Швейная машина Singer Brilliance 6160 - инструкция пользователя по применению, эксплуатации и установке на русском языке. Мы надеемся, она поможет вам решить возникшие у вас вопросы при эксплуатации техники.
Если остались вопросы, задайте их в комментариях после инструкции.
"Загружаем инструкцию", означает, что нужно подождать пока файл загрузится и можно будет его читать онлайн. Некоторые инструкции очень большие и время их появления зависит от вашей скорости интернета.

1
2
1
2
4
3
Medium to heavyweight fabric
Material de peso medio a pesado
Tissus moyens et lourds
Endroit
1. With matching thread finish the raw edge. On fine fabric
turn up and press a small ½” or less hem. On medium to
heavyweight fabrics overcast the fabric’s raw edge.
2. Now fold the fabric as illustrated with the wrong side up.
3. P l a c e t h e f a b r i c u n d e r t h e f o o t . Tu r n t h e h a n d w h e e l
towards you (counter-clockwise) by hand until the needle
swings fully to the left. It should just pierce the fold of the
fabric. If it does not, adjust the guide (B) on the Blindhem
Foot (A) so that the needle just pierces the fabric fold and
the guide just rests against the fold.
Sew slowly, guiding the fabric carefully along the edge of
the guide.
4. When completed, the stitching is almost invisible on the
right side of the fabric.
BLINDHEM STITCH
Settings : Presser foot - Blind stitch foot
: Thread Tension Control: AUTO
The blindhem stitch is primarily used for creating nearly
invisible hems on curtains, trousers, skirts, etc.
A
B
NOTE: It takes practice to sew blind hems. Do a
WHVWVHZ¿UVW
NOTE: In addition to the adjustment on the foot,
the stitch width control can be used. The stitch
width control changes the swing of the needle for a
narrower or wider stitch.
- Regular blind stitch for normal woven fabrics
- Elastic blind stitch for soft, stretchable fabrics
30
ПОТАЙНАЯ
ПОДРУБОЧНАЯ
СТРОЧКА
Модель
,
выполняющая
100
строчек
: 04, 05, 07
Модель
,
выполняющая
80
строчек
: 04, 05, 07
Модель
,
выполняющая
60
строчек
: 04, 05, 07
Потайная
подрубочная
строчка
обычно
используется
для
создания
почти
незаметных
швов
на
кромках
штор
,
брюк
,
юбок
и
т
.
д
.
НАСТРОЙКИ
:
Прижимная
лапка
–
Лапка
для
невидимой
подрубки
Регулятор
натяжения
верхней
нити
– 5
Обычная
потайная
строчка
для
стандартных
тканей
Эластичная
потайная
строчка
для
тонких
и
эластичных
тканей
1.
Обработайте
край
изделия
ниткой
подходящего
цвета
.
На
тонких
тканях
подверните
и
прижмите
край
на
2,5
см
или
меньше
.
На
среднеплотных
и
плотных
тканях
обметайте
необработанную
кромку
.
2.
Затем
сложите
ткань
,
как
показано
на
рисунке
,
изнаночной
стороной
вверх
.
3.
Поместите
ткань
под
лапку
.
Поворачивайте
маховик
на
себя
(
против
часовой
стрелки
),
пока
игла
не
станет
в
крайнее
левое
положение
.
Она
должна
захватывать
ткань
лишь
в
месте
сгиба
.
Шейте
медленно
,
аккуратно
продвигая
ткань
вдоль
направляющей
линии
.
4.
По
завершении
строчка
будет
почти
незаметна
на
лицевой
стороне
ткани
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Кроме
настройки
лапки
можно
использовать
регулятор
ширины
стежка
.
Регулятор
ширины
стежка
изменяет
размах
иглы
на
более
узкий
или
более
широкий
стежок
.
ПРИМЕЧАНИЕ
:
Для
выполнения
потайной
строчки
нужна
практика
.
Перед
началом
работы
сделайте
пробное
шитье
на
клочке
ткани
.
От
среднеплотных
до
плотных
тканей
Тонкие
ткани
Изнанка
Изнанка
Изнанка
Изнанка
Лицевая
сторона
3
Содержание
- 3 СОДЕРЖАНИЕ
- 4 ЧАСТИ
- 5 ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
- 7 PRESSER FOOT LIFTER; DARNING PLATE
- 8 CONVERTING TO FREE-ARM SEWING; УСТАНОВКА
- 10 Tige de localisation; Locating groove
- 13 PICKING UP BOBBIN THREAD; ПОДЪЕМ
- 14 Changing the needle; NEEDLE, THREAD AND FABRIC CHART; Замена
- 15 Under side; Côté de dessous; Reverso; Côté de dessus; Cara; Well balanced; Bien équilibrer; Bien equilibrada; Top stitch too tight; Fil supérieur trop tendu; P u n t a d a s u p e r i o r; Fil supérieur trop lâche; Increase tension; Augmenter la tension; Aumentar tensión; Diminuer la tension; Disminuir tensión
- 17 FUNCTIONS OF CONTROL PANEL; PATTERN NUMBER SELECTION BUTTONS; ФУНКЦИИ
- 19 REVERSE OPERATION BUTTON; Dual purpose reverse/tacking stitch button; КНОПКА
- 20 COMMENCEZ À COUDRE; CUADRO DE REFERENCIA RÁPIDA DE LARGO Y; TABLEAU DE RÉFÉRENCE RAPIDE DES LONGUEURS ET; НАЧИНАЕМ
- 24 Pattern number reference guide; Guide de référence du numéro des motifs; Guía de referencia del número de puntada; 0 stitch model; Modèle 80 points; Modelo 80 puntadas; Modèle 60 points; Modelo 60 puntadas; СПРАВОЧНАЯ
- 25 ВЫПОЛНЕНИЕ
- 26 INSERTING ZIPPERS AND PIPING; ВШИВАНИЕ; ИМИТАЦИЯ
- 27 СТРОЧКА; РЕГУЛИРОВКА; ТРЕХСТУПЕНЧАТЫЙ
- 30 BLINDHEM STITCH; Settings : Presser foot - Blind stitch foot; ПОТАЙНАЯ
- 31 ДЕКОРАТИВНЫЕ
- 38 Tab A; Languette A; Lengüeta A; Languette B; Lengüeta B; ВЫМЕТЫВАНИЕ; Buttonhole foot; Pied boutonnière; Prensatelas de ojales
- 41 ЧИСТКА; Griffes
- 42 БОЛЬШАЯ; Extension table; Grand Plateau de Rallonge; Base de extensión; Supporting leg; Pied de support; Pata de soporte












