Стиральная машина Kraft KF-EN6104W - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

36
USER GUIDE
AUTOMATIC WASHING MACHINE
laundry washing is more effective. The program does not allow loading laundry and
detergents!
TABLE OF WASHING PROCEDURES
Programm
Max load (kg)
Detergent dispenser
Temp.
(°C)
Speed
(rpm)
Time
(h:m)
KF-EN5104W
KF-EN6104W
KF-EN7104W
Synthetic
2.5
3.0
о
•
о
cold
1000
2:20
Synthetic 40°C
2.5
3.0
о
•
о
40
1000
2:20
Cold Wash
5.0
6.0
о
•
о
cold
1000
1:00
Cold Wash 20°C
5.0
6.0
о
•
о
20
1000
1:01
Cotton 30°C
5.0
6.0
о
•
о
30
1000
2:40
Cotton 40°C
5.0
6.0
о
•
о
40
800
2:40
Cotton 60°C
5.0
6.0
о
•
о
60
800
2:45
Cotton 90°C
5.0
6.0
о
•
о
90
800
2:50
ECO 40-60°C
5.0
6.0
х
•
о
60
1000
3:16
Cotton Intensive 40°C
5.0
6.0
х
•
о
40
1000
4:00
Cotton Intensive 60°C
5.0
6.0
х
•
о
60
1000
4:04
Drum Clean
—
—
х
х
х
90
400
1:18
Spin Only
5.0
6.0
х
х
х
—
1000
0:12
Drain Only
—
—
х
х
х
—
—
0:01
Rinse&Spin
5.0
6.0
х
х
о
—
1000
0:20
Delicate 30°C
2.5
2.5
х
•
о
30
600
0:50
Delicate
2.5
2.5
х
•
о
cold
600
0:48
Ends in 9H
5.0
6.0
х
•
о
40
1000
0:59
Ends in 6H
5.0
6.0
х
•
о
40
1000
0:59
Ends in 3H
5.0
6.0
х
•
о
40
1000
0:59
Quick Wash 45’
2.0
2.0
х
•
о
40
800
0:45
Quick Wash 30’
2.0
2.0
х
•
о
30
800
0:30
Quick Wash 15’
2.0
2.0
х
•
о
cold
800
0:15
• Means must .
о Means optional
CLEANING AND SERVICE
Keep the washing machine and the door seal clean. Before washing, disconnect it
from the power supply!
1. The outside of the washing machine body can be wiped with a clean cloth soaked in
warm water with liquid detergent. Then wipe dry with a dry cloth.
2. Do not use sharp metal scrapers, caustic and abrasive cleaning agents, as they can
scratch the surfaces.
3. Do not use a high-pressure cleaner or steam jet cleaners, as penetrating moisture
can cause electric shock.
4. After cleaning, check that the power cord is not damaged. Then insert the plug firmly
into the wall outlet.
ATTENTION! Do not use abrasive substances, gasoline, benzene, solvents,
hydrochloride, hot water, metal, or coarse brushes, etc.for cleaning, as they can
damage the surface of the washing machine.
Содержание
- 3 ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ; ВНИМАНИЕ! Во избежание серьезных травм и повреждения прибора со
- 4 ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ; ния, розеткой или шлангами для залива и слива воды.; ОПАСНОСНОСТЬ ВОЗГОРАНИЯ И ВЗРЫВА
- 5 или прочих взрывоопасных газов.; ОПАСНОСТЬ ОЖОГА; дверцы может сильно нагреться.; ОПАСНОСТЬ ПОВРЕЖДЕНИЯ
- 6 зуйте ее в качестве столешницы для чего-либо; ОПИСАНИЕ ПРИБОРА
- 7 ВНИМАНИЕ! При распаковке стиральной машины проверьте, нет ли; УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ; ИЗВЛЕЧЕНИЕ ТРАНСПОРТНЫХ БОЛТОВ; Внимание! Перед использованием стиральной машины транспортиро; РЕГУЛИРОВКА УРОВНЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
- 8 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ШЛАНГА ДЛЯ ЗАЛИВА ВОДЫ
- 9 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К СЕТИ ЭНЕРГОСНАБЖЕНИЯ; ВНИМАНИЕ! Розетка электросети должна быть в свободном доступе,; ЭКСПЛУАТАЦИЯ; ПЕРЕД ВКЛЮЧЕНИЕМ
- 10 • Условия окружающей среды для эксплуатации стиральной машины:; ПЕРЕД СТИРКОЙ; предотвратить повреждение одежды и машины.
- 11 ЗАГРУЗКА МОЮЩИХ СРЕДСТВ; Нажмите кнопку
- 12 ОПИСАНИЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ; Программатор; — позволяет пользователю выбрать программу стирки в за-; «Предварительная стирка»; — дополнительный цикл стирки перед за-; «Дополнительное полоскание»; — дополнительный цикл полоскания; «Без отжима»; — применяется при стирке деликатного белья. Исклю-; Отключение звукового сигнала
- 13 Защита от детей; ОПИСАНИЕ ПРОГРАММ СТИРКИ; Хлопок
- 14 Интенсивная; ВНИМАНИЕ! Программы «Хлопок 60°C / 40°C» при максимальной скоро; ТАБЛИЦА ПРОГРАММ СТИРКИ
- 15 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ; При отключении электроэнергии стиральная машина; Защита; должительность выполнения программы стирки.; ЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ; средства, так как они могут поцарапать поверхности.
- 16 ОЧИСТКА БАРАБАНА; без содержания хлора.; ОЧИСТКА КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ МОЮЩЕГО СРЕДСТВА; трите влажной тканью.; ОЧИСТКА ФИЛЬТРА СЛИВА ВОДЫ; ты из фильтра сливного насоса.
- 17 ОЧИСТКА ФИЛЬТРОВ ПОДАЧИ ВОДЫ; • Перекройте кран, отсоедините шланг от крана и; ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ; УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ; ВНИМАНИЕ! Перед устранением неисправностей необходимо отклю
- 18 ВНИМАНИЕ! Поиск и устранение неисправностей, которые не прописа
- 19 САМОДИАГНОСТИКА; ВНИМАНИЕ! Если ошибка не устранена, обратитесь в авторизованный; УТИЛИЗАЦИЯ
- 20 СПЕЦИФИКАЦИЯ / КОМПЛЕКТАЦИЯ
- 21 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН; УСЛОВИЯ ГАРАНТИИ; шины автомат марки KRAFT.; Срок гарантии составляет 2 года с даты приобретения.; Гарантийный ремонт не производится в следующих случаях:; Дата продажи
- 22 ПОГРУЖНОЙ БЛЕНДЕР; ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • USER GUIDE; ТАЛОН No2 на гарантийный ремонт
- 24 СВИДЕТЕЛЬСТВО О ПРИЕМКЕ И ПРОДАЖЕ; Стиральная машина автомат; KRAFT модель; не имею. С гарантийными условиями ознакомлен.
Характеристики
Остались вопросы?Не нашли свой ответ в руководстве или возникли другие проблемы? Задайте свой вопрос в форме ниже с подробным описанием вашей ситуации, чтобы другие люди и специалисты смогли дать на него ответ. Если вы знаете как решить проблему другого человека, пожалуйста, подскажите ему :)