Ryobi RBC430SESD 5133002547 - Инструкция по эксплуатации - Страница 420

Триммеры Ryobi RBC430SESD 5133002547 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
1
Страница 1
2
Страница 2
3
Страница 3
4
Страница 4
5
Страница 5
6
Страница 6
7
Страница 7
8
Страница 8
9
Страница 9
10
Страница 10
11
Страница 11
12
Страница 12
13
Страница 13
14
Страница 14
15
Страница 15
16
Страница 16
17
Страница 17
18
Страница 18
19
Страница 19
20
Страница 20
21
Страница 21
22
Страница 22
23
Страница 23
24
Страница 24
25
Страница 25
26
Страница 26
27
Страница 27
28
Страница 28
29
Страница 29
30
Страница 30
31
Страница 31
32
Страница 32
33
Страница 33
34
Страница 34
35
Страница 35
36
Страница 36
37
Страница 37
38
Страница 38
39
Страница 39
40
Страница 40
41
Страница 41
42
Страница 42
43
Страница 43
44
Страница 44
45
Страница 45
46
Страница 46
47
Страница 47
48
Страница 48
49
Страница 49
50
Страница 50
51
Страница 51
52
Страница 52
53
Страница 53
54
Страница 54
55
Страница 55
56
Страница 56
57
Страница 57
58
Страница 58
59
Страница 59
60
Страница 60
61
Страница 61
62
Страница 62
63
Страница 63
64
Страница 64
65
Страница 65
66
Страница 66
67
Страница 67
68
Страница 68
69
Страница 69
70
Страница 70
71
Страница 71
72
Страница 72
73
Страница 73
74
Страница 74
75
Страница 75
76
Страница 76
77
Страница 77
78
Страница 78
79
Страница 79
80
Страница 80
81
Страница 81
82
Страница 82
83
Страница 83
84
Страница 84
85
Страница 85
86
Страница 86
87
Страница 87
88
Страница 88
89
Страница 89
90
Страница 90
91
Страница 91
92
Страница 92
93
Страница 93
94
Страница 94
95
Страница 95
96
Страница 96
97
Страница 97
98
Страница 98
99
Страница 99
100
Страница 100
101
Страница 101
102
Страница 102
103
Страница 103
104
Страница 104
105
Страница 105
106
Страница 106
107
Страница 107
108
Страница 108
109
Страница 109
110
Страница 110
111
Страница 111
112
Страница 112
113
Страница 113
114
Страница 114
115
Страница 115
116
Страница 116
117
Страница 117
118
Страница 118
119
Страница 119
120
Страница 120
121
Страница 121
122
Страница 122
123
Страница 123
124
Страница 124
125
Страница 125
126
Страница 126
127
Страница 127
128
Страница 128
129
Страница 129
130
Страница 130
131
Страница 131
132
Страница 132
133
Страница 133
134
Страница 134
135
Страница 135
136
Страница 136
137
Страница 137
138
Страница 138
139
Страница 139
140
Страница 140
141
Страница 141
142
Страница 142
143
Страница 143
144
Страница 144
145
Страница 145
146
Страница 146
147
Страница 147
148
Страница 148
149
Страница 149
150
Страница 150
151
Страница 151
152
Страница 152
153
Страница 153
154
Страница 154
155
Страница 155
156
Страница 156
157
Страница 157
158
Страница 158
159
Страница 159
160
Страница 160
161
Страница 161
162
Страница 162
163
Страница 163
164
Страница 164
165
Страница 165
166
Страница 166
167
Страница 167
168
Страница 168
169
Страница 169
170
Страница 170
171
Страница 171
172
Страница 172
173
Страница 173
174
Страница 174
175
Страница 175
176
Страница 176
177
Страница 177
178
Страница 178
179
Страница 179
180
Страница 180
181
Страница 181
182
Страница 182
183
Страница 183
184
Страница 184
185
Страница 185
186
Страница 186
187
Страница 187
188
Страница 188
189
Страница 189
190
Страница 190
191
Страница 191
192
Страница 192
193
Страница 193
194
Страница 194
195
Страница 195
196
Страница 196
197
Страница 197
198
Страница 198
199
Страница 199
200
Страница 200
201
Страница 201
202
Страница 202
203
Страница 203
204
Страница 204
205
Страница 205
206
Страница 206
207
Страница 207
208
Страница 208
209
Страница 209
210
Страница 210
211
Страница 211
212
Страница 212
213
Страница 213
214
Страница 214
215
Страница 215
216
Страница 216
217
Страница 217
218
Страница 218
219
Страница 219
220
Страница 220
221
Страница 221
222
Страница 222
223
Страница 223
224
Страница 224
225
Страница 225
226
Страница 226
227
Страница 227
228
Страница 228
229
Страница 229
230
Страница 230
231
Страница 231
232
Страница 232
233
Страница 233
234
Страница 234
235
Страница 235
236
Страница 236
237
Страница 237
238
Страница 238
239
Страница 239
240
Страница 240
241
Страница 241
242
Страница 242
243
Страница 243
244
Страница 244
245
Страница 245
246
Страница 246
247
Страница 247
248
Страница 248
249
Страница 249
250
Страница 250
251
Страница 251
252
Страница 252
253
Страница 253
254
Страница 254
255
Страница 255
256
Страница 256
257
Страница 257
258
Страница 258
259
Страница 259
260
Страница 260
261
Страница 261
262
Страница 262
263
Страница 263
264
Страница 264
265
Страница 265
266
Страница 266
267
Страница 267
268
Страница 268
269
Страница 269
270
Страница 270
271
Страница 271
272
Страница 272
273
Страница 273
274
Страница 274
275
Страница 275
276
Страница 276
277
Страница 277
278
Страница 278
279
Страница 279
280
Страница 280
281
Страница 281
282
Страница 282
283
Страница 283
284
Страница 284
285
Страница 285
286
Страница 286
287
Страница 287
288
Страница 288
289
Страница 289
290
Страница 290
291
Страница 291
292
Страница 292
293
Страница 293
294
Страница 294
295
Страница 295
296
Страница 296
297
Страница 297
298
Страница 298
299
Страница 299
300
Страница 300
301
Страница 301
302
Страница 302
303
Страница 303
304
Страница 304
305
Страница 305
306
Страница 306
307
Страница 307
308
Страница 308
309
Страница 309
310
Страница 310
311
Страница 311
312
Страница 312
313
Страница 313
314
Страница 314
315
Страница 315
316
Страница 316
317
Страница 317
318
Страница 318
319
Страница 319
320
Страница 320
321
Страница 321
322
Страница 322
323
Страница 323
324
Страница 324
325
Страница 325
326
Страница 326
327
Страница 327
328
Страница 328
329
Страница 329
330
Страница 330
331
Страница 331
332
Страница 332
333
Страница 333
334
Страница 334
335
Страница 335
336
Страница 336
337
Страница 337
338
Страница 338
339
Страница 339
340
Страница 340
341
Страница 341
342
Страница 342
343
Страница 343
344
Страница 344
345
Страница 345
346
Страница 346
347
Страница 347
348
Страница 348
349
Страница 349
350
Страница 350
351
Страница 351
352
Страница 352
353
Страница 353
354
Страница 354
355
Страница 355
356
Страница 356
357
Страница 357
358
Страница 358
359
Страница 359
360
Страница 360
361
Страница 361
362
Страница 362
363
Страница 363
364
Страница 364
365
Страница 365
366
Страница 366
367
Страница 367
368
Страница 368
369
Страница 369
370
Страница 370
371
Страница 371
372
Страница 372
373
Страница 373
374
Страница 374
375
Страница 375
376
Страница 376
377
Страница 377
378
Страница 378
379
Страница 379
380
Страница 380
381
Страница 381
382
Страница 382
383
Страница 383
384
Страница 384
385
Страница 385
386
Страница 386
387
Страница 387
388
Страница 388
389
Страница 389
390
Страница 390
391
Страница 391
392
Страница 392
393
Страница 393
394
Страница 394
395
Страница 395
396
Страница 396
397
Страница 397
398
Страница 398
399
Страница 399
400
Страница 400
401
Страница 401
402
Страница 402
403
Страница 403
404
Страница 404
405
Страница 405
406
Страница 406
407
Страница 407
408
Страница 408
409
Страница 409
410
Страница 410
411
Страница 411
412
Страница 412
413
Страница 413
414
Страница 414
415
Страница 415
416
Страница 416
417
Страница 417
418
Страница 418
419
Страница 419
420
Страница 420
421
Страница 421
422
Страница 422
423
Страница 423
424
Страница 424
425
Страница 425
426
Страница 426
427
Страница 427
428
Страница 428
429
Страница 429
430
Страница 430
431
Страница 431
432
Страница 432
433
Страница 433
434
Страница 434
435
Страница 435
436
Страница 436
437
Страница 437
438
Страница 438
439
Страница 439
440
Страница 440
441
Страница 441
442
Страница 442
443
Страница 443
444
Страница 444
Страница:
/ 444
Загружаем инструкцию
background image

English

Français

Deutsch

Español

Italiano

Nederlands

Português

Product speci

fi

 cations

Caractéristiques produit Produkt-Spezi

fi

 kationen Características del 

producto

Caratteristiche del 

prodotto

Productgegevens

Características do 

aparelho

Grass trimmer/Brushcutter Coupe-bordures/

Débroussailleuse

Grastrimmer/

Freischneider

Cortacésped/

Desbrozadora

Tosaerba/Decespugliatore Grastrimmer/Bosmaaier

Recortadora de relva/

Roçadora

Model

Modèle

Modell

Modelo

Modello

Model

Modelo

Vibration level (ISO 

22867):

Niveau de vibrations (ISO 

22867):

Vibrationsgrad (ISO 

22867):

Nivel de vibración (ISO 

22867):

Livello di vibrazioni (ISO 

22867):

Trillingsniveau (ISO 

22867):

Nível de vibração (ISO 

22867):

Front handle / Left 

handle (grass trimmer/

brushcutter)

Poignée avant / poignée 

gauche (coupe-bordures 

et débroussailleuse 

sans-

fi

 l lors)

Vorderer Handgriff/ linker 

Handgriff (Grastrimmers 

und Freischneiders)

Mango delantero / asa 

izquierda (desbrozadora 

sin cables / cortasetos)

Manico anteriore / manico 

sinistro (tagliaerba 

fi

 lo senza cavo e 

decespugliatore)

Voorste handvat / linker 

handvat (grastrimmer en 

struikruimer)

Pega frontal / manípulo 

esquerdo (aparador de 

relva e corta-mato)

Idling

Au ralenti

Leerlauf

Al ralentí

Al minimo

Motor in vrijloop

Ao ralenti

Racing

En fonctionnement

Hohe Drehzahl

En funcionamiento

In funzione

Draaiende motor

Em funcionamento

Equivalent

équivalent

Entspricht equivalente

Equivalente 

Equivalent Equivalente

Rear handle/ Right 

handle (grass trimmer/

brushcutter)

Poignée arrière/Poignée 

droite (coupe-bordures 

et débroussailleuse 

sans-

fi

 l lors)

Hinterer Haltegriff/Rechter 

Haltegriff (Grastrimmers 

und Freischneiders)

Mango trasero/

Empuñadura derecha 

(desbrozadora sin cables 

/ cortasetos)

Manico posteriore/

Impugnatura destra 

(tagliaerba a 

fi

 lo senza 

cavo e decespugliatore)

Achterste handvat/

Rechter handvat 

(grastrimmer en 

struikruimer)

Pega traseira/Pega direita 

(aparador de relva e 

corta-mato)

Idling

Au ralenti

Leerlauf

Al ralentí

Al minimo

Motor in vrijloop

Ao ralenti

Racing

En fonctionnement

Hohe Drehzahl

En funcionamiento

In funzione

Draaiende motor

Em funcionamento

Equivalent

équivalent

Entspricht equivalente

Equivalente 

Equivalent Equivalente

Uncertainty of vibration 

measurement

Incertitude de la mesure 

des vibrations

Unsicherheit der 

Vibrationsmessung

Incertidumbre en la 

medición de vibración

Incertezza misura 

vibrazioni

Onzekerheid 

trillingsmeting

Incerteza da medição da 

vibração

Noise emission level (in 

accordance with ISO 

22868)

Niveau d'émission sonore 

(selon ISO 22868)

Schallenergiepegel 

(gemäß ISO 22868)

Nivel de emisión de ruido 

(de acuerdo con ISO 

22868)

Livello di emissione 

rumore (in accordo con la 

direttiva ISO 22868)

Geluidsemissieniveau (in 

overeenstemming met 

ISO 22868)

Nível de emissão de ruído 

(em conformidade com 

ISO 22868)

A-weighted sound 

pressure level at the 

operator's position (grass 

trimmer/brushcutter)

Niveau de pression 

sonore pondéré-A au 

niveau de l'opérateur 

(coupe-bordures et 

débroussailleuse sans-

fi

 l lors)

A-bewerteter 

Schalldruckpegel an der 

Position des Anwenders 

(Grastrimmers und 

Freischneiders)

Nivel de presión sonora 

ponderado A en la 

posición del operario 

(desbrozadora sin cables 

/ cortasetos)

Livello di pressione 

sonora pesato A alla 

posizione dell'operatore 

(tagliaerba a 

fi

 lo senza 

cavo e decespugliatore)

A-gewogen 

geluidsdrukniveau 

op de plaats van de 

bediener (grastrimmer en 

struikruimer)

Nível de pressão sonora 

ponderado A na posição 

do operador (aparador de 

relva e corta-mato)

Idling

Au ralenti

Leerlauf

Al ralentí

Al minimo

Motor in vrijloop

Ao ralenti

Racing

En fonctionnement

Hohe Drehzahl

En funcionamiento

In funzione

Draaiende motor

Em funcionamento

Equivalent

équivalent

Entspricht equivalente

Equivalente 

Equivalent Equivalente

A-weighted emission 

sound power level

Niveau de pression 

acoustique d'émission 

pondéré A 

Mit A bewertete 

Geräuschemissionen

Nivel de potencia 

acústica con emisiones 

ponderadas A

Livello di emissioni sonore 

Classe A

Gemiddelde 

geluidsemissie

Nível de potência sonora, 

medido em dB(A)

Idling

Au ralenti

Leerlauf

Al ralentí

Al minimo

Motor in vrijloop

Ao ralenti

Racing

En fonctionnement

Hohe Drehzahl

En funcionamiento

In funzione

Draaiende motor

Em funcionamento

Equivalent

équivalent

Entspricht equivalente

Equivalente 

Equivalent Equivalente

Uncertainty

Incertitude

Unsicherheit

Incertidumbre

Incertezza

Onzekerheid

Incerteza

Replacement parts

Pièces de Rechange

Ersatzteile

Piezas de repuesto

Parti di ricambio

Vervangonderdelen

Peças de substituição

String head

Tête de coupe à 

fi

 l 

 Fadenkopf

Cabezal del aparador 

testina a 

fi

 lo 

 lijntrimmerkop

Cabeça do aparador 

Spare string line

Cordeau de rechange

Ersatz Schneidfaden

Línea de hilo de repuesto Filo di ricambio

Reservedraad

Linha do 

fi

 o sobresselente

Tri-Arc™ blade with cover Lame Tri-Arc™ avec 

carter de protection

Tri-Arc™-Messer mit 

Abdeckung

Cuchilla Tri-Arc™ con 

cubierta

Lama Tri-Arc™ con 

coperchio

Tri-Arc™-mes met kap

Lâmina Tri-Arc™ com 

cobertura

Blade guard

Protège-lame

Messerschutz 

Protección de la cuchilla

Schermo lame

Grasbeschermer

Proteção da lâmina

Grass de

fl

 ector

fl

 ecteur d'herbe

Grasabweiser

De

fl

 ector de hierba

De

fl

 ettore erba

Grasde

fl

 ector

De

fl

 ector de Erva

Blade retainer nut

Écrou de retenue de 

la lame

Überwurfmutter

Tuerca de sujeción de 

la hoja

Dado di bloccaggio 

della lama

Mesborgmoer

Porca de retenção da 

lâmina

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Ryobi RBC430SESD 5133002547?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"