Стиральная машина Haier HW60-1029A - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

10
AZ
PALTARYUYAN MAŞININ İSTİSMARI
ВЫБОР ПРОГРАММЫ
1. İlkin yuma için yuyucu
vasitələr bölməsi
2. Yuyucu vasitələr üçün bölmə
3. Yumşaldıcı üçün bölmə
Proqram
Maksimum
Öncədən
quraşdırılmış
hərarət
1
2
3
Tövsiyə edilən geyim çeşidi
Öncədən
quraşdırılmış
sıxma sürəti
1
Yun
- - 40°С-dək
20°С
●
O
/ Yun parçaları
500/400 d/dəq
2
Sintetika
- - 60°С-dək
40°С
●
O
/ Sıx boyalı sintetika
1000 d/dəq
3
QƏN
- - 90°С-dək
40°С
●
O
/ Pambıq parçası
1000 d/dəq
4
Standart
- - 90°С-dək
40°С
●
O
/ Pambıq parçası
1000 d/dəq
5
İlkin yuma
- - 90°С-dək
40°С
●
O
● Olduqca bulanma
1000 d/dəq
6
Eskpress 15 dəq
- - 20°С-dək
20°С
●
O
O Az bulanmış pambıq, kətan
və sintetika parçaları
1000 d/dəq
7
İdman
- - 40°С-dək
20°С
●
O
/ İdman geyimi
1000 d/dəq
8
Qarışıq yuma
- - 60°С-dək
40°С
●
O
/ Fərqli parça çeşidləri
1000 d/dəq
9
Zərif yuma
- - 40°С-dək
20°С
●
O
/ Pambıq, sintetika parçaları
1000 d/dəq
10
Yaxalama
- -
- -
/
O
/
1200/1000 d/dəq
11
Sıxma
- -
- -
/
/
/
1200/1000 d/dəq
● Hə
O OPSİYALI / yox
TEXNİKİ XARAKTERİSTİKALAR
Bəslənmə qaynağı
220—240V~ / 50 Hs
Maksimum işləyən cərəyanı (А)
10
Suyun təzyiqi (MPa)
0,03≤P≤1
Maksimum güclülüyü (Vt)
20
0
0
Ölçüləri (H х D х G, mm)
850 х 450 х 595
Xalis çəkisi (kq)
6
0
1
2
HW60-1229S /
HW60-1029
Содержание
- 3 ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ; комплектацию изделия без дополнительного уведомления.
- 4 ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ ЭЛЕКТРОПРИБОРА В ПЕРВЫЙ РАЗ; ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; Советы по экономному использованию
- 5 ПОДГОТОВКА; Столешница
- 6 УКАЗАНИЯ ПО УСТАНОВКЕ.; Установите нижнюю крышку; УДАЛИТЕ ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫЕ БОЛТЫ; При необходимости снимите заднюю крышку. При; РЕГУЛИРОВАНИЕ НОЖЕК И СТОПОРНОЙ ГАЙКИ
- 7 ЗАЛИВНОЙ ШЛАНГ; чистой; Примечание: Используйте шланг, поставляемый; СЛИВНОЙ ШЛАНГ; Примечание: Сливной шланг не должен быть; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
- 8 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ; C Ручка выбора программ; ФУНКЦИИ УПРАВЛЕНИЯ; Примечание: Для различных типов белья можно устанавли
- 9 Пар
- 10 ЭКСПЛУАТАЦИЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ; ВЫБОР ПРОГРАММЫ; Отделение моющего средства; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Источник питания
- 11 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА; ПОТРЕБЛЕНИЕ; Выбор лучшего средства для стирки
- 12 СТИРКА; ния. Если машина используется в коммерческих целях; ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ; Заземление обязательно.; ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВОДЫ; Откройте кран. Вода должна быть чистой и прозрачной.; течи в соединениях между краном и заливным шлангом.; ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ; Выверните рубашки наизнанку.
- 13 ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ В СТИРАЛЬНУЮ МАШИНУ; например, трихлорэтилен и аналогичные ему продукты.; ДОБАВЛЕНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА; брать нужную программу.; ВЫБОР ФУНКЦИЙ
- 14 имайте
- 15 СХЕМА ДЛЯ УХОДА ЗА БЕЛЬЕМ
- 16 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; ЧИСТКА И УХОД ЗА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ; Фильтр должен быть на месте, или может произойти утечка.
- 17 ЗАЛИВНОЙ КЛАПАН ДЛЯ ВОДЫ И ЕГО ФИЛЬТР; В случае сбоя в электропитании; электропитания работа возобновляется.
- 18 КОДЫ ИНДИКАЦИИ И СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ; КОДЫ
- 19 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; не убедитесь, что проблема действительно существует.; ПРОБЛЕМА
- 20 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 21 Служба поддержки клиентов
- 141 ЗМІСТ; ПОЗНАЧЕННЯ; Так; УТИЛІЗАЦІЯ; відокремлюватись від інших промислових відходів.












