Стиральная машина Haier HW60-1029A - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

19
UA
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
ПОШУК І УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ
Наступні умови не є проблемами. Не звертайтесь до Сервісного Центру, поки не переконаєтеся, що про
-
блема дійсно існує.
ПРОБЛЕМА
ПРИЧИНИ
РІШЕННЯ
Пральна машина не
працює.
Неправильне підключення до елек
-
•
троживлення.
Збій в електроживленні.
•
Дверця пральної машини не закрита
•
належним чином.
Машина не була включена.
•
Перевірте підключення до електрожив
-
•
лення.
Перевірте електроживлення.
•
Зачиніть дверцю пральної машини на
-
•
лежним чином.
Переконайтеся, що машина включена.
•
Пральна машина не
заповнюється водою.
Кнопка «Старт / Пауза» не натиснута.
•
Водопровідний кран не включений.
•
Тиск води менше 0,03 МПа.
•
Заливний шланг перекручений.
•
Збій в подачі води.
•
Ручка селектора програм не встанов
-
•
лена належним чином.
Дверця пральної машини не закрита
•
належним чином.
Фільтр заливного шланга засорився.
•
Натисніть кнопку «Старт / Пауза».
•
Увімкніть водопровідний кран.
•
Перевірте тиск води.
•
Перевірте заливний шланг.
•
Забезпечте подачу води.
•
Встановіть ручку селектора програм
•
належним чином.
Зачиніть дверцю пральної машини на
-
•
лежним чином.
Прочистіть фільтр заливного шлангу.
•
Машина зливає воду під
час заповнення.
Зливний шланг знаходиться на висоті
•
менше 80 см.
Зливний шланг знаходиться у воді.
•
Встановіть зливний шланг на висоті
•
80-100 см.
Переконайтеся, що зливний шланг не
•
у воді.
Немає зливу.
Зливний шланг засмітився.
•
Кінець зливного шланга вище 100 см
•
над рівнем підлоги.
Фільтр засмітився.
•
Прочистіть зливний шланг
•
Переконайтеся, що кінець зливного
•
шлангу нижче 100 см над рівнем
підлоги.
_ Прочистіть фільтр.
•
Сильна вібрація під час
віджиму.
Не всі транспортувальні болти були
•
зняті.
Пральна машина розташована на
•
нерівній поверхні, або її висота не
відрегульована.
Завантаження машини перевищує
•
норму
Зніміть усі транспортувальні болти.
•
Переконайтеся, що пральна машина
•
знаходиться на рівній поверхні, і її
висота відрегульована.
Зменшіть кількість білизни в барабані.
•
Робота припиняється
до завершення циклу
прання.
Збій в електроживленні або
•
водопостачанні.
Перевірте електроживлення.
•
Робота припиняється на
деякий час.
Пральна машина видає
•
повідомлення про помилку.
Чи виконує пральна машина цикл
•
замочування?
Перевірте коди індикації.
•
Натисніть кнопку утримання полоскан
-
•
ня або кнопку Старт / Пауза знову для
скасування.
Занадто багато піни в
барабані, яка випливає
в розподільник миючих
засобів.
Миючий засіб не малопінного типу
•
або призначений для ручного прання.
Занадто велика кількість миючого
•
засобу.
Переконайтеся в правильності вибору
•
миючого засобу.
Зменшіть кількість миючого засобу в
•
розподільнику.
Автоматична настройка
часу прання.
Тривалість програми прання буде
•
скоригована.
Це нормально і не впливає на
•
функціональність.
Не працює віджим
Білизна не збалансована
•
Додайте одяг або знову запустіть про
-
•
граму віджиму.
Содержание
- 3 ОСНОВНЫЕ ЧАСТИ; комплектацию изделия без дополнительного уведомления.
- 4 ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ ЭЛЕКТРОПРИБОРА В ПЕРВЫЙ РАЗ; ИНСТРУКЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ; Советы по экономному использованию
- 5 ПОДГОТОВКА; Столешница
- 6 УКАЗАНИЯ ПО УСТАНОВКЕ.; Установите нижнюю крышку; УДАЛИТЕ ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫЕ БОЛТЫ; При необходимости снимите заднюю крышку. При; РЕГУЛИРОВАНИЕ НОЖЕК И СТОПОРНОЙ ГАЙКИ
- 7 ЗАЛИВНОЙ ШЛАНГ; чистой; Примечание: Используйте шланг, поставляемый; СЛИВНОЙ ШЛАНГ; Примечание: Сливной шланг не должен быть; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
- 8 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ; C Ручка выбора программ; ФУНКЦИИ УПРАВЛЕНИЯ; Примечание: Для различных типов белья можно устанавли
- 9 Пар
- 10 ЭКСПЛУАТАЦИЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ; ВЫБОР ПРОГРАММЫ; Отделение моющего средства; ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ; Источник питания
- 11 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ЭЛЕКТРОПРИБОРА; ПОТРЕБЛЕНИЕ; Выбор лучшего средства для стирки
- 12 СТИРКА; ния. Если машина используется в коммерческих целях; ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ; Заземление обязательно.; ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВОДЫ; Откройте кран. Вода должна быть чистой и прозрачной.; течи в соединениях между краном и заливным шлангом.; ПОДГОТОВКА БЕЛЬЯ; Выверните рубашки наизнанку.
- 13 ЗАГРУЗКА БЕЛЬЯ В СТИРАЛЬНУЮ МАШИНУ; например, трихлорэтилен и аналогичные ему продукты.; ДОБАВЛЕНИЕ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА; брать нужную программу.; ВЫБОР ФУНКЦИЙ
- 14 имайте
- 15 СХЕМА ДЛЯ УХОДА ЗА БЕЛЬЕМ
- 16 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; ЧИСТКА И УХОД ЗА СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ; Фильтр должен быть на месте, или может произойти утечка.
- 17 ЗАЛИВНОЙ КЛАПАН ДЛЯ ВОДЫ И ЕГО ФИЛЬТР; В случае сбоя в электропитании; электропитания работа возобновляется.
- 18 КОДЫ ИНДИКАЦИИ И СПЕЦИАЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ; КОДЫ
- 19 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; не убедитесь, что проблема действительно существует.; ПРОБЛЕМА
- 20 ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- 21 Служба поддержки клиентов
- 141 ЗМІСТ; ПОЗНАЧЕННЯ; Так; УТИЛІЗАЦІЯ; відокремлюватись від інших промислових відходів.












