Утюги Philips GC8340/02 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

-
Ak je poškodený sieťový kábel alebo prívodná hadica, musí ju vymeniť kvalifikovaný personál
spoločnosti Philips, ser visného centra autorizovaného spoločnosťou Philips alebo iná
kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo nebezpečným situáciám.
-
Pokiaľ je zariadenie pripojené k sieti, nesmiete ho nikdy nechať bez dozoru.
-
Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými
alebo mentálnymi schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, pokiaľ im osoba
zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytuje dohľad alebo ich nepoučila o používaní spotrebiča.
-
Deti musia byť pod dozorom, aby sa nehrali so zariadením.
-
Nedovoľte, aby sa sieťový kábel a prívodná hadica dostali do kontaktu s horúcou žehliacou
plochou žehličky.
-
Ak počas zahrievania žehličky uniká para spod vyplachovacieho uzáveru na odstraňovanie
vodného kameňa, vypnite zariadenie a dotiahnite vyplachovací uzáver na odstraňovanie vodného
kameňa. Ak počas zahrievania žehličky uniká para aj naďalej, vypnite zariadenie a kontaktujte
ser visné centrum autorizované spoločnosťou Philips.
-
Pokiaľ je generátor par y horúci, nikdy neodpájajte vyplachovací uzáver na odstraňovanie
vodného kameňa.
-
Na uzatvorenie generátora par y používajte len vyplachovací uzáver na odstraňovanie vodného
kameňa dodaný spolu so zariadením, pretože tento uzáver slúži súčasne aj ako bezpečnostný ventil.
Výstraha
-
Zariadenie pripojte jedine do uzemnenej zásuvky.
-
Kvôli možnému poškodeniu pravidelne kontrolujte sieťový kábel a prívodnú hadicu.
-
Žehličku a generátor pary vždy položte a používajte na pevnom, hladkom a vodorovnom povrchu.
-
Žehliaca plocha žehličky môže byť veľmi horúca a pri dotyku môže spôsobiť popáleniny.
-
Keď skončíte žehlenie, keď čistíte zariadenie, keď plníte alebo vyprázdňujete zásobník na vodu a
tiež vtedy, keď čo len na chvíľu prestanete zariadenie používať: postavte žehličku na podstavec,
vypnite ju a sieťovú zástrčku odpojte zo zásuvky.
-
Generátor par y pravidelne oplachujte podľa pokynov v kapitole „Čistenie a údržba“.
-
Toto zariadenie je určené len na domáce použitie.
elektromagnetické polia (eMF)
Toto zariadenie značky Philips vyhovuje všetkým normám týkajúcim sa elektromagnetických polí
(EMF). Ak budete zariadenie používať správne a v súlade s pokynmi v tomto návode na použitie,
bude jeho použitie bezpečné podľa všetkých v súčasnosti známych vedeckých poznatkov.
Pred prvým použitím
Poznámka: Počas prvého použitia sa zo žehličky môže uvoľňovať malé množstvo dymu. Je to bežný jav a
dym sa onedlho stratí.
Poznámka: Počas prvého použitia sa môžu z otvorov v žehliacej ploche uvoľniť tuhé čiastočky. Je to 
bežný jav, čiastočky nie sú nebezpečné a čoskoro prestanú zo žehličky unikať.
Poznámka: Keď zapnete zariadenie, generátor pary môže vydávať zvuky ako pri pumpovaní. Je to bežný 
jav, ktorý znamená, že sa do generátora pary čerpá voda.
1
Odstráňte všetky nálepky a ochrannú fóliu zo žehliacej plochy a očistite ju mäkkou tkaninou.
Príprava na použitie
1
Generátor pary postavte na stabilný a rovný povrch, napr. na tvrdú časť žehliacej dosky alebo
na stôl (Obr. 2).
sLovensky
107
4239_000_7741_3_DFU-Booklet_A5_v2.indd 107
5-4-2011 10:27:33
Содержание
- 98 Перед первым использованием
- 99 разбавить её равным количеством дистиллированной воды.; индикатор необходимости заполнения резервуара для воды; резервуара для воды и дальнейшее глажение с паром невозможно.; установка температуры глажения; для шерсти
- 100 Шланг подачи пара может нагреваться при длительном глажении.; Фиксация кнопки включения пара
- 101 Очистка и уход; Отключите устройство от электросети и дайте ему остыть.
- 102 В течение этих 30 секунд парогенератор не нагревается.; Хранение
- 103 Проблема
 
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
  
 











