки включения пара
- 101 Очистка и уход; Отключите устройство от электросети и дайте ему остыть.
- 102 В течение этих 30 секунд парогенератор не нагревается.; Хранение
- 103 Проблема
 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 











