Oleo-Mac TR95E 6004-9032T - Инструкция по эксплуатации - Страница 20

Триммеры Oleo-Mac TR95E 6004-9032T - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.

Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.

"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.
Страница:
/ 24
Загружаем инструкцию
background image

Italiano

CERTIFICATO DI GARANZIA

Français

English

CERTIFICAT DE GARANTIE

WARRANTY CERTIFICATE

20

Questa macchina è stata concepita e realizzata attraverso le più moderne tecniche 

produttive. La Ditta costruttrice garantisce i propri prodotti per un periodo di 

ventiquattro mesi dalla data di acquisto per utilizzo privato/hobbistico. La garanzia 

è limitata a sei mesi in caso di uso professionale e tre mesi in caso di noleggio.

Condizioni generali di garanzia 

1)  La  garanzia  viene  riconosciuta  a  partire  dalla  data  d’acquisto.  La  Ditta 

costruttrice  tramite  la  rete  di  vendita  ed  assistenza  tecnica  sostituisce 

gratuitamente le parti difettose dovute a materiale, lavorazioni e produzione. 

La garanzia non toglie all’acquirente i diritti legali previsti dal codice civile 

contro le conseguenze dei difetti o vizi causati dalla cosa venduta. 

2)  Il  personale  tecnico  interverrà  il  più  presto  possibile  nei  limiti  di  tempo 

concessi da esigenze organizzative.

3)  Per  richiedere  l’assistenza  in  garanzia  è  necessario  esibire  al  personale 

autorizzato  il  sotto  riportato  certificato  di  garanzia  timbrato  dal 

rivenditore, compilato in tutte le sue parti e corredato di fattura d’acquisto 

o scontrino fiscalmente obbligatorio comprovante la data d’acquisto. 

4)  La garanzia decade in caso di: 

Assenza palese di manutenzione,

Utilizzo non corretto del prodotto o manomissioni,

Utilizzo di lubrificanti o combustibili non adatti,

Utilizzo di parti di ricambio o accessori non originali,

Interventi effettuati da personale non autorizzato.

5)  La Ditta costruttrice esclude dalla garanzia i materiali di consumo e le parti 

soggette ad un normale logorio di funzionamento. 

6)  La  garanzia  esclude  gli  interventi  di  aggiornamento  e  miglioramento  del 

prodotto.

7)  La garanzia non copre la messa a punto e gli interventi di manutenzione 

che dovessero occorrere durante il periodo di garanzia.

8)  Eventuali danni causati durante il trasporto devono essere immediatamente 

segnalati al trasportatore pena il decadere della garanzia.

9)  Per i motori di altre marche (Briggs & Stratton, Tecumseh, Kawasaki, Honda, 

ecc.) montati sulle nostre macchine, vale la garanzia concessa dai costruttori 

del motore.

10)  La garanzia non copre eventuali danni, diretti o indiretti, causati a persone 

o  cose  da  guasti  della  macchina  o  conseguenti  alla  forzata  sospensione 

prolungata nell’uso della stessa.

This  machine  has  been  designed  and  manufactured  using  the  most  modern 

techniques.  The  manufacturer  guarantees  the  machine  to  be  free  from  defects 

for a period of twenty four months from the date of purchase provided it is used 

exclusively  for  private/hobby  purposes.  If  the  machine  is  used  for  professional 

purposes,  the  warranty  period  shall  terminate  after  a  period  of  six  months.  If 

the machine is used for hire, the warranty period shall terminate after a period 

of three months. 

Limited warranty 

1)  The  warranty  period  starts  on  the  date  of  sale.  The  manufacturer,  acting 

through the sales and technical assistance network, shall replace free of charge 

any  parts  proven  defective  in  material,  machining  or  manufacturing.  The 

warranty does not affect the purchaser’s rights as established under legislation 

governing the consequences of defects in the machine. 

2)  Technical personnel will undertake the necessary repairs in the minimum 

time possible, compatible with organisational needs.

3)  To make any claim under the warranty, this certificate of warranty, fully 

compiled, bearing the dealer’s stamp, and accompanied by the invoice or 

receipt showing the date of purchase, must be displayed to the personnel 

authorised to approve work. 

4)  The warranty shall be null and void if: 

the machine has evidently not been serviced correctly,

the machine has been used for improper purposes or has been modified in 

any way,

unsuitable lubricants and fuels have been used,

non-original spare parts and accessories have been fitted,

work has been done on the machine by unauthorised personnel.

5)  The warranty does not cover consumables or parts subject to normal wear. 

6)  The warranty does not cover work to update or improve the machine.

7)  The  warranty  does  not  cover  any  preparation  or  servicing  work  required 

during the warranty period.

8)  Damage  incurred  during  transport  must  be  immediately  brought  to  the 

attention  of  the  carrier:  failure  to  do  so  shall  render  null  and  void  the 

warranty. 

9)  Engines  of  other  manufacturers  (Briggs  &  Stratton,  Tecumseh,  Kawasaki, 

Honda,  etc.)  fitted  to  our  machines  are  covered  by  the  warranties  of  the 

engine manufacturer.

10)  The warranty does not cover injury or damage caused directly or indirectly 

to  persons  or  things  by  defects  in  the  machine  or  by  periods  of  extended 

disuse of the machine resulting from the said defects.

Cette machine a été conçue et réalisée avec les techniques de production les plus 

modernes. Le fabricant garantit ses produits pour une période de vingt-quatre 

mois à compter de la date d’achat en cas d’utilisation à titre privé. La période de 

garantie  est  limitée  à  six  mois  en  cas  d’emploi  professionnel  et  à  trois  mois  en 

cas de location.

Conditions générales de garantie 

1)  La garantie est reconnue à compter de la date d’achat. Par le biais de son 

réseau de vente et d’assistance technique, le fabricant remplace gratuitement 

les pièces défectueuses dues au matériel, aux usinages et à la production. 

La garantie n’élimine pas, pour l’acquéreur, les droits légaux prévus par le 

Code Civil contre les conséquences des défauts ou des anomalies dus à l’objet 

vendu. 

2)  Le personnel technique interviendra le plus vite possible dans les délais liés 

aux exigences organisationnelles.

3)  Pour demander l’assistance sous garantie, il est nécessaire de présenter 

au  personnel  agréé  le  certificat  de  garantie  joint  ci-dessous,  qui  devra 

être  timbré  par  le  revendeur,  rempli  intégralement  et  accompagné  de 

la facture ou du reçu de caisse qui doit obligatoirement être remis pour 

prouver la date d’achat. 

4)  La garantie perd toute valeur en cas de : 

Manque évident d’entretien.

Utilisation incorrecte ou transformations non autorisées du produit.

Utilisation de lubrifiants ou de combustibles inappropriés.

Utilisation de pièces de rechange ou d’accessoires non d’origine.

Interventions effectuées par du personnel non autorisé à ce faire.

5)  Le fabricant exclut de la garantie les pièces consommables et celles qui sont 

soumises à une usure normale due au fonctionnement. 

6)  La  garantie  exclut  les  interventions  de  mise  à  jour  et  d’amélioration  du 

produit.

7)  La garantie ne couvre pas la mise au point et les interventions susceptibles 

de s’avérer nécessaires au cours de la période de garantie.

8)  Tout dommage éventuellement subi au cours du transport doit être signalé 

sans retard au transporteur sous peine d’annulation de la garantie.

9)  Pour les moteurs d’autres marques (Briggs & Stratton, Tecumseh, Kawasaki, 

Honda, etc.) montés sur nos machines, la garantie appliquée sera celle qui 

est accordée par le fabricant du moteur en question.

10)  La  garantie  ne  couvre  pas  les  éventuels  dommages  directs  ou  indirects 

subis par les personnes ou par les biens matériels à la suite de pannes de la 

machine ou dépendant d’une longue suspension forcée de l’emploi de cette 

dernière.

MODELLO - MODEL

SERIAL No

ACQUISTATO DAL SIG. - BOUGHT BY Mr.

CONCESSIONARIO - DEALER

DATA - DATE

MODELE

SERIAL No

ACHETE PAR MONSIEUR

REVENDEUR

DATE

Ne pas expédier ! Ne joindre qu’en cas de demande d’assistance technique sous garantie.

Non spedire! Allegare solo all’eventuale richiesta di garanzia tecnica.

Do not send! Only attach to requests for technical warranties.

Полезные видео

Характеристики

Оцените статью
tehnopanorama.ru
Остались вопросы?

Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)

Задать вопрос

  1. Надежда

    Не нашла в инструкции сечение лески для oleo-Mac 95E.

    Ответить
Часто задаваемые вопросы
Как посмотреть инструкцию к Oleo-Mac TR95E 6004-9032T?
Необходимо подождать полной загрузки инструкции в сером окне на данной странице
Руководство на русском языке?
Все наши руководства представлены на русском языке или схематично, поэтому вы без труда сможете разобраться с вашей моделью
Как скопировать текст из PDF?
Чтобы скопировать текст со страницы инструкции воспользуйтесь вкладкой "HTML"