Снегоходы Ski Doo REV XP 2010 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

16
ИНФОРМАЦИЯ
ПО
БЕЗОПАСНОСТИ
заметить
неожиданное
препятствие
.
Под
-
держивайте
безопасную
дистанцию
до
впе
-
реди
идущего
снегохода
.
Это
позволит
не
-
сколько
улу чшить
условия
наблюдения
и
иметь
запас
по
времени
для
принятия
ре
-
шения
в
экстренной
ситуации
.
Движение
по
незнакомой
местности
На
незнакомой
местности
двигайтесь
с
осо
-
бой
осторожностью
.
Снизьте
скорость
,
что
-
бы
иметь
возможность
своевременно
рас
-
познать
неожиданное
препятствие
на
Ва
-
шем
пу ти
:
забор
,
ру чей
,
перес екающий
трассу
,
крупные
камни
,
впадину
и
пр
.
Любое
из
названных
препятствий
может
прервать
Вашу
поездку
и
стать
причиной
серьёзных
травм
.
Даже
двигаясь
по
наезженной
трас
-
се
,
будьте
предельно
осторожны
и
внима
-
тельны
.
Скорость
движения
должна
быть
такой
,
чтобы
Вы
успевали
оценивать
обста
-
новку
за
ближайшим
поворотом
трассы
или
внезапным
понижением
профиля
трассы
.
Слепящее
действие
солнца
В
солнечный
день
мог у т
возникну ть
раз
-
личные
проблемы
,
связанные
с
«
ослепле
-
нием
»
и
усталостью
глаз
.
Сверкающий
на
солнце
снег
иногда
настолько
затрудняет
наблюдение
за
трассой
,
что
Вы
можете
не
заметить
лощину
,
ров
или
другое
опасное
препятствие
.
При
ярком
солнце
надевай
-
те
солнцезащитные
очки
с
цветными
свето
-
фильтрами
.
Скрытые
препятствия
На
мес тнос ти
мог у т
попа даться
препят
-
ствия
,
скрытые
под
слоем
снега
.
Свернув
с
подготовленной
трассы
или
двигаясь
по
лесной
дороге
,
снизьте
скорость
снегохода
и
будьте
бдительны
.
Слишком
высокая
ско
-
рость
движения
по
местности
может
пре
-
вратить
в
очень
опасное
даже
весьма
не
-
значительное
препятствие
.
Удар
о
неболь
-
шой
камень
или
пенёк
чреват
потерей
кон
-
троля
над
снегоходом
и
серьёзными
трав
-
мами
водителя
и
пассажира
.
Во
избежание
нену жного
риска
двигайтесь
по
наезжен
-
ным
и
подготовленным
трассам
.
Провода
Всегда
будьте
внимательны
к
лежащим
на
земле
или
низко
расположенным
прово
-
дам
.
Такие
провода
часто
можно
встретить
на
заброшенных
территориях
,
где
когда
–
то
в е л ас ь
с е л ь с кохо з я й с т в е н н а я
дея те л ь
-
ность
.
В
местах
,
где
имеется
вероятность
встретить
на
трассе
провода
,
необходимо
снизить
скорость
.
Преодоление
препятствий
и
прыжки
Неожиданные
прыжки
снегохода
через
су
-
гробы
,
на
гребнях
валиков
от
плуга
снегоо
-
чистителя
или
на
других
незамеченных
про
-
фильных
препятствиях
могут
представлять
опаснос ть
.
Вы
сможете
загод я
заметить
препятствие
и
своевременно
снизить
ско
-
рость
,
если
будете
пользоваться
солнце
-
защитными
очками
с
цветными
светофиль
-
трами
или
защитным
щитком
для
лица
.
Выполнение
прыжков
на
снегоходе
являет
-
ся
опасным
упражнением
.
Если
Вы
неожи
-
данно
попали
на
естественный
трамплин
и
оказались
в
воздухе
,
привстаньте
на
ногах
и
отк лонитесь
назад
,
чтобы
придать
снего
-
ходу
нак лон
на
корму
и
приподнять
лыжи
.
Удерживайте
руль
в
среднем
положении
,
соответствующем
прямолинейному
движе
-
нию
.
Перед
приземлением
снегохода
на
-
жмите
на
рычаг
дросселя
и
приготовьтесь
воспринять
удар
снегохода
об
опорную
по
-
верхность
.
Согните
ноги
в
коленях
,
чтобы
лучше
амортизировать
вертикальный
удар
.
Прохождение
поворотов
В
зависимости
от
состояния
снежного
по
-
крова
или
трассы
может
применяться
один
из
дву х
спос обов
поворота
снегохода
.
В
большинстве
случаев
для
уверенного
про
-
хож дения
криволинейных
участков
трассы
необходимо
отк лонять
тело
в
сторону
цен
-
тра
поворота
.
Перерас пределение
вес а
тела
в
поперечном
направлении
и
дополни
-
тельная
нагрузка
на
внутренний
борт
снего
-
хода
создают
нужный
крен
гусеничной
лен
-
ты
,
опирающейся
на
снег
.
Чтобы
дополни
-
тельно
нагрузить
внутреннюю
относитель
-
но
центра
поворота
лыжу
,
нагнитесь
и
сме
-
стите
тело
максимально
вперёд
.
Иногда
разверну ть
снегоход
на
глубоком
снег у
удаётся
только
вручную
.
Возьмитесь
за
передние
рукоятки
и
постепенно
повора
-
чивайте
снегоход
вокруг
задней
точки
опо
-
ры
.
Не
перенапрягайтесь
.
Воспользуйтесь
пос торонней
помощью
.
Помните
:
подни
-
мать
тяжести
надо
за
счёт
усилия
ног
,
а
не
спины
.
УПРАВЛЕНИЕ
СНЕГОХОДОМ
Содержание
- 3 ОГЛАВЛЕНИЕ
- 4 ТЕХНИЧЕСКОЕ
- 5 BRP
- 7 ОСНОВНЫЕ
- 8 ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ; РЕКОМЕНДАЦИИ
- 10 Для
- 11 УПРАВЛЕНИЕ; ПУСК
- 12 УЗЕЛ; Вождение
- 13 Посадка
- 14 Движение
- 19 Окружающая
- 21 УСТАНОВКА; ПРИМЕЧАНИЕ; B R P; Маневренность; Излишняя
- 22 Недостаточная
- 25 ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ; СВЕДЕНИЯ О ДВИГАТЕЛЕ:; ОСТОРОЖНО
- 28 НЕ СИДИТЕ НА БАГАЖНИКАХ
- 30 Таблички; Табличка
- 36 СИСТЕМА
- 37 ТОЛЬКО; Многофункциональный
- 39 Кнопка
- 40 ВСЕ; Снятие
- 42 Информационный; Спидометр
- 45 ФУНКЦИИ
- 47 MODE
- 48 Одометр
- 49 TRIP B
- 50 Уровень; приблизительную; Максимальная
- 57 SET; Температура
- 58 «OIL»; Специальный; МОДЕЛИ
- 62 ОКТАНОВОЕ; Топливный; Заправка; ТОПЛИВО
- 63 Рекомендуемое; ДВИГАТЕЛИ; X P - S S y n t h e t i c B l e n d; XP-S synthetic blend; обеспечивает; ASTM
- 64 Обкатка; Пуск; УКАЗАНИЯ
- 65 ПРОГРЕВ; Аварийный
- 67 Высокогорье; Уплотнённый; Прогрев
- 68 D ES S; Режим; RER
- 70 Регулировка; Длина
- 71 ПРИМЕЧ А НИЕ; НАСТРОЙКА; Преднатяг
- 73 ДЕЙСТВИЕ
- 89 ПРОЦЕДУРЫ; КОРПУС
- 91 Свечи
- 92 Тормозная; D OT 4
- 94 DESS c
- 99 Включение; Ведущий; D E S S
- 102 Центровка
- 103 Состояние
- 104 Лыжи
- 106 Приборы; Замена
- 108 Корпус; H e av y dut y c l e a n e r
- 110 Р Е ГЛ А М Е Н Т; Хранение; ХРАНЕНИЕ; Подготовка
- 111 ECM; Предсезонная
- 113 ИДЕНТИФИКАЦИОННЫЕ
- 115 EN; ДЕКЛАРАЦИЯ
- 116 года; EPA
- 117 МОДЕЛЬ
- 121 ТОРМОЗНАЯ
- 127 МАССА
- 131 ON; УСТРАНЕНИЕ
- 141 Bombardier Recreational Products Inc (
- 147 BRP European Distribution
- 152 МОДЕЛЬ No; ТРАНСПОРТНОЕ СРЕДСТВО; Заполняется дилером при продаже; ШТАМП ДИЛЕРА; СНЕГОХОД
